Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement du 23/07/2001
← Retour vers "Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 23 JUILLET 2001. - Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 23 JULI 2001. - Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 34, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
alinéa 1er, 11° et 12°; 1994, inzonderheid op artikel 34, eerste lid, 11° en 12°;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles 152, §§ 2 et 3, op de artikelen 152, §§ 2 en 3, en 153bis, ingevoegd bij het
et 153bis, introduit par l'arrêté royal du 13 juin 1999; koninklijk besluit van 13 juni 1999;
Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende
verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, inzonderheid
et indemnités, notamment le chapitre VIIundecies; op hoofdstuk VIIundecies;
Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 23 juillet 2001, Na daarover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 23 juli 2001,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Dans l'article 9 quater-decies, §§ 1er, 2 et 3 de

Artikel 1.§ 1. In artikel 9quater-decies, §§ 1, 2 en 3, van het

l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et geneeskundige verzorging en uitkeringen, zoals het tot nog toe is
indemnités, tel que modifié à ce jour, les mots « au moyen d'une gewijzigd, worden de woorden « met een formulier dat op zelfkopiërend
formule établie en quatre exemplaires, sur papier autocopiant, papier is opgemaakt in vier exemplaren, conform de modellen die zijn
conformes aux modèles repris aux annexes 53a, 53b, 53c et 53d » sont opgenomen in de bijlagen 53a, 53b, 53c en 53d » vervangen door de
remplacés par les mots « au moyen d'une formule conforme au modèle woorden « met een formulier conform het model dat is opgenomen in de
repris à l'annexe 53a. L'organisme assureur répond dans les quinze bijlage 53a. De verzekeringsinstelling antwoordt binnen de twee weken
jours au moyen d'une formule conforme aux annexes 53b ou 53c. ». met een formulier conform het model dat is opgenomen in de bijlagen 53b of 53c. ».
§ 2. Dans l'article 9quater-decies, § 5, du même arrêté, les mots « au § 2. In artikel 9quater-decies, § 5, van hetzelfde besluit, worden de
moyen d'une formule établie en trois exemplaires, sur papier woorden « met een formulier dat op zelfkopiërend papier is opgemaakt
autocopiant, conformes aux modèles repris aux annexes 55a, 55b et 55c in drie exemplaren, conform de modellen die zijn opgenomen in de
» sont remplacés par les mots « au moyen d'une formule conforme au bijlagen 55a, 55b en 55c » vervangen door de woorden « met een
modèle repris à l'annexe 55 ». formulier conform het model dat is opgenomen in de bijlage 55 ».

Art. 2.§ 1er. Dans l'article 9quinquies-decies, §§ 1er et 2, du même

Art. 2.§ 1. In artikel 9quinquies-decies, §§ 1 en 2, van hetzelfde

arrêté, les mots « au moyen d'une formule établie en quatre besluit, worden de woorden « met een formulier dat op zelfkopiërend
exemplaires, sur papier autocopiant, conformes aux modèles repris aux papier is opgemaakt in vier exemplaren, conform de modellen die zijn
annexes 61a, 61b, 61c et 61d » sont remplacés par les mots « au moyen opgenomen in de bijlagen 61a, 61b, 61c en 61d » vervangen door de
woorden « met een formulier conform het model dat is opgenomen in de
d'une formule conforme au modèle repris à l'annexe 62a. L'organisme bijlage 62a. De verzekeringsinstelling antwoordt binnen de twee weken
assureur répond dans les quinze jours au moyen d'une formule conforme met een formulier conform het model dat is opgenomen in de bijlagen
aux annexes 62b ou 62c. ». 62b of 62c. ».
§ 2. Dans l'article 99quinquies-decies, § 4, du même arrêté, les mots § 2. In artikel 9quinquies-decies, § 4, van hetzelfde besluit, worden
« l'annexe 62 » sont remplacés par les mots « l'annexe 63 ». de woorden « de bijlage 62 » vervangen door de woorden « de bijlage 63 ».

Art. 3.Les annexes 53a, 53b, 53c, 53d, 55a, 55b, 55c, 56, 61a, 61b,

Art. 3.De bijlagen 53a, 53b, 53c, 53d, 55a, 55b, 55c, 56, 61a, 61b,

61c, 61d et 62 du même arrêté sont remplacées par les documents 61c, 61d en 62 bij hetzelfde besluit worden vervangen door de hierbij
ci-annexés. gevoegde documenten.

Art. 4.Le présent règlement entre en vigueur le 1er avril 2002, à

Art. 4.Deze verordening treedt in werking op 1 april 2002, met

l'exception de l'annexe 56 ci-annexée, qui est d'application à partir uitzondering van de hierbij gevoegde bijlage 56, die van toepassing is
du 1er octobre 2001, et de l'annexe 63 ci-annexée, qui remplace vanaf 1 oktober 2001, en van de hierbij gevoegde bijlage 63 die de
l'annexe 62 du même arrêté à partir du 1er janvier 2002. bijlage 62 bij hetzelfde besluit vervangt vanaf 1 januari 2002.
Bruxelles, le 23 juillet 2001. Brussel, 23 juli 2001.
Le Président, Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend Ambtenaar, De Voorzitter,
D. Sauer. F. Praet. F. Praet. D. Sauer.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^