← Retour vers "Agriculture Par lettre du 23 septembre 2011, la Commission européenne, Direction générale
de l'Agriculture et du Développement rural, a accusé réception de la demande d'enregistrement des dénominations
« Boulette de Nivelles » ou « Bètchéye », La date de réception notifiée
par la Commission est le 19 septembre 2011. En application de l'ar(...)"
Agriculture Par lettre du 23 septembre 2011, la Commission européenne, Direction générale de l'Agriculture et du Développement rural, a accusé réception de la demande d'enregistrement des dénominations « Boulette de Nivelles » ou « Bètchéye », La date de réception notifiée par la Commission est le 19 septembre 2011. En application de l'ar(...) | Landbouw Bij schrijven van 23 september 2011 heeft de Europese Commissie, Directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling, bericht ontvangen van de aanvraag tot registratie van de benamingen "Boulette de Nivelles", of "B De door de Commissie medegedeelde datum van ontvangst is 19 september 2011. Overeenkomstig artik(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Agriculture Par lettre du 23 septembre 2011, la Commission européenne, Direction générale de l'Agriculture et du Développement rural, a accusé réception de la demande d'enregistrement des dénominations « Boulette de Nivelles » ou « Bètchéye », « Boulette de Beaumont » ou « Cassette de Beaumont », « Boulette de Surice », « Boulette de Romedenne », « Boulette de Falaën », « Boulette de Namur » ou « Crau Stofé » et « Boulette de Huy » en qualité d'indications géographiques protégées au | WAALSE OVERHEIDSDIENST Landbouw Bij schrijven van 23 september 2011 heeft de Europese Commissie, Directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling, bericht ontvangen van de aanvraag tot registratie van de benamingen "Boulette de Nivelles", of "Bètchéye", "Boulette de Beaumont" of "Cassette de Beaumont", "Boulette de Surice", "Boulette de Romedenne", "Boulette de Falaën", "Boulette de Namur" of "Crau Stofé", en "Boulette de Huy" als beschermde geografische aanduiding (BGA) in de zin van Verordening |
titre du Règlement (CE) n° 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif | (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming |
à la protection des indications géographiques et des appellations | van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van |
d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires. | landbouwproducten en levensmiddelen. |
La date de réception notifiée par la Commission est le 19 septembre | De door de Commissie medegedeelde datum van ontvangst is 19 september |
2011. | 2011. |
En application de l'article 2, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon | Overeenkomstig artikel 2, § 2, van het besluit van de Waalse Regering |
du 9 juin 2011 reconnaissant les dénominations « Boulette de Nivelles | van 9 juni 2011 tot erkenning van de benamingen "Boulette de Nivelles" |
» ou « Bètchéye », « Boulette de Beaumont » ou « Cassette de Beaumont | of "Bètchéye", "Boulette de Beaumont" of "Cassette de Beaumont", |
», « Boulette de Surice », « Boulette de Romedenne », « Boulette de | "Boulette de Surice", "Boulette de Romedenne", "Boulette de Falaën", |
Falaën », « Boulette de Namur » ou « Crau Stofé » et « Boulette de Huy | "Boulette de Namur" of "Crau Stofé" en "Boulette de Huy" als |
» en qualité d'indications géographiques, ladite reconnaissance prend | beschermde geografische aanduidingen heeft die erkenning uitwerking |
effet à dater du 19 septembre 2011. | vanaf 19 september 2011. |