Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement du --
← Retour vers "Règlement de la Chambre des représentants. - Modifications Lors de sa séance plénière du 28 mars 2019, la Chambre des représentants a apporté les modifications suivantes à son Règlement: I. L'article 7 du Règlement de la Chambre des représent "La fonction de président de la Chambre est incompatible avec le mandat de bourgmestre, échevi(...)"
Règlement de la Chambre des représentants. - Modifications Lors de sa séance plénière du 28 mars 2019, la Chambre des représentants a apporté les modifications suivantes à son Règlement: I. L'article 7 du Règlement de la Chambre des représent "La fonction de président de la Chambre est incompatible avec le mandat de bourgmestre, échevi(...) Reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers. - Wijzigingen De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft tijdens haar plenaire vergadering van 28 maart 2019 de volgende wijzigingen aan haar Reglement aangebracht: I. Artikel 7 van het Regl "Het ambt van Kamervoorzitter is onverenigbaar met het mandaat van burgemeester, schepen of vo(...)
CHAMBRES LEGISLATIVES, CHAMBRE DES REPRESENTANTS WETGEVENDE KAMERS, KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
Règlement de la Chambre des représentants. - Modifications Reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers. - Wijzigingen
De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft tijdens haar plenaire
Lors de sa séance plénière du 28 mars 2019, la Chambre des vergadering van 28 maart 2019 de volgende wijzigingen aan haar
représentants a apporté les modifications suivantes à son Règlement: Reglement aangebracht:
I. L'article 7 du Règlement de la Chambre des représentants, abrogé I. Artikel 7 van het Reglement van de Kamer van
par la modification du 3 avril 2014, est rétabli dans la rédaction volksvertegenwoordigers, opgeheven bij de wijziging van 3 april 2014,
suivante: wordt hersteld als volgt:
"La fonction de président de la Chambre est incompatible avec le "Het ambt van Kamervoorzitter is onverenigbaar met het mandaat van
mandat de bourgmestre, échevin ou président du conseil de l'action burgemeester, schepen of voorzitter van de raad voor maatschappelijk
sociale. Si la réglementation applicable prévoit cette possibilité, il welzijn. Indien de toepasselijke regelgeving in die mogelijkheid
est considéré comme empêché pour la période au cours de laquelle il voorziet, wordt hij als verhinderd beschouwd voor de periode waarin
exerce la fonction. hij het ambt uitoefent.
La fonction de président de la Chambre est incompatible avec tout Het ambt van Kamervoorzitter is onverenigbaar met enig ander betaald
autre mandat privé ou public rémunéré. La fonction de président de la privaat of publiek mandaat. Het ambt van Kamervoorzitter is wel
Chambre est en revanche compatible avec la qualité de membre d'un verenigbaar met het lidmaatschap van een gemeenteraad of raad voor
conseil communal ou d'un conseil de l'action sociale.". (1) maatschappelijk welzijn.". (1)
II. Dans l'article 123 du même Règlement, remplacé par la modification II. In artikel 123 van hetzelfde Reglement, vervangen bij de wijziging
du 19 juillet 2018, l'alinéa 5 est remplacé par l'alinéa suivant: van 19 juli 2018, wordt het vijfde lid vervangen door wat volgt:
"Si la réponse ne parvient pas au président dans le délai prévu à "Is het antwoord niet binnen de in het tweede lid bedoelde termijn aan
l'alinéa 2, la question est publiée et, à la demande du membre, de voorzitter overgezonden, dan wordt de vraag bekendgemaakt en, op
aussitôt renvoyée à la commission permanente compétente et traitée verzoek van het lid, onverwijld overgezonden aan de bevoegde vaste
comme une question orale conformément aux dispositions visées à commissie, die de vraag voort zal behandelen als een mondelinge vraag,
l'article 127, nos 4 à 11. Il est fait mention du renvoi à la overeenkomstig de in artikel 127, nrs. 4 tot 11, vervatte bepalingen.
commission permanente compétente dans le Bulletin des Questions et In het Bulletin van vragen en antwoorden wordt aangegeven dat de vraag
Réponses.". (2) aan de bevoegde vaste commissie is overgezonden.". (2)
III. L'article 163bis, alinéa 1er, du même Règlement, inséré par la III. Artikel 163bis, eerste lid, van hetzelfde Reglement, ingevoegd
modification du 3 avril 2014, est complété par la phrase suivante: bij de wijziging van 3 april 2014, wordt aangevuld met de volgende zin:
"Le président de la Chambre respecte en outre les dispositions du code "De Kamervoorzitter neemt bovendien de bepalingen van de code in acht
relatives à sa fonction.". (1) die betrekking hebben op zijn ambt.". (1)
ANNEXE A L'ARTICLE 163BIS DU REGLEMENT BIJLAGE BIJ ARTIKEL 163BIS VAN HET REGLEMENT
DE LA CHAMBRE DES REPRESENTANTS VAN DE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
CODE DE DEONTOLOGIE DES MEMBRES DEONTOLOGISCHE CODE VOOR DE LEDEN
DE LA CHAMBRE DES REPRESENTANTS VAN DE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
L'article 2 du Code de déontologie des membres de la Chambre des Artikel 2 van de Deontologische code voor de leden van de Kamer van
représentants, annexé au Règlement de la Chambre, est complété par un volksvertegenwoordigers, als bijlage bij het Reglement van de Kamer
alinéa rédigé comme suit: gevoegd, wordt aangevuld met een lid, luidende:
"Durant l'exercice de ses fonctions, le président de la Chambre est "Gedurende de uitoefening van zijn ambt is de Kamervoorzitter uiterst
extrêmement prudent en ce qui concerne l'exercice d'activités voorzichtig in de uitoefening van nevenactiviteiten. Het ambt is
secondaires. La fonction est toutefois incompatible avec toute evenwel onverenigbaar met elke activiteit die hij zelf of via een
activité qu'il exerce lui-même ou par l'intermédiaire d'une tierce tussenpersoon verricht en waardoor ofwel:
personne, et par laquelle:
1° les devoirs liés à la fonction ne peuvent être accomplis; 1° de ambtelijke plichten niet kunnen worden vervuld;
2° il est porté atteinte à la dignité de la fonction et/ou à la 2° de waardigheid van het ambt in het gedrang komt en/of het
confiance du public envers la fonction; vertrouwen van het publiek in het ambt wordt aangetast;
3° son indépendance est mise en cause; 3° de eigen onafhankelijkheid wordt aangetast;
4° un conflit entre des intérêts opposés apparaît.". (3) 4° een conflict tussen tegenstrijdige belangen ontstaat.". (3)
_______ _______
Notes Nota's
Chambre des représentants (www.lachambre.be): Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be):
(1) Documents: 54-3553 (1) Stukken: 54-3553
Compte rendu intégral: 28 mars 2019 Integraal verslag: 28 maart 2019
(2) Documents: 54-3576 (2) Stukken: 54-3576
Compte rendu intégral: 28 mars 2019 Integraal verslag: 28 maart 2019
(3) Documents: 54-3552 (3) Stukken: 54-3552
Compte rendu intégral: 28 mars 2019 Integraal verslag: 28 maart 2019
^