Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 8 JUILLET 2002. - Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 22, § 11°; | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 8 JULI 2002. - Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 22, § 11°; |
Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des | Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende |
verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | |
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, inzonderheid |
et indemnités, notamment les articles 9ter, § 12, 1° et 9septies-ter , | op de artikelen 9ter , § 12, 1° en 9septies-ter , § 1 en |
§ 1 et 9septies-quinquies , modifiés par les règlements des 1er | 9septies-quinquies , gewijzigd bij de verordeningen van 1 juli 1985, |
juillet 1985, 29 juillet 1985, 9 décembre 1985, 7 avril 1986, 26 mai | 29 juli 1985, 9 december 1985, 7 april 1986, 26 mei 1986, 15 december |
1986, 15 décembre 1986, 20 janvier 1987, 22 juin 1987, 21 novembre | 1986, 20 januari 1987, 22 juni 1987, 21 november 1988 en 7 september |
1988 et 7 septembre 1998; | 1998; |
Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 8 juillet 2002, | Na daarover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 8 juli 2002, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 9ter , § 12, 1°, de l'arrêté royal du 24 |
Artikel 1.In artikel 9ter , § 12, 1° van het koninklijk besluit van |
décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière | 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige |
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, les termes « | verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige |
prix de journée d'entretien » sont remplacés par les termes « montant | verzorging en uitkeringen, wordt het woord « verpleegdagprijs » |
par admission et/ou montant par jour ». | vervangen door « bedrag per opneming en/of bedrag per dag ». |
Art. 2.Dans l'article 9septies-ter , § 1er, du même arrêté royal du |
Art. 2.In artikel 9septies-ter, § 1 van hetzelfde koninklijk besluit |
24 décembre 1963, est inséré un point c) , rédigé comme suit : | van 24 december 1963 wordt een punt c) als volgt ingevoegd : |
« c) une note d'hospitalisation partielle doit en tout cas être | « c) moet in elk geval een gedeeltelijke verpleegnota worden opgemaakt |
établie le 30 juin 2002. » | op 30 juni 2002. » |
Art. 3.Dans l'article 9septies-quinquies du même arrêté royal du 24 |
Art. 3.In artikel 9septies-quinquies van hetzelfde koninklijk besluit |
décembre 1963, les termes « prix de journée d'entretien » sont | van 24 december 1963 wordt het woord « verpleegdagprijs » vervangen |
remplacés par les termes « montant par admission et/ou montant par | door « bedrag per opneming en/of bedrag per dag. » |
jour. » Art. 4.Les annexes 59, 59bis , 60, 60bis, 66 et 66bis sont remplacées |
Art. 4.De bijlagen 59, 59bis, 60, 60bis, 66 en 66bis worden vervangen |
par les annexes ci-jointes. | door de hierbij gevoegde bijlagen. |
Art. 5.Le présent règlement entre en vigueur le 1er juillet 2002, à |
Art. 5.Deze verordening heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2002, |
l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur le 30 juin 2002. | met uitzondering van artikel 2 dat uitwerking heeft met ingang van 30 |
Bruxelles, le 8 juillet 2002. | juni 2002. Brussel, 8 juli 2002. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
F. PRAET. | F. PRAET. |
Le Président, | De Voorzitter, |
D. SAUER. | D. SAUER. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |