Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement du 05/05/2008
← Retour vers "Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 5 MAI 2008. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 5 MEI 2008. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 22, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
11°; 1994, inzonderheid op artikel 22, 11°;
Vu le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, Gelet op de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel
11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 24, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié par le règlement du 20 novembre 2006; 1994, inzonderheid op artikel 24, § 1, gewijzigd bij de verordening van 20 november 2006;
Vu la proposition du Conseil technique dentaire, formulée le 10 janvier 2008; Gelet op het voorstel van de Technische tandheelkundige raad, geformuleerd op 10 januari 2008;
Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 5 mai 2008, Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 5 mei 2008,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 24, § 1er du règlement du 28 juillet 2003

Artikel 1.In artikel 24, § 1, van de verordening van 28 juli 2003 tot

portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonné le 14 verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
juillet 1994, modifié par le règlement du 20 novembre 2006, sont gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd bij de verordening van 20
apportées les modifications suivantes : november 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré avant l'alinéa 1er : 1° vóór het eerste lid wordt een lid toegevoegd, luidende :
« La demande d'intervention de l'assurance dans un traitement « De aanvraag om verzekeringstegemoetkoming voor een in artikel 5, §
orthodontique de première intention visé à l'article 5, § 3, 1°, de la 3, 1°, van de nomenclatuur bedoelde vroege orthodontische behandeling
nomenclature est introduite auprès du médecin-conseil de l'organisme wordt bij de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling
assureur au moyen du formulaire prévu à l'annexe 60bis. » ingediend met het formulier, voorzien in de bijlage 60bis. »
2° Dans l'alinéa 1er les mots « article 5 » sont remplacés par les 2° in het eerste lid worden de woorden « artikel 5 » vervangen door de
mots « article 5, § 3, 2°, »; woorden « artikel 5, § 3, 2°, »;
3° Dans l'alinéa 2, les mots « article 5 » sont remplacés par les mots 3° in het tweede lid worden de woorden « artikel 5 » vervangen door de
« article 5, § 3, 2°, »; woorden « artikel 5, § 3, 2° »

Art. 2.Dans le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de

Art. 2.In de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel

l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
de santé et indemnités, coordonné le 14 juillet 1994, il est inséré geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
une annexe 60bis qui est jointe en annexe au présent règlement. 1994, wordt een bijlage 60bis ingevoegd die als bijlage is gevoegd bij
deze verordening.

Art. 3.Le présent règlement entre en vigueur le premier jour du

Art. 3.Deze Verordening treedt in werking op de eerste dag van de

deuxième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. tweede maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, 5 mai 2008. Brussel, 5 mei 2008.
Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend Ambtenaar,
H. De Ridder. H. De Ridder.
Le Président, De Voorzitter,
G. Perl. G. Perl.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^