← Retour vers "Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats Tiers auprès de l'Organisation du Traité
de l'Atlantique Nord, signé à Bruxelles le 14 septembre 1994. - Ratification par la République tchèque
Le 30 novembre 1999 a été reçu au (...) Le dépôt de l'instrument de ratification a été effectué
conformément aux dispositions de l'article (...)"
Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats Tiers auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, signé à Bruxelles le 14 septembre 1994. - Ratification par la République tchèque Le 30 novembre 1999 a été reçu au (...) Le dépôt de l'instrument de ratification a été effectué conformément aux dispositions de l'article (...) | Akkoord betreffende het statuut van de missies en de vertegenwoordigers van Derde Staten bij de Noordatlantische Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 14 september 1994. - Bekrachtiging door de Tsjechische Republiek Op 30 november 1(...) De nederlegging van de akte van bekrachtiging is gebeurd overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, (...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION INTERNATIONALE | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats Tiers | Akkoord betreffende het statuut van de missies en de |
auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, signé à | vertegenwoordigers van Derde Staten bij de Noordatlantische |
Bruxelles le 14 septembre 1994. - Ratification par la République | Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 14 september 1994. - |
tchèque (1) | Bekrachtiging door de Tsjechische Republiek (1) |
Le 30 novembre 1999 a été reçu au Ministère des Affaires étrangères, | Op 30 november 1999 is bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, |
du Commerce extérieur et de la Coopération Internationale de Belgique, | Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking van België de akte |
l'instrument de ratification de la République tchèque concernant | van bekrachtiging van de Tsjechische Republiek van bovengenoemd |
l'accord cité sous objet. | Akkoord ingekomen. |
Le dépôt de l'instrument de ratification a été effectué conformément | De nederlegging van de akte van bekrachtiging is gebeurd |
aux dispositions de l'article 3 paragraphe a de l'accord. | overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, lid a van het Akkoord. |
Celui-ci est entré en viguer à l'égard de la République tchèque, le 30 | Het Akkoord is ten aanzien van de Tsjechische Republiek op 30 november |
novembre 1999. | 1999 in werking getreden. |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Voir Moniteur belge du 21 octobre 1997. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 21 oktober 1997. |