← Retour vers "Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
| Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 7 MAI 2012. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 7 MEI 2012. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 22, 11° ; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
| 1994, artikel 22, 11° ; | |
| Vu l'arrêté royal du 17 janvier 2013 modifiant l'article 14, d), de | Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 2013 tot wijziging van |
| l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | artikel 14, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 |
| nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
| geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
| obligatoire soins de santé et indemnités; | geneeskundige verzorging en uitkeringen; |
| Vu le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, | Gelet op de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel |
| 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
| Vu la proposition du Conseil technique médical du 13 décembre 2011; | 1994; Gelet op het voorstel van de Technische Geneeskundige Raad van 13 december 2011; |
| Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 7 mai 2012, | Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 7 mei 2012, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe 77 du règlement du 28 juillet 2003 portant |
Artikel 1.De bijlage 77 van de verordening van 28 juli 2003 tot |
| exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance | uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte |
| obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
| 1994, insérée par le règlement du 16 novembre 2009, est remplacée par | gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoerd bij de verordening van 16 |
| l'annexe 77 ci-jointe. | november 2009, wordt door de bijgevoegde bijlage 77 vervangen. |
Art. 2.Le présent règlement entre en vigueur le même jour que |
Art. 2.Deze verordening treedt in werking op dezelfde dag als het |
| l'arrêté royal du 17 janvier 2013 modifiant l'article 14, d), de | koninklijk besluit van 17 januari 2013 tot wijziging van het artikel |
| l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | 14, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september |
| nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
| verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
| obligatoire soins de santé et indemnités. | verzorging en uitkeringen. |
| Bruxelles, le 7 mai 2012. | Brussel, 7 mei 2012. |
| Le Fonctionnaire didigeant, | De Leidend Ambtenaar, |
| H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
| Le Président, | De Voorzitter, |
| G. PERL | G. PERL |
| Annexe au règlement du 7 mai 2012 modifiant le règlement du 28 juillet | Bijlage bij de verordening van 7 mei 2012 tot wijziging van de |
| 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à | verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van |
| l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
| juillet 1994 | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé au règlement du 7 mai 2012 modifiant le règlement | Gezien om gevoegd te worden bij de verordening van 7 mei 2012 tot |
| du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi | wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van |
| relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| coordonnée le 14 juillet 1994. | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
| Le Fonctionnaire dirigeant, | 1994. De Leidend Ambtenaar, |
| H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
| Le Président, | De Voorzitter, |
| G. PERL | G. PERL |