← Retour vers "Bureau de Normalisation Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article
26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues
publiques par le Bureau de normalisation, ce Bu(...) NBN
EN 12312-5:2021 Matériel au sol pour aéronefs - Exigences particulières - Partie 5 : Matérie(...)"
Bureau de Normalisation Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bu(...) NBN EN 12312-5:2021 Matériel au sol pour aéronefs - Exigences particulières - Partie 5 : Matérie(...) | Bureau voor Normalisatie Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaa(...) NBN EN 12312-5:2021 Aircraft ground support equipment - Specific requirements - Part 5: Aircraft(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Bureau de Normalisation (NBN) | Bureau voor Normalisatie (NBN) |
Enregistrement de normes belges | Registratie van Belgische normen |
1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, | 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober |
relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues | 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het |
publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce | Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau |
l'enregistrement des normes belges ci-après: | de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen: |
NBN EN 12312-5:2021 | NBN EN 12312-5:2021 |
Matériel au sol pour aéronefs - Exigences particulières - Partie 5 : | Aircraft ground support equipment - Specific requirements - Part 5: |
Matériels d'avitaillement en carburant remplace NBN EN 12312-5+A1:2009 | Aircraft fuelling equipment vervangt NBN EN 12312-5+A1:2009 (2e |
(2e édition) | uitgave) |
NBN EN 12514:2020/AC:2021 | NBN EN 12514:2020/AC:2021 |
Composants destinés aux systèmes d'alimentation pour unités de | Components for supply systems for consuming units with liquid fuels |
consommation à combustible liquide | |
NBN EN 13321-1:2021 | NBN EN 13321-1:2021 |
Réseau ouvert de communication de données pour l'automatisation, la | Open data communication in building automation, controls and building |
régulation et la gestion technique du bâtiment - Systèmes | management - Home and building electronic system - Part 1: Product and |
électroniques pour la maison et le bâtiment - Partie 1 : Spécification | |
des produits et des systèmes remplace NBN EN 13321-1:2012 (2e édition) | system requirements vervangt NBN EN 13321-1:2012 (2e uitgave) |
NBN EN 13423:2021 | NBN EN 13423:2021 |
Exploitation de véhicules fonctionnant au gaz naturel - Exigences | Natural gas vehicles - Requirements for NGV workshops and the |
relatives aux ateliers pour véhicules GNV et à la gestion des | |
véhicules fonctionnant au gaz naturel comprimé (GNC) remplace NBN EN | management of compressed natural gas (CNG) vehicles vervangt NBN EN |
13423:2000 (1e édition) | 13423:2000 (1e uitgave) |
NBN EN 13480-3:2017/A1:2021 | NBN EN 13480-3:2017/A1:2021 |
Tuyauteries industrielles métalliques - Partie 3 : Conception et calcul | Metallic industrial piping - Part 3: Design and calculation |
NBN EN 13555:2021 | NBN EN 13555:2021 |
Brides et leurs assemblages - Paramètres de joints et procédures | Flanges and their joints - Gasket parameters and test procedures |
d'essai relatives aux règles de calcul des assemblages à brides | relevant to the design rules for gasketed circular flange connections |
circulaires avec joint remplace NBN EN 13555:2014 (2e édition) | vervangt NBN EN 13555:2014 (2e uitgave) |
NBN EN 1366-4:2021 | NBN EN 1366-4:2021 |
Essais de résistance au feu des installations techniques - Partie 4 : | Fire resistance tests for service installations - Part 4: Linear joint |
Calfeutrements de joints linéaires remplace NBN EN 1366-4+A1:2010 (2e édition) | seals vervangt NBN EN 1366-4+A1:2010 (2e uitgave) |
NBN EN 143:2021 | NBN EN 143:2021 |
Appareils de protection respiratoire - Filtres à particules - | Respiratory protective devices - Particle filters - Requirements, |
Exigences, essais, marquage remplace NBN EN 143:2000 (2e édition), NBN | testing, marking vervangt NBN EN 143:2000 (2e uitgave), NBN EN |
EN 143/A1:2006 (1e édition) | 143/A1:2006 (1e uitgave) |
NBN EN 14387:2021 | NBN EN 14387:2021 |
Appareils de protection respiratoire - Filtres anti-gaz et filtres | Respiratory protective devices - Gas filter(s) and combined filter(s) |
combinés - Exigences, essais, marquage remplace NBN EN 14387+A1:2008 | - Requirements, testing, marking vervangt NBN EN 14387+A1:2008 (2e |
(2e édition) | uitgave) |
NBN EN 15595:2018/AC:2021 | NBN EN 15595:2018/AC:2021 |
Applications ferroviaires - Freinage - Anti-enrayeur | Railway applications - Braking - Wheel slide protection |
NBN EN 15624:2021 | NBN EN 15624:2021 |
Applications ferroviaires - Freinage - Dispositifs de changement de | Railway applications - Braking - Empty-loaded changeover devices |
régime vide-chargé remplace NBN EN 15624+A1:2010 (2e édition) | vervangt NBN EN 15624+A1:2010 (2e uitgave) |
NBN EN 15625:2021 | NBN EN 15625:2021 |
Applications ferroviaires - Freinage - Dispositifs de pesée variable | Railway applications - Braking - Automatic variable load sensing |
automatiques remplace NBN EN 15625+A1:2010 (2e édition) | devices vervangt NBN EN 15625+A1:2010 (2e uitgave) |
NBN EN 16351:2021 | NBN EN 16351:2021 |
Structures en bois - Bois lamellé croisé - Exigences remplace NBN EN | Timber structures - Cross laminated timber - Requirements vervangt NBN |
16351:2015 | EN 16351:2015 |
NBN EN 16429:2021 | NBN EN 16429:2021 |
Emissions de sources fixes - Méthode de référence pour la | Stationary source emissions - Reference method for the determination |
détermination de la concentration de chlorure d'hydrogène gazeux (HCl) | of the concentration of gaseous hydrogen chloride (HCl) in waste gases |
dans les effluents gazeux émis dans l'atmosphère par des installations industrielles | emitted by industrial installations into the atmosphere |
NBN EN 16942:2016+A1:2021 | NBN EN 16942:2016+A1:2021 |
Carburants - Identification de la compatibilité des véhicules - | Fuels - Identification of vehicle compatibility - Graphical expression |
Expression graphique pour l'information des consommateurs remplace NBN EN 16942:2017 | for consumer information vervangt NBN EN 16942:2017 |
NBN EN 17444:2021 | NBN EN 17444:2021 |
Prévention du dopage dans le sport - Bonnes pratiques de développement | Doping prevention in sport - Good development and manufacturing |
et de fabrication visant à prévenir la présence de substances | practices aimed at preventing the presence of prohibited substances in |
interdites dans les denrées alimentaires destinées aux sportifs et les | food intended for sportspeople and food supplements |
compléments alimentaires | |
NBN EN 17450-1:2021 | NBN EN 17450-1:2021 |
Installations fixes de lutte contre l'incendie - Systèmes à brouillard | Fixed firefighting systems - Water mist components - Part 1: Product |
d'eau - Partie 1 : Caractéristiques de produit et méthodes d'essai | characteristics and test methods for strainer and filter components |
pour les composants de crépines et de filtres | |
NBN EN 301 489-4:2021 | NBN EN 301 489-4:2021 |
ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and | ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and |
services; Part 4: Specific conditions for fixed radio links and | services; Part 4: Specific conditions for fixed radio links and |
ancillary equipment; Harmonised Standard for ElectroMagnetic | ancillary equipment; Harmonised Standard for ElectroMagnetic |
Compatibility | Compatibility |
NBN EN 302 099:2021 | NBN EN 302 099:2021 |
Environmental Engineering (EE); Powering of equipment in access | Environmental Engineering (EE); Powering of equipment in access |
network | network |
NBN EN 303 364-2:2021 | NBN EN 303 364-2:2021 |
Primary Surveillance Radar (PSR); Harmonised Standard for access to | Primary Surveillance Radar (PSR); Harmonised Standard for access to |
radio spectrum; Part 2: Air Traffic Control (ATC) PSR sensors | radio spectrum; Part 2: Air Traffic Control (ATC) PSR sensors |
operating in the frequency band 2 700 MHz to 3 100 MHz (S band) | operating in the frequency band 2 700 MHz to 3 100 MHz (S band) |
NBN EN 303 699:2021 | NBN EN 303 699:2021 |
Satellite Earth Stations and Systems (SES); Fixed earth stations | Satellite Earth Stations and Systems (SES); Fixed earth stations |
communicating with non-geostationary satellite systems in the 20 GHz | communicating with non-geostationary satellite systems in the 20 GHz |
and 30 GHz FSS bands; Harmonised Standard for access to radio spectrum | and 30 GHz FSS bands; Harmonised Standard for access to radio spectrum |
NBN EN 303 883-1:2021 | NBN EN 303 883-1:2021 |
Short Range Devices (SRD) and Ultra Wide Band (UWB); Part 1: | Short Range Devices (SRD) and Ultra Wide Band (UWB); Part 1: |
Measurement techniques for transmitter requirements | Measurement techniques for transmitter requirements |
NBN EN 303 883-2:2021 | NBN EN 303 883-2:2021 |
Short Range Devices (SRD) and Ultra Wide Band (UWB); Part 2: | Short Range Devices (SRD) and Ultra Wide Band (UWB); Part 2: |
Measurement techniques for receiver requirements | Measurement techniques for receiver requirements |
NBN EN 50696:2021 | NBN EN 50696:2021 |
Interface de contact pour les dispositifs de connexion automatique | Contact Interface for Automated Connection Device |
NBN EN 60825-1:2014/A11:2021 | NBN EN 60825-1:2014/A11:2021 |
Sécurité des appareils à laser - Partie 1: Classification des | Safety of laser products - Part 1: Equipment classification and |
matériels et exigences | requirements |
NBN EN IEC 60305:2021 | NBN EN IEC 60305:2021 |
Isolateurs pour lignes aériennes de tension nominale supérieure a 1 | |
000 V - Eléments d'isolateurs en céramique ou en verre pour réseaux à | Insulators for overhead lines with a nominal voltage above 1000 V - |
tension alternative - Caractéristiques des éléments d'isolateurs du | Ceramic or glass insulator units for AC systems - Characteristics of |
type capot et tige | insulator units of the cap and pin type |
NBN EN IEC 60433:2021 | NBN EN IEC 60433:2021 |
Isolateurs pour lignes aériennes de tension nominale supérieure à 1 | Insulators for overhead lines with a nominal voltage above 1000 V - |
000 V - Isolateurs en céramique pour réseaux à tension alternative - | Ceramic insulators for AC systems - Characteristics of insulator units |
caractéristiques des éléments d'isolateurs du type à long fût | of the long rod type |
NBN EN IEC 60747-17:2020/AC:2021-02 | NBN EN IEC 60747-17:2020/AC:2021-02 |
Dispositifs à semiconducteurs - Partie 17: Coupleur magnétique et | Semiconductor devices - Part 17: Magnetic and capacitive coupler for |
capacitif pour l'isolation principale et renforcée | basic and reinforced insulation |
NBN EN IEC 60794-1-2:2021 | NBN EN IEC 60794-1-2:2021 |
Câbles à fibres optiques - Partie 1-2: Spécification générique - | Optical fibre cables - Part 1-2: Generic specification - Basic optical |
Procédures fondamentales d'essais des câbles optiques - | cable test procedures - General guidance |
Recommandations générales | |
NBN EN IEC 60947-1:2021 | NBN EN IEC 60947-1:2021 |
Appareillage à basse tension - Partie 1: Règles générales | Low-voltage switchgear and controlgear - Part 1: General rules |
NBN EN IEC 60947-3:2021 | NBN EN IEC 60947-3:2021 |
Appareillage à basse tension - Partie 3: Interrupteurs, sectionneurs, | Low-voltage switchgear and controlgear - Part 3: Switches, |
interrupteurs-sectionneurs et combinés-fusibles | disconnectors, switch-disconnectors and fuse-combination units |
NBN EN IEC 61169-15:2021 | NBN EN IEC 61169-15:2021 |
Connecteurs pour fréquences radioélectriques - Partie 15: | Radio-frequency connectors - Part 15: Sectional specification - RF |
Spécification intermédiaire - Connecteurs coaxiaux pour fréquences | |
radioélectriques avec diamètre intérieur du conducteur extérieur de | coaxial connectors with inner diameter of outer conductor 4,13 mm |
4,13 mm (0,163 in) à couplage fileté - Impédance caractéristique 50 ? | (0,163 in) with threaded coupling - Characteristic impedance 50 ? |
(type SMA) | (type SMA) |
NBN EN IEC 61169-65:2021 | NBN EN IEC 61169-65:2021 |
Connecteurs pour fréquences radioélectriques - Partie 65: | Radio-frequency connectors - Part 65: Sectional specification for RF |
Spécification intermédiaire relative aux connecteurs coaxiaux pour | |
fréquences radioélectriques, avec un diamètre intérieur du conducteur | |
extérieur de 1,35 mm, à couplage à vis, impédance caractéristique de | coaxial connectors, 1,35 mm inner diameter of outer conductor, with |
50 ? | screw-coupling, characteristic impedance 50 ? |
NBN EN IEC 61563:2021 | NBN EN IEC 61563:2021 |
Instrumentation pour la radioprotection - Equipement de mesure de la | Radiation protection instrumentation - Equipment for measuring the |
concentration d'activité des radionucléides émetteurs gamma dans les aliments | activity concentration of gamma-emitting radionuclides in foodstuffs |
NBN EN IEC 61800-1:2021 | NBN EN IEC 61800-1:2021 |
Entraînements électriques de puissance à vitesse variable - Partie 1: | Adjustable speed electrical power drive systems - Part 1: General |
Exigences générales - Spécifications de dimensionnement pour systèmes | requirements - Rating specifications for low voltage adjustable speed |
d'entraînement de puissance à vitesse variable en courant continu et | |
basse tension | DC power drive systems |
NBN EN IEC 62244:2021 | NBN EN IEC 62244:2021 |
Instrumentation pour la radioprotection - Portiques de détection des | Radiation protection instrumentation - Installed radiation portal |
rayonnements (RPM) installés pour la détection du trafic illicite de | monitors (RPMs) for the detection of illicit trafficking of |
matières radioactives et nucléaires | radioactive and nuclear materials |
NBN EN IEC 62485-6:2021 | NBN EN IEC 62485-6:2021 |
Exigences de sécurité pour les batteries d'accumulateurs et les | Safety requirements for secondary batteries and battery installations |
installations de batteries - Partie 6: Fonctionnement en toute | - Part 6: Safe operation of lithium-ion batteries in traction |
sécurité des batteries ions-lithium dans les applications de traction | applications |
NBN EN IEC 63047:2021 | NBN EN IEC 63047:2021 |
Instrumentation nucléaire - Format de données pour l'acquisition de | Nuclear instrumentation - Data format for list mode digital data |
données numériques en mode liste utilisées dans la détection et la | acquisition used in radiation detection and measurement |
mesure des rayonnements | |
NBN EN IEC 63115-2:2021 | NBN EN IEC 63115-2:2021 |
Accumulateurs alcalins et autres accumulateurs à électrolyte non acide | Secondary cells and batteries containing alkaline or other non-acid |
- Accumulateurs étanches au nickel-métal hydrure destinés à | electrolytes - Sealed nickel-metal hydride cells and batteries for use |
l'utilisation dans les applications industrielles - Partie 2: Sécurité | in industrial applications - Part 2: Safety |
NBN EN ISO 10225:2021 | NBN EN ISO 10225:2021 |
Matériel de soudage aux gaz - Marquage des matériels de soudage aux | Gas welding equipment - Marking for equipment used for gas welding, |
gaz, de coupage et pour techniques connexes (ISO 10225:2013) | cutting and allied processes (ISO 10225:2013) |
NBN EN ISO 11127-1:2021 | NBN EN ISO 11127-1:2021 |
Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures et | Preparation of steel substrates before application of paints and |
de produits assimilés - Méthodes d'essai pour abrasifs non métalliques | related products - Test methods for non-metallic blast-cleaning |
destinés à la préparation par projection - Partie 1: Echantillonnage | abrasives - Part 1: Sampling (ISO 11127-1:2020) vervangt NBN EN ISO |
(ISO 11127-1:2020) remplace NBN EN ISO 11127-1:2012 (2e édition) | 11127-1:2012 (2e uitgave) |
NBN EN ISO 11127-2:2021 | NBN EN ISO 11127-2:2021 |
Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures et | Preparation of steel substrates before application of paints and |
de produits assimilés - Méthodes d'essai pour abrasifs non métalliques | related products - Test methods for non-metallic blast-cleaning |
destinés à la préparation par projection - Partie 2: Analyse | abrasives - Part 2: Determination of particle size distribution (ISO |
granulométrique (ISO 11127-2:2021) remplace NBN EN ISO 11127-2:2012 (2e édition) | 11127-2:2021) vervangt NBN EN ISO 11127-2:2012 (2e uitgave) |
NBN EN ISO 11127-3:2021 | NBN EN ISO 11127-3:2021 |
Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures et | Preparation of steel substrates before application of paints and |
de produits assimilés - Méthodes d'essai pour abrasifs non métalliques | related products - Test methods for non-metallic blast-cleaning |
destinés à la préparation par projection - Partie 3: Détermination de | abrasives - Part 3: Determination of apparent density (ISO |
la masse volumique apparente (ISO 11127-3:2021) remplace NBN EN ISO | 11127-3:2021) vervangt NBN EN ISO 11127-3:2012 (2e uitgave) |
11127-3:2012 (2e édition) | |
NBN EN ISO 11127-5:2021 | NBN EN ISO 11127-5:2021 |
Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures et | Preparation of steel substrates before application of paints and |
de produits assimilés - Méthodes d'essai pour abrasifs non métalliques | related products - Test methods for non-metallic blast-cleaning |
destinés à la préparation par projection - Partie 5: Détermination de | abrasives - Part 5: Determination of moisture (ISO 11127-5:2020) |
l'humidité (ISO 11127-5:2020) remplace NBN EN ISO 11127-5:2012 (2e édition) | vervangt NBN EN ISO 11127-5:2012 (2e uitgave) |
NBN EN ISO 11357-4:2021 | NBN EN ISO 11357-4:2021 |
Plastiques - Analyse calorimétrique différentielle (DSC) - Partie 4: | Plastics - Differential scanning calorimetry (DSC) - Part 4: |
Détermination de la capacité thermique massique (ISO 11357-4:2021) | Determination of specific heat capacity (ISO 11357-4:2021) vervangt |
remplace NBN EN ISO 11357-4:2014 (2e édition) | NBN EN ISO 11357-4:2014 (2e uitgave) |
NBN EN ISO 11357-8:2021 | NBN EN ISO 11357-8:2021 |
Plastiques - Analyse calorimétrique différentielle (DSC) - Partie 8: | Plastics - Differential scanning calorimetry (DSC) - Part 8: |
Détermination de la conductivité thermique (ISO 11357-8:2021) | Determination of thermal conductivity (ISO 11357-8:2021) |
NBN EN ISO 11929-1:2021 | NBN EN ISO 11929-1:2021 |
Détermination des limites caractéristiques (seuil de décision, limite | Determination of the characteristic limits (decision threshold, |
de détection et extrémités de l'intervalle élargi) pour mesurages de | detection limit and limits of the coverage interval) for measurements |
rayonnements ionisants - Principes fondamentaux et applications - | of ionizing radiation - Fundamentals and application - Part 1: |
Partie 1: Applications élémentaires (ISO 11929-1:2019) remplace NBN | Elementary applications (ISO 11929-1:2019) vervangt NBN ISO |
ISO 11929-1:2020 | 11929-1:2020 |
NBN EN ISO 11929-2:2021 | NBN EN ISO 11929-2:2021 |
Détermination des limites caractéristiques (seuil de décision, limite | Determination of the characteristics limits (decision threshold, |
de détection et extrémités de l'intervalle élargi) pour mesurages de | detection limit and limits of the coverage interval) for measurements |
rayonnements ionisants - Principes fondamentaux et applications - | of ionizing radiation - Fundamentals and application - Part 2: |
Partie 2: Applications avancées (ISO 11929-2:2019) remplace NBN ISO 11929-2:2020 | Advanced applications (ISO 11929-2:2019) vervangt NBN ISO 11929-2:2020 |
NBN EN ISO 11929-3:2021 | NBN EN ISO 11929-3:2021 |
Détermination des limites caractéristiques (seuil de décision, limite | Determination of the characteristic limits (decision threshold, |
de détection et extrémités de l'intervalle élargi) pour mesurages de | detection limit and limits of the coverage interval) for measurements |
rayonnements ionisants - Principes fondamentaux et applications - | of ionizing radiation - Fundamentals and application - Part 3: |
Partie 3: Applications aux méthodes de déconvolution (ISO | Applications to unfolding methods (ISO 11929-3:2019) vervangt NBN ISO |
11929-3:2019) remplace NBN ISO 11929-3:2020 | 11929-3:2020 |
NBN EN ISO 12004-2:2021 | NBN EN ISO 12004-2:2021 |
Matériaux métalliques - Détermination des courbes limites de formage | Metallic materials - Determination of forming-limit curves for sheet |
pour les tôles et bandes - Partie 2: Détermination des courbes limites | and strip - Part 2: Determination of forming-limit curves in the |
de formage en laboratoire (ISO 12004-2:2021) remplace NBN EN ISO | laboratory (ISO 12004-2:2021) vervangt NBN EN ISO 12004-2:2009 (1e |
12004-2:2009 (1e édition) | uitgave) |
NBN EN ISO 12807:2021 | NBN EN ISO 12807:2021 |
Sûreté des transports de matières radioactives - Contrôle de | Safe transport of radioactive materials - Leakage testing on packages |
l'étanchéité des colis (ISO 12807:2018) remplace NBN ISO 12807:2020 | (ISO 12807:2018) vervangt NBN ISO 12807:2020 |
NBN EN ISO 13919-2:2021 | NBN EN ISO 13919-2:2021 |
Assemblages soudés par faisceau d'électrons et par faisceau laser - | Electron and laser-beam welded joints - Requirements and |
Exigences et recommandations sur les niveaux de qualité des défauts - | recommendations on quality levels for imperfections - Part 2: |
Partie 2: Aluminium, magnésium et leurs alliages et cuivre pur (ISO | Aluminium, magnesium and their alloys and pure copper (ISO |
13919-2:2021) remplace NBN EN ISO 13919-2:2001 (1e édition), NBN EN | 13919-2:2021) vervangt NBN EN ISO 13919-2:2001 (1e uitgave), NBN EN |
ISO 13919-2/A1:2004 (1e édition) | ISO 13919-2/A1:2004 (1e uitgave) |
NBN EN ISO 14091:2021 | NBN EN ISO 14091:2021 |
Adaptation au changement climatique - Lignes directrices sur la | Adaptation to climate change - Guidelines on vulnerability, impacts |
vulnérabilité, les impacts et l'évaluation des risques (ISO 14091:2021) | and risk assessment (ISO 14091:2021) |
NBN EN ISO 14146:2021 | NBN EN ISO 14146:2021 |
Radioprotection - Critères et limites de performance pour l'évaluation | Radiological protection - Criteria and performance limits for the |
périodique des services de dosimétrie (ISO 14146:2018) remplace NBN | periodic evaluation of dosimetry services (ISO 14146:2018) vervangt |
ISO 14146:2020 | NBN ISO 14146:2020 |
NBN EN ISO 14644-17:2021 | NBN EN ISO 14644-17:2021 |
Salles propres et environnements maîtrisés apparentés - Partie 17: | Cleanrooms and associated controlled environments - Part 17: Particle |
Applications de taux de dépôt de particules (ISO 14644-17:2021) | deposition rate applications (ISO 14644-17:2021) |
NBN EN ISO 14819-2:2021 | NBN EN ISO 14819-2:2021 |
Systèmes de transport intelligents - Informations sur le trafic et les | Intelligent transport systems - Traffic and travel information |
déplacements via le codage de messages sur le trafic - Partie 2 : | messages via traffic message coding - Part 2: Event and information |
Codes d'évènements et d'informations pour le système de radiodiffusion | |
de données - canal de messages d'informations sur le trafic (RDS-TMC) | codes for Radio Data System-Traffic Message Channel (RDS-TMC) using |
avec Alert-C (ISO 14819-2:2021) remplace NBN EN ISO 14819-2:2014 (2e | ALERT-C (ISO 14819-2:2021) vervangt NBN EN ISO 14819-2:2014 (2e |
édition) | uitgave) |
NBN EN ISO 14819-3:2021 | NBN EN ISO 14819-3:2021 |
Systèmes de transport intelligents - Informations sur le trafic et les | Intelligent transport systems - Traffic and travel information |
déplacements via le codage de messages sur le trafic - Partie 3 : | messages via traffic message coding - Part 3: Location referencing for |
Références de localisants pour le système de radiodiffusion de données | |
- canal de messages d'informations sur le trafic (RDS-TMC) avec | Radio Data System - Traffic Message Channel (RDS-TMC) using ALERT-C |
Alert-C (ISO 14819-3:2021) remplace NBN EN ISO 14819-3:2014 (3e édition) | (ISO 14819-3:2021) vervangt NBN EN ISO 14819-3:2014 (3e uitgave) |
NBN EN ISO 15741:2021 | NBN EN ISO 15741:2021 |
Peintures et vernis - Revêtements réduisant le frottement pour | Paints and varnishes - Friction-reduction coatings for the interior of |
l'intérieur de gazoducs en acier enterrés et immergés pour le | on- and offshore steel pipelines for non-corrosive gases (ISO |
transport de gaz non corrosifs (ISO 15741:2016) | 15741:2016) |
NBN EN ISO 15854:2021 | NBN EN ISO 15854:2021 |
Médecine bucco-dentaire - Cires pour coulée et pour plaque de base | Dentistry - Casting and baseplate waxes (ISO 15854:2021) vervangt NBN |
(ISO 15854:2021) remplace NBN EN ISO 15854:2005 (2e édition) | EN ISO 15854:2005 (2e uitgave) |
NBN EN ISO 16793:2021 | NBN EN ISO 16793:2021 |
Technologie du combustible nucléaire - Lignes directrices pour la | Nuclear fuel technology - Guidelines for ceramographic preparation of |
préparation céramographique de pastilles UO2 frittées pour l'examen de | UO2 sintered pellets for microstructure examination (ISO 16793:2018) |
la microstructure (ISO 16793:2018) remplace NBN ISO 16793:2020 | vervangt NBN ISO 16793:2020 |
NBN EN ISO 17226-1:2021 | NBN EN ISO 17226-1:2021 |
Cuir - Dosage chimique du formaldéhyde - Partie 1: Méthode par | Leather - Chemical determination of formaldehyde content - Part 1: |
chromatographie en phase liquide à haute performance (ISO | Method using high-performance liquid chromatography (ISO 17226-1:2021) |
17226-1:2021) remplace NBN EN ISO 17226-1:2019 | vervangt NBN EN ISO 17226-1:2019 |
NBN EN ISO 17562:2021 | NBN EN ISO 17562:2021 |
Céramiques techniques - Détermination du coefficient de dilatation | Fine ceramics (advanced ceramics, advanced technical ceramics) - Test |
thermique linéique des céramiques monolithiques par la méthode de la | method for linear thermal expansion of monolithic ceramics by push-rod |
tige poussoir (ISO 17562:2016) remplace NBN EN 821-1:1995 (1e édition) | technique (ISO 17562:2016) vervangt NBN EN 821-1:1995 (1e uitgave) |
NBN EN ISO 18256-1:2021 | NBN EN ISO 18256-1:2021 |
Technologie du combustible nucléaire - Dissolution des matériaux | Nuclear fuel technology - Dissolution of plutonium dioxide-containing |
contenant du dioxyde de plutonium - Partie 1: Dissolution des poudres | materials - Part 1: Dissolution of plutonium dioxide powders (ISO |
de dioxyde de plutonium (ISO 18256-1:2019) remplace NBN ISO | 18256-1:2019) vervangt NBN ISO 18256-1:2020 |
18256-1:2020 | |
NBN EN ISO 18256-2:2021 | NBN EN ISO 18256-2:2021 |
Technologie du combustible nucléaire - Dissolution des matériaux | |
contenant du dioxyde de plutonium - Partie 2: Dissolution de pastilles | Nuclear fuel technology - Dissolution of plutonium dioxide-containing |
et poudres de MOX (ou mélanges d'oxydes) (ISO 18256-2:2019) remplace | materials - Part 2: Dissolution of MOX pellets and powders (ISO |
NBN ISO 18256-2:2020 | 18256-2:2019) vervangt NBN ISO 18256-2:2020 |
NBN EN ISO 18530:2021 | NBN EN ISO 18530:2021 |
Informatique de santé - Marquage et étiquetage à l'aide de | Health Informatics - Automatic identification and data capture marking |
l'identification et de la saisie automatiques des données - | and labelling - Subject of care and individual provider identification |
Identification du sujet des soins et du prestataire considéré (ISO | |
18530:2021) | (ISO 18530:2021) |
NBN EN ISO 18595:2021 | NBN EN ISO 18595:2021 |
Soudage par résistance - Soudage par points de l'aluminium et des | Resistance welding - Spot welding of aluminium and aluminium alloys - |
alliages d'aluminium - Soudabilité, soudage et essais (ISO 18595:2021) | Weldability, welding and testing (ISO 18595:2021) vervangt NBN EN ISO |
remplace NBN EN ISO 18595:2008 (1e édition) | 18595:2008 (1e uitgave) |
NBN EN ISO 19135-1:2015/A1:2021 | NBN EN ISO 19135-1:2015/A1:2021 |
Information géographique - Procédures pour l'enregistrement d'éléments | Geographic information - Procedures for item registration - Part 1: |
- Partie 1: Principes de base - Amendement 1 (ISO 19135-1:2015/Amd 1:2021) | Fundamentals - Amendment 1 (ISO 19135-1:2015/Amd 1:2021) |
NBN EN ISO 19628:2021 | NBN EN ISO 19628:2021 |
Céramiques techniques - Propriétés thermophysiques des composites | Fine ceramics (advanced ceramics, advanced technical ceramics) - |
céramiques - Détermination de la capacité thermique spécifique (ISO | Thermophysical properties of ceramic composites - Determination of |
19628:2017) remplace NBN EN 1159-3:2003 (2e édition) | specific heat capacity (ISO 19628:2017) vervangt NBN EN 1159-3:2003 (2e uitgave) |
NBN EN ISO 19918:2017/A1:2021 | NBN EN ISO 19918:2017/A1:2021 |
Habillement de protection - Protection contre les produits chimiques - | Protective clothing - Protection against chemicals - Measurement of |
Mesure de la perméation cumulée à travers des matériaux des produits | cumulative permeation of chemicals with low vapour pressure through |
chimiques ayant une faible pression de vapeur - Amendement 1: | materials - Amendment 1: Extraction and chemical analysis (ISO |
Extraction et analyse chimique (ISO 19918:2017/Amd 1:2021) | 19918:2017/Amd 1:2021) |
NBN EN ISO 20046:2021 | NBN EN ISO 20046:2021 |
Radioprotection - Critères de performance pour les laboratoires | Radiological protection - Performance criteria for laboratories using |
utilisant l'analyse des translocations visualisées par hybridation in | Fluorescence In Situ Hybridization (FISH) translocation assay for |
situ fluorescente (FISH) pour évaluer l'exposition aux rayonnements | assessment of exposure to ionizing radiation (ISO 20046:2019) vervangt |
ionisants (ISO 20046:2019) remplace NBN ISO 20046:2020 | NBN ISO 20046:2020 |
NBN EN ISO 20566:2021 | NBN EN ISO 20566:2021 |
Peintures et vernis - Détermination de la résistance à la rayure d'un | Paints and varnishes - Determination of the scratch resistance of a |
système de peinture sur un poste de lavage automobile de laboratoire | coating system using a laboratory-scale car-wash (ISO 20566:2020) |
(ISO 20566:2020) remplace NBN EN ISO 20566:2013 (2e édition) | vervangt NBN EN ISO 20566:2013 (2e uitgave) |
NBN EN ISO 22081:2021 | NBN EN ISO 22081:2021 |
Spécification géométrique des produits (GPS) - Tolérancement | Geometrical product specifications (GPS) - Geometrical tolerancing - |
géométrique - Spécifications géométriques générales et spécifications | General geometrical specifications and general size specifications |
de taille générales (ISO 22081:2021) remplace NBN EN 22768-2:1993 (1e édition) | (ISO 22081:2021) vervangt NBN EN 22768-2:1993 (1e uitgave) |
NBN EN ISO 22184:2021 | NBN EN ISO 22184:2021 |
Lait et produits laitiers - Détermination de la teneur en sucre - | Milk and milk products - Determination of the sugar contents - High |
Chromatographie d'échange d'anions haute performance couplée à la | performance anion exchange chromatography with pulsed amperometric |
détection par ampérométrie pulsée (HPAEC-PAD) (ISO 22184:2021) | detection method (HPAEC-PAD) (ISO 22184:2021) |
NBN EN ISO 22259:2021 | NBN EN ISO 22259:2021 |
Systèmes de conférence - Equipement - Exigences (ISO 22259:2019) | Conference systems - Equipment - Requirements (ISO 22259:2019) |
NBN EN ISO 22579:2021 | NBN EN ISO 22579:2021 |
Préparations pour nourrissons et produits nutritionnels pour adultes - | Infant formula and adult nutritionals - Determination of fructans - |
Dosage des fructanes - Chromatographie échangeuse d'anions haute | High performance anion exchange chromatography with pulsed |
performance couplée à la détection par ampérométrie pulsée (CEAHP-DAP) | amperometric detection (HPAEC-PAD) after enzymatic treatment (ISO |
après traitement enzymatique (ISO 22579:2020) | 22579:2020) |
NBN EN ISO 22826:2021 | NBN EN ISO 22826:2021 |
Essais destructifs des soudures sur matériaux métalliques - Essais de | Destructive tests on welds in metallic materials - Hardness testing of |
dureté sur joints étroits soudés par faisceau d'électrons et faisceau | narrow joints welded by laser and electron beam (Vickers and Knoop |
laser (Essais de dureté Vickers et Knoop) (ISO 22826:2005) | hardness tests) (ISO 22826:2005) |
NBN EN ISO 24024-1:2021 | NBN EN ISO 24024-1:2021 |
Plastiques - Résines d'homopolymères et de copolymères de chlorure de | Plastics - Homopolymer and copolymer resins of vinyl chloride - Part |
vinyle - Partie 1: Système de désignation et base de spécifications | 1: Designation system and basis for specifications (ISO 24024-1:2021) |
(ISO 24024-1:2021) remplace NBN EN ISO 1060-1:1999 (1e édition) | vervangt NBN EN ISO 1060-1:1999 (1e uitgave) |
NBN EN ISO 24024-2:2021 | NBN EN ISO 24024-2:2021 |
Plastiques - Résines d'homopolymères et de copolymères de chlorure de | Plastics - Homopolymer and copolymer resins of vinyl chloride - Part |
vinyle - Partie 2: Préparation des échantillons pour essai et | 2: Preparation of test samples and determination of properties (ISO |
détermination des propriétés (ISO 24024-2:2021) remplace NBN EN ISO | 24024-2:2021) vervangt NBN EN ISO 1060-2:1999 (1e uitgave) |
1060-2:1999 (1e édition) | |
NBN EN ISO 28057:2021 | NBN EN ISO 28057:2021 |
Dosimétrie clinique - Dosimétrie avec détecteurs thermoluminescents | Clinical dosimetry - Dosimetry with solid thermoluminescence detectors |
solides pour les rayonnements de photons et d'électrons en | for photon and electron radiations in radiotherapy (ISO 28057:2019) |
radiothérapie (ISO 28057:2019) remplace NBN EN ISO 28057:2018 | vervangt NBN EN ISO 28057:2018 |
NBN EN ISO 28080:2021 | NBN EN ISO 28080:2021 |
Métaux-durs - Essais d'abrasion des métaux-durs (ISO 28080:2021) | Hardmetals - Abrasion tests for hardmetals (ISO 28080:2021) |
NBN EN ISO 4037-1:2021 | NBN EN ISO 4037-1:2021 |
Radioprotection - Rayonnements X et gamma de référence pour | Radiological protection - X and gamma reference radiation for |
l'étalonnage des dosimètres et des débitmètres, et pour la | calibrating dosemeters and doserate meters and for determining their |
détermination de leur réponse en fonction de l'énergie des photons - | response as a function of photon energy - Part 1: Radiation |
Partie 1: Caractéristiques des rayonnements et méthodes de production | characteristics and production methods (ISO 4037-1:2019) vervangt NBN |
(ISO 4037-1:2019) remplace NBN ISO 4037-1:2020 | ISO 4037-1:2020 |
NBN EN ISO 4037-2:2021 | NBN EN ISO 4037-2:2021 |
Radioprotection - Rayonnements X et gamma de référence pour | Radiological protection - X and gamma reference radiation for |
l'étalonnage des dosimètres et des débitmètres, et pour la | |
détermination de leur réponse en fonction de l'énergie des photons - | calibrating dosemeters and doserate meters and for determining their |
Partie 2: Dosimétrie pour la radioprotection dans les gammes d'énergie | response as a function of photon energy - Part 2: Dosimetry for |
de 8 keV à 1,3 MeV et de 4 MeV à 9 MeV (ISO 4037-2:2019) remplace NBN | radiation protection over the energy ranges from 8 keV to 1,3 MeV and |
ISO 4037-2:2020 | 4 MeV to 9 MeV (ISO 4037-2:2019) vervangt NBN ISO 4037-2:2020 |
NBN EN ISO 4037-3:2021 | NBN EN ISO 4037-3:2021 |
Radioprotection - Rayonnements X et gamma de référence pour | Radiological protection - X and gamma reference radiation for |
l'étalonnage des dosimètres et des débitmètres et pour la | calibrating dosemeters and doserate meters and for determining their |
détermination de leur réponse en fonction de l'énergie des photons - | response as a function of photon energy - Part 3: Calibration of area |
Partie 3: Etalonnage des dosimètres de zone et individuels et mesurage | and personal dosemeters and the measurement of their response as a |
de leur réponse en fonction de l'énergie et de l'angle d'incidence | function of energy and angle of incidence (ISO 4037-3:2019) vervangt |
(ISO 4037-3:2019) remplace NBN ISO 4037-3:2020 | NBN ISO 4037-3:2020 |
NBN EN ISO 4037-4:2021 | NBN EN ISO 4037-4:2021 |
Radioprotection - Rayonnements X et gamma de référence pour | Radiological protection - X and gamma reference radiation for |
l'étalonnage des dosimètres et des débitmètres et pour la | |
détermination de leur réponse en fonction de l'énergie des photons - | calibrating dosemeters and doserate meters and for determining their |
Partie 4: Etalonnage des dosimètres de zone et individuels dans des | response as a function of photon energy - Part 4: Calibration of area |
champs de référence X de faible énergie (ISO 4037-4:2019) remplace NBN | and personal dosemeters in low energy X reference radiation fields |
ISO 4037-4:2020 | (ISO 4037-4:2019) vervangt NBN ISO 4037-4:2020 |
NBN EN ISO 52127-1:2021 | NBN EN ISO 52127-1:2021 |
Performance énergétique des bâtiments - Système de gestion technique | |
des bâtiments - Partie 1: Module M10-12 (ISO 52127-1:2021) remplace | Energy performance of buildings - Building management system - Part 1: |
NBN EN 16947-1:2017 | Module M10-12 (ISO 52127-1:2021) vervangt NBN EN 16947-1:2017 |
NBN EN ISO 6540:2021 | NBN EN ISO 6540:2021 |
Maïs - Détermination de la teneur en eau (sur grains broyés et sur | Maize - Determination of moisture content (on milled grains and on |
grains entiers) (ISO 6540:2021) remplace NBN EN ISO 6540:2010 (1e | whole grains) (ISO 6540:2021) vervangt NBN EN ISO 6540:2010 (1e |
édition) | uitgave) |
NBN EN ISO 6721-3:2021 | NBN EN ISO 6721-3:2021 |
Plastiques - Détermination des propriétés mécaniques dynamiques - | Plastics - Determination of dynamic mechanical properties - Part 3: |
Partie 3: Vibration en flexion - Méthode en résonance (ISO | Flexural vibration - Resonance-curve method (ISO 6721-3:2021) vervangt |
6721-3:2021) remplace NBN EN ISO 6721-3:1996 (1e édition) | NBN EN ISO 6721-3:1996 (1e uitgave) |
NBN EN ISO 8299:2021 | NBN EN ISO 8299:2021 |
Technologie du combustible nucléaire - Détermination de la teneur | Nuclear fuel technology - Determination of the isotopic and elemental |
isotopique et des concentrations en matériaux nucléaires de l'uranium | |
et du plutonium dans une solution d'acide nitrique par spectrométrie | uranium and plutonium concentrations of nuclear materials in nitric |
de masse à thermo-ionisation (ISO 8299:2019) remplace NBN ISO | acid solutions by thermal-ionization mass spectrometry (ISO 8299:2019) |
8299:2020 | vervangt NBN ISO 8299:2020 |
NBN EN ISO 8536-12:2021 | NBN EN ISO 8536-12:2021 |
Matériel de perfusion à usage médical - Partie 12: Clapet antiretour à | Infusion equipment for medical use - Part 12: Check valves for single |
usage unique (ISO 8536-12:2021) | use (ISO 8536-12:2021) |
NBN EN ISO 9073-4:2021 | NBN EN ISO 9073-4:2021 |
Nontissés - Méthodes d'essai - Partie 4: Détermination de la | Nonwovens - Test methods - Part 4: Determination of tear resistance by |
résistance à la déchirure par la méthode du trapèze (ISO 9073-4:2021) | the trapezoid procedure (ISO 9073-4:2021) vervangt NBN EN ISO |
remplace NBN EN ISO 9073-4:1998 (2e édition) | 9073-4:1998 (2e uitgave) |
NBN EN ISO 9161:2021 | NBN EN ISO 9161:2021 |
Poudre de dioxyde d'uranium - Détermination de la masse volumique | Uranium dioxide powder - Determination of apparent density and tap |
apparente et de la masse volumique après tassement (ISO 9161:2019) remplace NBN ISO 9161:2020 | density (ISO 9161:2019) vervangt NBN ISO 9161:2020 |
NBN EN ISO 9463:2021 | NBN EN ISO 9463:2021 |
Energie nucléaire - Technologie du combustible nucléaire - | Nuclear energy - Nuclear fuel technology - Determination of plutonium |
Détermination du plutonium dans les solutions d'acide nitrique par | in nitric acid solutions by spectrophotometry (ISO 9463:2019) vervangt |
spectrophotométrie (ISO 9463:2019) remplace NBN ISO 9463:2020 | NBN ISO 9463:2020 |
NBN EN ISO/ASTM 52950:2021 | NBN EN ISO/ASTM 52950:2021 |
Fabrication additive - Principes généraux - Vue d'ensemble des | Additive manufacturing - General principles - Overview of data |
échanges de données (ISO/ASTM 52950:2021) remplace NBN EN ISO 17296-4:2016 | processing (ISO/ASTM 52950:2021) vervangt NBN EN ISO 17296-4:2016 |
NBN ISO 4254-16:2021 | NBN ISO 4254-16:2021 |
Matériel agricole - Sécurité - Partie 16: Tarières à grain agricoles | Agricultural machinery - Safety - Part 16: Portable agricultural grain |
portatives | augers |
2. Les normes dérivées des normes européennes (EN) sont en principe | 2. De normen afgeleid van de Europese normen (EN) zijn in principe |
disponibles en anglais, en français et en allemand; les normes | beschikbaar in het Engels, het Frans en het Duits; de normen afgeleid |
dérivées des normes internationales (ISO) sont en principe disponibles | van de internationale normen (ISO) zijn in principe beschikbaar in het |
en anglais et en français. | Engels en in het Frans. |
3. Ces normes peuvent être obtenues contre paiement de leur prix au | 3. Deze normen zijn verkrijgbaar bij het Bureau voor normalisatie, |
Bureau de normalisation, rue Joseph II 40 boîte 6, 1000 Bruxelles. | Jozef II-straat 40 bus 6, 1000 Brussel, tegen betaling van hun prijs. |
4. L'enregistrement des normes belges suivantes est annulé : | 4. De registratie van de volgende Belgische normen wordt ingetrokken: |
NBN EN 14876:2007 (1e uitgave) | NBN EN 14876:2007 (1e uitgave) |
NBN EN 50291-1/A1:2012 (2e édition) | NBN EN 50291-1/A1:2012 (2e uitgave) |
NBN EN 50291-1:2010 (2e édition) | NBN EN 50291-1:2010 (2e uitgave) |
NBN EN 50505:2009 (1e édition) | NBN EN 50505:2009 (1e uitgave) |
NBN EN 60068-3-5:2002 (1e édition) | NBN EN 60068-3-5:2002 (1e uitgave) |
NBN EN 60068-3-6:2002 (1e édition) | NBN EN 60068-3-6:2002 (1e uitgave) |
NBN EN 60099-5:2013 (2e édition) | NBN EN 60099-5:2013 (2e uitgave) |
NBN EN 60191-1:2007 (1e édition) | NBN EN 60191-1:2007 (1e uitgave) |
NBN EN 60215/A1:1995 (1e édition) | NBN EN 60215/A1:1995 (1e uitgave) |
NBN EN 60215:1993 (1e édition) | NBN EN 60215:1993 (1e uitgave) |
NBN EN 60230:2002 (1e édition) | NBN EN 60230:2002 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-1:2000 (1e édition) | NBN EN 60244-1:2000 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-10:1994 (1e édition) | NBN EN 60244-10:1994 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-11:1994 (1e édition) | NBN EN 60244-11:1994 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-12-1:1995 (1e édition) | NBN EN 60244-12-1:1995 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-12-2:1995 (1e édition) | NBN EN 60244-12-2:1995 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-13:1994 (1e édition) | NBN EN 60244-13:1994 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-14:1998 (1e édition) | NBN EN 60244-14:1998 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-15:2000 (1e édition) | NBN EN 60244-15:2000 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-5:1995 (1e édition) | NBN EN 60244-5:1995 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-8:1995 (1e édition) | NBN EN 60244-8:1995 (1e uitgave) |
NBN EN 60244-9:1995 (1e uitgave) | NBN EN 60244-9:1995 (1e uitgave) |
NBN EN 60512-15-2:2010 (1e édition) | NBN EN 60512-15-2:2010 (1e uitgave) |
NBN EN 60512-8-3:2011 (1e édition) | NBN EN 60512-8-3:2011 (1e uitgave) |
NBN EN 60749-26:2014 (2e édition) | NBN EN 60749-26:2014 (2e uitgave) |
NBN EN 60793-1-54:2013 (2e édition) | NBN EN 60793-1-54:2013 (2e uitgave) |
NBN EN 60810:2015 (4e édition) | NBN EN 60810:2015 (4e uitgave) |
NBN EN 60810:2015/A1:2017 | NBN EN 60810:2015/A1:2017 |
NBN EN 60864-2:1998 (1e édition) | NBN EN 60864-2:1998 (1e uitgave) |
NBN EN 61125/A1:2005 (7e édition) | NBN EN 61125/A1:2005 (7e uitgave) |
NBN EN 61125:1995 (7e édition) | NBN EN 61125:1995 (7e uitgave) |
NBN EN 61340-4-5:2005 (1e édition) | NBN EN 61340-4-5:2005 (1e uitgave) |
NBN EN 61566:1997 (1e édition) | NBN EN 61566:1997 (1e uitgave) |
NBN EN 61804-2:2007 (2e édition) | NBN EN 61804-2:2007 (2e uitgave) |
NBN EN 62148-1:2002 (1e édition) | NBN EN 62148-1:2002 (1e uitgave) |
NBN EN 62199:2004 (1e édition) | NBN EN 62199:2004 (1e uitgave) |
NBN EN 62272-2:2007 (1e édition) | NBN EN 62272-2:2007 (1e uitgave) |
NBN EN 62273-1:2007 (1e édition) | NBN EN 62273-1:2007 (1e uitgave) |
NBN EN 62553:2013 (1e édition) | NBN EN 62553:2013 (1e uitgave) |
NBN EN 62731:2013 (1e édition) | NBN EN 62731:2013 (1e uitgave) |
NBN EN 62802:2017 | NBN EN 62802:2017 |
NBN EN 62803:2016 | NBN EN 62803:2016 |