← Retour vers "Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 6 FEVRIER 2017. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 6 FEBRUARI 2017. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, |
Vu le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, | Gelet op de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel |
11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 6, § 1er, 1° et 2° | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, artikel 6, § 1, 1° en 2° ; | |
; | Gelet op het voorstel van het Nationaal college van adviserend |
Vu la proposition du Collège national des médecins-conseils du 16 | geneesheren van 16 januari 2017; |
janvier 2017; Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 6 février 2017, | Na daarover te hebben beraadslaagd in haar vergadering van 6 februari 2017, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe 3 du règlement du 28 juillet 2003 portant |
Artikel 1.De bijlage 3 van de verordening van 28 juli 2003 tot |
exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance | uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt vervangen door de bijlage 3 die |
bij deze verordening gaat. | |
1994, est remplacée par l'annexe 3 ci-jointe. | Art. 2.De formulieren, opgesteld volgens het model van bijlage 3 vóór |
Art. 2.Les formulaires établis selon le modèle de l'annexe 3 avant |
de inwerkingtreding van deze verordening, mogen bij voorrang verder |
l'entrée en vigueur du présent règlement peuvent encore être utilisés | worden gebruikt tot uitputting van de voorraad, mits ze manueel worden |
par priorité et jusqu'à épuisement du stock, à condition d'être | aangepast teneinde in overeenstemming te worden gebracht met de |
adaptés manuellement pour devenir conformes à l'annexe 3 ci-jointe. | bijlage 3 bij deze verordening. |
Art. 3.Le présent règlement entre en vigueur le 1er octobre 2017. |
Art. 3.Deze verordening treedt in werking op 1 oktober 2017. |
Bruxelles, le 6 février 2017. | Brussel, 6 februari 2017. |
Le fonctionnaire dirigeant, | De leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Président, | De Voorzitter, |
J. VERSTRAETEN | J. VERSTRAETEN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |