← Retour vers "Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 16 JANVIER 2017. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 16 JANUARI 2017. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2012 modifiant les articles 3, § 1er, | 1994; Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2012 tot wijziging |
A, I, 11, 12, § 3, 2°, d), 13, 17, § 1er, 12 °, 17bis, § 1er, 5, | van de artikelen 3, § 1, A, I, 11, 12, § 3, 2°, d), 13, 17, § 1, 12°, |
17ter, A, 9°, 20, § 1er, a), d), e), f), 25, § 2, a), 2° et 26, § 4, | 17bis, § 1, 5, 17ter, A, 9°, 20, § 1, a), d), e), f), 25, § 2, a), 2° |
de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | en 26, § 4, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités; | verzorging en uitkeringen; |
Vu le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, | Gelet op de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel |
11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | 1994; Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan |
réunion du 6 décembre 2016; | tijdens zijn vergadering van 6 december 2016; |
Après en avoir délibéré au cours de sa séance du 16 janvier 2017, | Na erover te hebben beraadslaagd in haar vergadering van 16 januari 2017, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.Een hoofdstuk VIIIquinquies wordt ingevoegd in de |
|
Article 1er.Dans le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de |
Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van |
l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins | de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il est inséré | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 luidende: |
un Chapitre VIIIquinquies rédigé comme suit : | |
"CHAPITRE VIIIquinquies. - Permanence dans la fonction de soins | "HOOFDSTUK VIIIquinquies. - Permanentie in de functie intensieve |
intensifs | zorgen |
Art. 22octies.La liste des médecins visée à l'article 13, § 6, de |
Art. 22octies.De lijst van de geneesheren bedoeld in artikel 13, § 6, |
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
obligatoire soins de santé et indemnités, est établie conformément au | uitkeringen, wordt opgemaakt conform het model opgenomen als bijlage |
modèle figurant à l'annexe 89.". | 89.". |
Art. 2.Dans le même Règlement, il est inséré une annexe 89 qui est |
Art. 2.In dezelfde Verordening wordt een bijlage 89 ingevoegd die als |
jointe en annexe au présent Règlement. | bijlage bij deze Verordening gevoegd is. |
Art. 3.Ce règlement entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 3.Deze verordening treedt in werking de dag waarop zij in het |
Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 janvier 2017. | Brussel, 16 januari 2017. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER. | H. DE RIDDER. |
Le Président, | De Voorzitter, |
J. VERSTRAETEN. | J. VERSTRAETEN. |
Annexe au Règlement du 16 janvier 2017 modifiant le Règlement du 28 | Bijlage bij de Verordening van 16 januari 2017 tot wijziging van de |
juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi | Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994 | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
Annexe 89 au Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de | Bijlage 89 bij de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van |
l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins | artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
Liste des médecins qui assurent la permanence dans une fonction de | Lijst van artsen die de permanentie waarnemen op de functie Intensieve |
soins intensifs | zorgen |
(Art. 13, § 6, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 | (Art. 13, § 6, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 |
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière | september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités) | geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor |
geneeskundige verzorging en uitkeringen) | |
La liste est à la disposition électroniquement des OA ou du SECM. | De lijst is elektronisch ter beschikking van de VI of DGEC. |
Hôpital : N° INAMI de l'hôpital : Site : | Ziekenhuis : RIZIV N° Ziekenhuis : Site : |
Chef de service d'une fonction de soins intensifs : | Diensthoofd functie intensieve zorgen : |
Médecin-chef : | Hoofdgeneesheer : |
Liste de l'année ................ Mois ...................... | Lijst van het jaar ................ Maand ...................... |
Début de la permanence intra-muros | Aanvang intramurale permanentie |
Fin de la permanence intra-muros | Einde intramurale permanentie |
Nom | Naam |
N° INAMI Intensiviste? Jour 8-21h Nuit 21-8h Date- Heure Date Heure | N° RIZIV Intensivist? Dag 8-21u Nacht 21-8u Datum- uur Datum -uur |
Oui = X | Ja = X |
X | X |
X | X |
Vu pour être annexé au Règlement du 16 janvier 2017 modifiant le | Gezien om gevoegd te worden bij de Verordening van 16 januari 2017 die |
Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, | de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, |
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wijzigt. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER. | H. DE RIDDER. |
Le Président, | De Voorzitter, |
J. VERSTRAETEN. | J. VERSTRAETEN. |