Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement du 25/06/2012
← Retour vers "Règlement modifiant le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Règlement modifiant le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Verordening tot wijziging van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 25 JUIN 2012. - Règlement modifiant le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 25 JUNI 2012. - Verordening tot wijziging van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnées le 14 juillet 1994, l'article 22, 11° ; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
Vu le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 1994, artikel 22, 11° ; Gelet op de verordening van 28 juli tot uitvoering van artikel 22,
11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que modifié à ce jour; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, zoals gewijzigd tot op heden;
Après en avoir délibéré au cours de sa séance du 25 juin 2012, Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 25 juni 2012,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de

Artikel 1.Een hoofdstuk XIIIsepties wordt ingevoegd in de verordening

l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins van 28 juli tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il est inséré de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
un chapitre XIIIsepties rédigé comme suit : uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 luidende :
« CHAPITRE XIIIsepties. - De la publication des circulaires « HOOFDSTUK XIIIsepties. - Bekendmaking van de informatieve
informatives aux dispensateurs de soins omzendbrieven aan de zorgverleners

Art. 30octies.Les circulaires informatives aux dispensateurs de soins

Art. 30octies.De informatieve omzendbrieven voor de zorgverleners met

à l'exclusion des circulaires dans laquelle une réponse du uitzondering van de omzendbrieven waardoor een antwoord van de
dispensateur est demandée, sont publiées de la manière suivante : zorgverlener wordt gevraagd, worden bekendgemaakt zoals volgt :
- un exemplaire papier est déposé en exécution de la loi du 8 avril - één papieren exemplaar wordt gedeponeerd ter uitvoering van de wet
1965 instituant le dépôt légal à la Bibliothèque royale de Belgique; van 8 april 1965 tot instelling van het wettelijk depot bij de
Koninklijke Bibliotheek van België;
- un exemplaire papier est conservé à la Bibliothèque de l'Institut - één papieren exemplaar wordt in bewaring gegeven bij de Bibliotheek
national d'assurance maladie-invalidité; van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering;
- toute autre mise à disposition des dispensateurs de soins et du - elke andere terbeschikkingstelling van de zorgverleners en van het
public en général, est réalisée par l'intermédiaire du site Internet publiek gebeurt via de internetsite van het Rijksinstituut voor
de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. Les ziekte- en invaliditeitsverzekering. De op deze internetsite ter
publications mises à disposition sur ce site Internet sont les beschikking gestelde publicaties zijn de exacte reproducties in
reproductions exactes dans un format électronique de l'exemplaire elektronisch formaat van het papieren exemplaar gedeponeerd in
papier déposé en dépôt légal à la Bibliothèque royale de Belgique. wettelijk depot bij de Koninklijke Bibliotheek van België.

Art. 30nonies.Aucune rétribution n'est due ni pour l'utilisation des

Art. 30nonies.Voor het gebruik van de overeenkomstig artikel 30octies
fichiers électroniques mis à disposition sur le site Internet de via de internetsite van het RIZIV ter beschikking gestelde
l'INAMI conformément à l'article 30octies ni pour leur consultation et elektronische bestanden is geen enkele vergoeding verschuldigd, noch
pour leur transformation ultérieure. » voor de consultatie, noch voor verdere verwerking. »

Art. 2.Le présent Règlement entre en vigueur le 1er septembre 2012.

Art. 2.Deze verordening treedt in werking op 1 september 2012.

Bruxelles, le 25 juin 2012. Brussel, 25 juni 2012.
Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend Ambtenaar,
H. DE RIDDER H. DE RIDDER
Directeur général Directeur-generaal
Le Président, De Voorzitter,
G. PERL G. PERL
^