Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement D'ordre Interieur du --
← Retour vers "Modification du règlement d'ordre intérieur du 4 octobre 2000, publié au Moniteur belge du 25 novembre 2000 Conformément à l'article 259bis -6, § 3, du Code judiciaire, l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice a, en sa séance La 2 e phrase de l'article 37 est remplacée par les phrases suivantes : « La cellule (...)"
Modification du règlement d'ordre intérieur du 4 octobre 2000, publié au Moniteur belge du 25 novembre 2000 Conformément à l'article 259bis -6, § 3, du Code judiciaire, l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice a, en sa séance La 2 e phrase de l'article 37 est remplacée par les phrases suivantes : « La cellule (...) Wijziging van het huishoudelijk reglement van 4 oktober 2000, dat werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2000 Overeenkomstig artikel 259bis -6, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, heeft de algemene vergadering van de H De 2e zin van artikel 37 wordt door de volgende zinnen vervangen : « De deontologische cel onder(...)
CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE HOGE RAAD VOOR DE JUSTITIE
Modification du règlement d'ordre intérieur du 4 octobre 2000, publié Wijziging van het huishoudelijk reglement van 4 oktober 2000, dat werd
au Moniteur belge du 25 novembre 2000 bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2000
Conformément à l'article 259bis -6, § 3, du Code judiciaire, Overeenkomstig artikel 259bis -6, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek,
l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice a, en sa heeft de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie
séance du 24 février 2010, approuvé la modification suivante du tijdens haar bijeenkomst van 24 februari 2010, goedkeuring gehecht aan
règlement d'ordre intérieur du 4 octobre 2000, publié au Moniteur de volgende wijziging in het huishoudelijk reglement van 4 oktober
belge du 25 novembre 2000. 2000, dat werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25
La 2e phrase de l'article 37 est remplacée par les phrases suivantes : november 2000. De 2e zin van artikel 37 wordt door de volgende zinnen vervangen :
« La cellule de déontologie instruit le dossier. Elle procède « De deontologische cel onderzoekt het dossier. Hij hoort onder meer
notamment à des auditions dont celle du membre concerné à propos des het betrokken lid over de ingeroepen motieven en stelt een dossier
motifs invoqués et constitue un dossier contenant : la dénonciation, samen dat bestaat uit : de aangifte, het verslag over de
le rapport des auditions, les éventuelles observations écrites du hoorzittingen, de eventuele schriftelijke opmerkingen van het lid en
membre et tout autre élément devant être porté à la connaissance de ieder ander gegeven dat ter kennis van de algemene vergadering moet
l'assemblée générale. » worden gebracht. »
La dernière phrase de l'article 37 est remplacée par la phrase De laatste zin van artikel 37 wordt door de volgende zin vervangen :
suivante : « Les membres de la cellule de déontologie qui ont participé à « De leden van de deontologische cel die deelnamen aan het onderzoek
l'instruction ne participent ni aux délibérations, ni au scrutin de nemen niet deel aan de beraadslaging en de stemming van de algemene
l'assemblée générale. » vergadering. »
^