← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise d'assurance de droit belge Conformément
à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité
de direction de la Banque nationa La cession aura lieu le 1 er
janvier 2016. Conformément à l'article 17 de la loi du 4 (...)"
Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise d'assurance de droit belge Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la Banque nationa La cession aura lieu le 1 er janvier 2016. Conformément à l'article 17 de la loi du 4 (...) | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen door een verzekeringsonderming naar Belgisch recht Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité De fusie zal plaatsvinden op 1 januari 2016. Overeenkomstig artikel 17 van de wet van 4 april 20(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen door een |
d'assurance de droit belge | verzekeringsonderming naar Belgisch recht |
Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au | Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de |
controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van | |
contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la | de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn |
Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 25 août 2015, | zitting van 25 augustus 2015, voor de overdracht, ingevolge fusie, van |
la cession, en raison de fusion, de tous les droits et obligations | al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de |
résultant des contrats d'assurances relatifs à des risques situés en | verzekeringsovereenkomsten betreffende risico's gelegen in België van |
Belgique de l'entreprise d'assurances Sepia SA dont le siège social | de verzekeringsonderneming Sepia NV waarvan de maatschappelijke zetel |
est situé avenue de Galilée 5, à 1210 Bruxelles, à l'entreprise | gevestigd is Galileelaan 5, te 1210 Brussel, aan de |
d'assurances Belfius Assurances SA dont le siège social est situé | verzekerings-onderneming Belfius Verzekeringen NV waarvan de |
avenue de Galilée 5, à 1210 Bruxelles. | maatschappelijke zetel gevestigd is Galileelaan 5, te 1210 Brussel. |
La cession aura lieu le 1er janvier 2016. | De fusie zal plaatsvinden op 1 januari 2016. |
Conformément à l'article 17 de la loi du 4 avril 2014 relative aux | Overeenkomstig artikel 17 van de wet van 4 april 2014 betreffende de |
assurances, la présente publication rend cette cession opposable aux | verzekeringen maakt voorliggende publicatie deze overdracht, wat |
preneurs d'assurance, aux assurés, aux bénéficiaires et à tous tiers | betreft risico's of verbintenissen gelegen in België, tegenstelbaar |
ayant un intérêt à l'exécution du contrat d'assurance, en ce qui | aan de verzekeringnemers, de verzekerden, de begunstigden en alle |
concerne les risques ou engagements situés en Belgique. | derden die belang hebben bij de uitvoering van de |
verzekeringsovereenkomst. |