Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement du 16/12/2013
← Retour vers "Règlement du 7 décembre 2009 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Règlement du 7 décembre 2009 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Verordening van 7 december 2009 tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
16 DECEMBRE 2013. - Règlement du 7 décembre 2009 modifiant le 16 DECEMBER 2013. - Verordening van 7 december 2009 tot wijziging van
règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°,
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
Le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut Het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van
national d'assurance maladie-invalidité, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 22, 11° ; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 22, 11° ;
Vu le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, Gelet op de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel
11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 7 décembre 2009, Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 7 december 2009,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 5 du règlement du 28 juillet 2003 portant

Artikel 1.In artikel 5 van de verordening van 28 juli 2003 tot

exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonné le 14 juillet verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
1994, modifié par le règlement du 8 juillet 2002, les mots « gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij de verordening van 8 juli
semi-liberté ou de surveillance électronique dont les modalités sont 2002, worden de woorden "halve vrijheid of elektronisch toezicht
fixées par le Ministre ayant la Justice dans ses attributions » sont waarvan de modaliteiten bepaald worden door de Minister die de
remplacés par les mots « congé pénitentiaire ou de surveillance Justitie in zijn bevoegdheid heeft" vervangen door de woorden
électronique tels que visés respectivement par les articles 6 et 22 de "penitentiair verlof of elektronisch toezicht "zoals respectievelijk
la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des bedoeld in de artikelen 6 en 22 van de wet van 17 mei 2006 betreffende
personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf
reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de
peine. » strafuitvoeringsmodaliteiten."

Art. 2.Le présent règlement produit ses effets le 1er janvier 2010.

Art. 2.Deze verordening heeft uitwerking met ingang van 1 januari

Bruxelles, le 16 décembre 2013. 2010. Brussel, 16 december 2013.
Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend Ambtenaar,
H. DE RIDDER H. DE RIDDER
Le Président, De Voorzitter,
G. PERL G. PERL
^