Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement du 07/06/2021
← Retour vers "Règlement technique portant modification du règlement technique du 19 février 2020 établissant les programmes de stages de radiophysique médicale pour la radiothérapie, la radiologie et la médecine nucléaire "
Règlement technique portant modification du règlement technique du 19 février 2020 établissant les programmes de stages de radiophysique médicale pour la radiothérapie, la radiologie et la médecine nucléaire Technisch reglement tot wijziging van het technisch reglement van 19 februari 2020 houdende de vaststelling van de stageprogramma's medische stralingsfysica voor radiotherapie, radiologie en nucleaire geneeskunde
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE
7 JUIN 2021. - Règlement technique portant modification du règlement 7 JUNI 2021. - Technisch reglement tot wijziging van het technisch
technique du 19 février 2020 établissant les programmes de stages de reglement van 19 februari 2020 houdende de vaststelling van de
radiophysique médicale pour la radiothérapie, la radiologie et la stageprogramma's medische stralingsfysica voor radiotherapie,
médecine nucléaire radiologie en nucleaire geneeskunde
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire ; voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
Nucleaire Controle;
Vu l'arrêté expositions médicales, articles 90 et 91 ; Gelet op het besluit medische blootstellingen, artikelen 90 en 91;
Vu le règlement technique du 19 février 2020 établissant les Gelet op het technisch reglement van 19 februari 2020 houdende de
programmes de stages de radiophysique médicale pour la radiothérapie, vaststelling van de stageprogramma's medische stralingsfysica voor
la radiologie et la médecine nucléaire ; radiotherapie, radiologie en nucleaire geneeskunde ;
Considérant l'avis du Jury médical donné le 11 mars 2021 au sujet du Overwegende het advies van de medische jury gegeven op 11 maart 2021
stage clinique et du plan de stage d'un stagiaire en radiophysique over de klinische stage en stageplan van een stagiair medische
médicale au sein d'un service qui n'emploie aucun maître de stage stralingsfysica in een dienst waar geen lokale stagemeester is
local ; tewerkgesteld;
Considérant le constat en 2021 d'une pénurie quantitative d'experts en Overwegende dat er in 2021 wordt vastgesteld dat er een kwantitatief
radiophysique médicale qui sont agréés depuis 5 ans par l'Agence tekort is aan deskundigen in de medische stralingsfysica die sedert 5
fédérale de Contrôle nucléaire dans le domaine de compétence de la jaar erkend zijn door het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
radiologie ou de la médecine nucléaire et qui peuvent remplir le rôle in het bevoegdheidsdomein van de radiologie of van de nucleaire
de maître de stage local ; geneeskunde en die de rol kunnen opnemen van lokale stagemeester;
Considérant que l'AFCN se doit de constater que les stagiaires en Overwegende dat het FANC dient vast te stellen dat stagiairs medische
radiophysique médicale ont du mal à trouver un maître de stage local stralingsfysica moeite hebben om een lokale stagemeester te vinden in
dans le domaine de compétence de la radiologie ou de la médecine het bevoegdheidsdomein van de radiologie of van de nucleaire
nucléaire capable de leur fournir un accompagnement effectif adéquat geneeskunde die hen de gepaste effectieve begeleiding kan geven en die
et de superviser les actes pratiques qu'ils posent ; toezicht houdt op hun praktijkhandelingen;
Considérant le risque de pénurie quantitative d'experts agréés en Overwegende dat er een kwantitatief tekort dreigt aan erkende
radiophysique médicale dans le domaine de compétence de la radiologie deskundigen in de medische stralingsfysica in het bevoegdheidsdomein
ou de la médecine nucléaire ; van de radiologie en van de nucleaire geneeskunde;
Considérant que, compte tenu des contraintes pratiques susmentionnées, Overwegende dat het passend is om het stageprogramma verder te
il convient de décrire plus en détails le programme de stage pour omschrijven teneinde, rekening houdend met de voornoemde beperkingen
permettre un accompagnement effectif adéquat et de qualité des op het terrein, de kwaliteitsvolle en gepaste effectieve begeleiding
stagiaires en radiophysique médicale par un maître de stage pour ce door een stagemeester op praktijkhandelingen van een stagiair medische
qui est des actes pratiques qu'ils posent, stralingsfysica toe te laten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le règlement technique du 19 février 2020

Artikel 1.In het technisch reglement van 19 februari 2020 houdende

établissant les programmes de stages de radiophysique médicale pour la vaststelling van de stageprogramma's medische stralingsfysica voor
radiothérapie, la radiologie et la médecine nucléaire, il est inséré radiotherapie, radiologie en nucleaire geneeskunde, wordt een artikel
un article 3bis, libellé comme suit : 3bis ingevoegd, luidende:
« Pendant le stage clinique, le stagiaire met en pratique les matières « Tijdens de klinische stage brengt de stagiair onder leiding van een
qui figurent dans le programme de stage, sous la direction d'un maître lokale stagemeester de onderwerpen opgenomen in het stageprogramma als
de stage local et de la manière suivante : volgt in de praktijk:
- Phase d'observation : le stagiaire observe les activités de - Observatiefase : de stagiair observeert de activiteiten medische
radiophysique médicale accomplies par le maître de stage ; stralingsfysica uitgevoerd door de stagemeester;
- Phase d'exercice : le stagiaire prend activement part aux activités - Inoefeningsfase : de stagiair neemt actief deel aan de activiteiten
de radiophysique médicale accomplies par le maître de stage ; medische stralingsfysica uitgevoerd door de stagemeester;
- Phase de reproduction : le stagiaire accomplit les activités de - Reproductiefase: de stagiair voert de activiteiten volledig
manière entièrement autonome en présence et sous la supervision du zelfstandig uit in aanwezigheid en onder supervisie van de
maître de stage ; stagemeester;
- Phase autonome : le stagiaire accomplit les activités en toute - Zelfstandigheidsfase: de stagiair voert de activiteit autonoom uit.
autonomie. Le maître de stage valide les activités de radiophysique De stagemeester valideert de activiteiten medische stralingsfysica
médicale accomplies par le stagiaire dans ce cadre et signe les uitgevoerd door de stagiair in dit kader en ondertekent de door de
rapports rédigés par le stagiaire. stagiair opgestelde verslagen.
Le maître de stage local détermine sur base des progrès du stagiaire De lokale stagemeester bepaalt op basis van de vorderingen van de
s'il peut passer à la phase suivante. Cette appréciation peut varier stagiair of deze kan doorstromen naar een volgende fase. Dit oordeel
selon la matière, l'application ou l'activité figurant dans le kan verschillend zijn per onderdeel, toepassing of activiteit
programme de stage. » opgenomen in het stageprogramma. »

Art. 2.Dans le même règlement, il est inséré un article 3ter, libellé

Art. 2.In hetzelfde reglement wordt een artikel 3ter ingevoegd,

comme suit : luidende:
« Dans le domaine de compétence de la médecine nucléaire ou de la « In het bevoegdheidsdomein van de nucleaire geneeskunde of van de
radiologie, le stage clinique peut être effectué dans un service qui radiologie kan de klinische stage uitgevoerd worden in een dienst waar
n'emploie aucun maître de stage local, à condition que : geen lokale stagemeester is tewerkgesteld, op voorwaarde dat:
i. le maître de stage local accomplisse des activités de radiophysique i. de lokale stagemeester activiteiten medische stralingsfysica
médicale dans un ou des établissements où s'effectue le stage uitvoert in de inrichting(en) waar de klinische stage plaatsvindt. In
clinique. Le cas échéant, le stagiaire et le maître de stage local voorkomend geval maken de stagiair en de lokale stagemeester deel uit
font partie du service de radiophysique médicale de l'établissement ou van de dienst voor medische stralingsfysica van de inrichting(en) waar
des établissements où s'effectue le stage clinique ; de klinische stage plaatsvindt;
ii. le maître de stage local puisse, par des contacts personnels ii. de lokale stagemeester door frequent persoonlijk contact de
fréquents, accompagner, superviser et évaluer le stagiaire de manière stagiair voldoende kan begeleiden, opvolgen en beoordelen. Het wordt
suffisante. L'interprétation de « contacts personnels fréquents » est aan de stagemeester overgelaten om het "frequent persoonlijk contact"
laissée à l'appréciation du maître de stage sur la base de in te vullen, op basis van de inzet, de competenties en de vorderingen
l'implication, des compétences et des progrès du stagiaire ; van de stagiair;
iii. toutes les matières du programme de stage pour la radiologie ou iii. alle onderdelen uit het stageprogramma radiologie of nucleaire
la médecine nucléaire soient suffisamment traitées pendant le stage geneeskunde voldoende aan bod komen tijdens de klinische stage en
clinique et selon les phases décrites à l'article 1er ; volgens de fases opgenomen in artikel 1;
iv. le maître de stage local s'engage à être joignable par téléphone iv. de lokale stagemeester zich ertoe verbindt telefonisch beschikbaar
pour le stagiaire en cas de question ou de problème et qu'en cas te zijn voor de stagiair in geval van vragen of problemen en bij
d'absence temporaire, il désigne un autre expert agréé en tijdelijke afwezigheid een andere erkende deskundige in de medische
radiophysique médicale ; stralingsfysica hiertoe aanduidt;
v. le maître de stage local et le maître de stage académique v. de lokale en academische stagemeester samen een stageplan
établissent conjointement un plan de stage qui est soumis pour avis au uitwerken, dat ter advies wordt voorgelegd aan de medische jury,
Jury médical, créé par le chapitre VI du règlement général ; ingesteld bij hoofdstuk VI van het algemeen reglement;
vi. le stagiaire introduit dans un délai de trois mois suivant la fin vi. de stagiair uiterlijk binnen een termijn van drie maanden na
du stage clinique, une demande d'agrément en tant qu'expert en beëindiging van de klinische stage een aanvraag tot erkenning als
radiophysique médicale auprès de l'Agence. » deskundige in de medische stralingsfysica indient bij het Agentschap.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2021.

»

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2021.

Bruxelles, le 7 juin 2021. Brussel, 7 juni 2021.
Le Directeur général, De Directeur-generaal,
Fr. HARDEMAN Fr. HARDEMAN
^