← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre entreprises d'investissement ou entre de telles
entreprises et d'autres institutions financières Vu l'accord du 23 mai 2000 intervenu entre parties par lequel
la société de bourse Axel Roseeuw &am(...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre entreprises d'investissement ou entre de telles entreprises et d'autres institutions financières Vu l'accord du 23 mai 2000 intervenu entre parties par lequel la société de bourse Axel Roseeuw &am(...) | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen beleggingsondernemingen of tussen dergelijke ondernemingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Gelet op de overeenkomst van 23 mei 2000 tussen partijen waarbij de beursvennootschap Axel Roseeuw (...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE Autorisation de cession de droits et obligations entre entreprises d'investissement ou entre de telles entreprises et d'autres institutions financières (Article 74 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements) | COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen beleggingsondernemingen of tussen dergelijke ondernemingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (Artikel 74 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs) |
Vu l'accord du 23 mai 2000 intervenu entre parties par lequel la | Gelet op de overeenkomst van 23 mei 2000 tussen partijen waarbij de |
société de bourse Axel Roseeuw & C° Beursvennootschap SA, dont le | beursvennootschap Axel Roseeuw & C° Beursvennootschap NV, waarvan de |
siège social est établi à 2018 Antwerpen, Pelikaanstraat 42, bus 31, a | maatschappelijke zetel gevestigd is te 2018 Antwerpen, Pelikaanstraat |
42, bus 31, is overeengekomen haar cliënteel over te dragen aan de | |
convenu de céder sa clientèle à la société de bourse Leo Stevens & Cie | beursvennootschap Leo Stevens & Cie BVBA, waarvan de maatschappelijke |
SPRL, dont le siège social est établi à 2018 Antwerpen, Vestingstraat 70. | zetel gevestigd is te 2018 Antwerpen, Vestingstraat 70. |
Conformément à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995 relative aux | Overeenkomstig artikel 73 van de wet van 6 april 1995 inzake de |
marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à | secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de |
leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, la | beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs, heeft |
Commission bancaire et financière a autorisé l'opération visée | de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, de bovenvermelde |
ci-dessus. | overdracht goedgekeurd. |
Aux termes de l'article 74 de la loi du 6 avril 1995, toute cession | Ingevolge artikel 74 van de wet van 6 april 1995, is iedere |
overdracht, tussen beleggingsondernemingen of tussen dergelijke | |
entre entreprises d'investissement ou entre de telles entreprises et | ondernemingen en andere in de financiële sector bedrijvige |
d'autres institutions financières des droits et obligations résultant | instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit |
des opérations des sociétés ou entreprises concernées et autorisée | verrichtingen van de betrokken vennootschappen of ondernemingen, |
conformément à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, est opposable | waarvoor toestemming is verleend overeenkomstig artikel 73 van de wet |
aux tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la | van 6 april 1995, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de |
Commission bancaire et financière. | Commissie voor het Bank- en Financiewezen in het Belgisch Staatsblad |
is bekendgemaakt. | |
Bruxelles, le 23 mai 2000. | Brussel, 23 mei 2000. |
Le Président, | De Voorzitter, |
J.-L. DUPLAT. | J.-L. DUPLAT. |