← Retour vers "Règlement du 7 décembre 2009 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Règlement du 7 décembre 2009 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Verordening van 7 december 2009 tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
16 DECEMBRE 2013. - Règlement du 7 décembre 2009 modifiant le | 16 DECEMBER 2013. - Verordening van 7 december 2009 tot wijziging van |
règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, | de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, |
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
Le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut | Het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van |
national d'assurance maladie-invalidité, | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 22, 11° ; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, artikel 22, 11° ; | |
Vu le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, | Gelet op de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel |
11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; |
Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 7 décembre 2009, | Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 7 december 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 5 du règlement du 28 juillet 2003 portant |
Artikel 1.In artikel 5 van de verordening van 28 juli 2003 tot |
exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance | uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonné le 14 juillet | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
1994, modifié par le règlement du 8 juillet 2002, les mots « | gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij de verordening van 8 juli |
semi-liberté ou de surveillance électronique dont les modalités sont | 2002, worden de woorden "halve vrijheid of elektronisch toezicht |
fixées par le Ministre ayant la Justice dans ses attributions » sont | waarvan de modaliteiten bepaald worden door de Minister die de |
remplacés par les mots « congé pénitentiaire ou de surveillance | Justitie in zijn bevoegdheid heeft" vervangen door de woorden |
électronique tels que visés respectivement par les articles 6 et 22 de | "penitentiair verlof of elektronisch toezicht "zoals respectievelijk |
la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des | bedoeld in de artikelen 6 en 22 van de wet van 17 mei 2006 betreffende |
personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits | de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf |
reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la | en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de |
peine. » | strafuitvoeringsmodaliteiten." |
Art. 2.Le présent règlement produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Art. 2.Deze verordening heeft uitwerking met ingang van 1 januari |
Bruxelles, le 16 décembre 2013. | 2010. Brussel, 16 december 2013. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend Ambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Président, | De Voorzitter, |
G. PERL | G. PERL |