← Retour vers "Publication d'une demande d'enregistrement au sens de l'article 8 paragraphe 1 er deuxième
alinéa, du Règlement n° 2082/92 relatif aux attestations de spécificité des produits agricoles
et des denrées alimentaires Au Journal offi(...) JO C 405 du 24.12.98 (98/C 405/06) Etat membre
de la demande : Royaume-Uni Nom du produit : «(...)"
Publication d'une demande d'enregistrement au sens de l'article 8 paragraphe 1 er deuxième alinéa, du Règlement n° 2082/92 relatif aux attestations de spécificité des produits agricoles et des denrées alimentaires Au Journal offi(...) JO C 405 du 24.12.98 (98/C 405/06) Etat membre de la demande : Royaume-Uni Nom du produit : «(...) | Bekendmaking van een registratieaanvraag in de zin van artikel 8, lid 1, tweede alinea, van Verordening nr. 2082/92 inzake de specificiteitscertificering voor landbouwproducten en levensmiddelen In het Publicatieblad van de Europese gemeen(...) PB C 405 van 24.12.98 (98/C 405/06) Lid-Staat van aanvraag : Verenigd Koninkrijk Naam van het(...) |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE, MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES, DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE, DE LA REGION WALLONNE ET DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Publication d'une demande d'enregistrement au sens de l'article 8 paragraphe 1er deuxième alinéa, du Règlement (CEE) n° 2082/92 relatif aux attestations de spécificité des produits agricoles et des denrées alimentaires Au Journal officiel des Comunautés européennes (JO) a été publiée la | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW, MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST EN MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Bekendmaking van een registratieaanvraag in de zin van artikel 8, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2082/92 inzake de specificiteitscertificering voor landbouwproducten en levensmiddelen In het Publicatieblad van de Europese gemeenschappen (PB) werd de |
demande d'enregistrement suivante : | volgende registratieaanvraag bekendgemaakt : |
JO C 405 du 24.12.98 (98/C 405/06) | PB C 405 van 24.12.98 (98/C 405/06) |
Etat membre de la demande : Royaume-Uni | Lid-Staat van aanvraag : Verenigd Koninkrijk |
Nom du produit : « Traditional Farmfresh Turkey » (la protection est | Naam van het product : « Traditional Farmfresh Turkey » (de |
demandée uniquement en langue anglaise) | bescherming is alleen in de Engelse taal aangevraagd) |
Type de produit : Viande fraîche | Productcategorie : Vers vlees |
Numéro CE : S/UK/0004/96.05.28 | EG-nummer : S/UK/0004/96.05.28 |
Cette publication dans le Journal officiel des Communnautés | Naar aanleiding van deze bekendmaking in het Publicatieblad van de |
Europese Gemeenschappen kan bezwaar worden aangetekend op grond van | |
européennes confère un droit d'opposition au sens des articles 8 et 9 | artikelen 8 en 9 van genoemde verordening. Elk bezwaar tegen deze |
dudit règlement. Toute opposition à cette demande doit être transmise | registratieaanvraag moet binnen zes maanden na deze bekendmaking |
dans un délai de six mois à partir de ladite publication à la | worden ingediend bij de Europese Commissie. Iedere wettig betrokken |
Commission européenne. Toute personne physique ou morale légitimement | natuurlijke of rechtspersoon kan daartoe, binnen vijf maanden na de |
concernée peut pour cela, dans un délai de cinq mois à partir de la | voormelde bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese |
publication précitée au Journal officiel des Communautés européennes, | Gemeenschappen, bezwaar aantekenen middels toezending van een naar |
s'opposer à l'enregistrement envisagé par l'envoi d'une déclaration | behoren gegronde verklaring aan de bevoegde autoriteit zoals vermeld |
dûment motivée à l'autorité compétente comme mentionné au Moniteur belge du 23 décembre 1994 : | in het Belgisch Staatsblad van 23 december 1994 : |
Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture | Ministerie van Middenstand en Landbouw : |
Administration de la Politique agricole | Bestuur voor het Landbouwbeleid |
Service Coordination et concertation | Dienst Coördinatie en Concertatie |
WTC III, boulevard Simon Bolivar 30, 23e étage | WTC III, Simon Bolivarlaanr 30, 23e verdieping |
1000 Bruxelles | 1000 Brussel |
Tél. : 02/208.49.72 | Tel. : 02/208.49.72 |
Fax : 02/208.50.06 | Fax : 02/208.50.06 |
Ministère des Affaires économiques | Ministerie van Economische Zaken |
Administration des Relations économiques | Bestuur Economische Betrekkingen |
rue Général Leman 60 | Generaal Lemanstraat 60 |
1040 Bruxelles | 1040 Brussel |
Tél. : 02/206.58.91 | Tel. : 02/206.58.91 |
Fax : 02/230.95.65 | Fax : 02/230.95.65 |
Pour la Région flamande : | Vlaams Gewest : |
VZW VLAM (Vlaams Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing) | VZW VLAM (Vlaams Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing) |
Leuvenseplein 4 | Leuvenseplein 4 |
1000 Brussel | 1000 Brussel |
Tél. : 02/510.62.48 | Tel. : 02/510.62.48 |
Fax : 02/510.62.49 | Fax : 02/510.62.49 |
Pour la Région wallonne : | Waals Gewest : |
Ministère de la Région wallonne | Ministère de la région wallonne |
Direction générale de l'Agriculture | Direction générale de l'Agriculture |
Avenue Prince de Liège 7 | Avenue Prince de Liège 7 |
5100 Jambes | 5100 Jambes |
Tél. : 081/32.12.86 | Tel. : 081/32.12.86 |
Fax : 081/32.16.53 | Fax : 081/32.16.53 |
Pour la Région Bruxelles-Capitale : | Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
C.E.R.I.A. | C.O.O.V.I. |
Station d'Essais et d'Analyses | Proef- en Ontledingsstation |
Avenue Emile Gryzon 1 | R. Gryzonlaan 1 |
1070 Bruxelles | 1070 Brussel |
Tél. : 02/526.72.50 | Tel. : 02/526.72.50 |
Fax : 02/526.72.59. | Fax : 02/526.72.59 |