Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ratification du 21/12/2000
← Retour vers "Arrêté du Collège n° 00/513 du 21 décembre 2000 portant sanction du règlement n° 00/009 fixant le budget de l'année 2001. - Résumé "
Arrêté du Collège n° 00/513 du 21 décembre 2000 portant sanction du règlement n° 00/009 fixant le budget de l'année 2001. - Résumé Collegebesluit nr. 00/513 houdende bekrachtiging van verordening nr. 00/009 tot vaststelling van de begroting voor het dienstjaar 2001. - Samenvatting
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 DECEMBRE 2000. - Arrêté du Collège n° 00/513 du 21 décembre 2000 portant sanction du règlement n° 00/009 fixant le budget de l'année 2001. - Résumé Le Conseil de la Commission communautaire flamande a accepté et nous, le Collège, sanctionnons ce qui suit : VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 DECEMBER 2000. - Collegebesluit nr. 00/513 houdende bekrachtiging van verordening nr. 00/009 tot vaststelling van de begroting voor het dienstjaar 2001. - Samenvatting De Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en wij, het College, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Le budget ordinaire de l'année 2001 est établi de la

Artikel 1.De gewone begroting over het dienstjaar 2001 wordt

façon suivante : vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le budget extraordinaire de l'année 2001 est établi de la

Art. 2.De buitengewone begroting over het dienstjaar 2001 wordt als

façon suivante : volgt vastgesteld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Les articles budgétaires suivants sont des articles principaux

Art. 3.Volgende begrotingsartikelen zijn hoofdartikelen over de in de

des sous-articles mentionnés dans la colonne droite comme prévu dans rechter kolom vermelde subartikelen zoals bedoeld in artikel 8 van het
l'article 8 de l'arrêté du 3 mai 1991 du Gouvernement flamand fixant besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van
le plan budgétaire et comptable de la Commission communautaire het begrotings- en rekeningstelsel van de Vlaamse
flamande : Gemeenschapscommissie :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Le Collège est mandaté d'utiliser les crédits à nature

Art. 4.Het College wordt gemachtigd om de kredieten met economische

économique 72 et qui concernent l'aménagement de terrains et la natuur 72 en die betrekking hebben op de aanleg van gronden en
construction, l'extension, les réparations volumineuses et la oprichting, vergroting, omvangrijke herstellingen en verbouwing van
rénovation de bâtiments pour l'achat de terrains et de bâtiments, pour gebouwen aan te wenden voor de aankoop van gronden en gebouwen,
des études et d'autres investissements au même but. studies en andere investeringen voor hetzelfde doel.

Art. 5.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à

Art. 5.Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven op

l'article 300/115-41 et destiné à l'attribution d'une prime de artikel 300/115-41 en dat bestemd is voor het toekennen van een
déménagement au personnel du Collège de la Commission communautaire verhuispremie aan het personeel van het College van de Vlaamse
flamande également pour le paiement d'une prime de déménagement à des Gemeenschapscommissie eveneens aan te wenden voor de betaling van een
personnes qui n'appartiennent pas au personnel mais sur lesquelles verhuispremie aan niet-personeelsleden die onder toepassing vallen van
l'arrêté du Collège n° 96/236bis du 24 octobre 1996 est applicable. het collegebesluit nr. 96/236bis van 24 oktober 1996.

Art. 6.Le Collège est mandaté de mettre en compte des dépenses

Art. 6.Het College wordt gemachtigd om op de artikelen met

d'années précédentes aux articles à nature économique 11, aux articles economische natuur 11, op de artikelen 555/121-48, 560/121-48 en
555/121-48, 560/121-48 et 660/122-48 et aux articles à fonction 660/122-48 en op de artikelen met economische functie 121-01 en 02
économique 121-01 et 02. uitgaven aan te rekenen die betrekking hebben op vorige dienstjaren.

Art. 7.En exécution de l'article 22 de l'arrêté du 3 mai 1991 de

Art. 7.In uitvoering van artikel 22 van het besluit van de Vlaamse

Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van het begrotings- en
l'Exécutif flamand fixant le plan budgétaire et comptable de la rekeningstelsel van de Vlaamse Gemeenschapscommissie wordt het College
Commission communautaire flamande, le Collège est mandaté d'engager gemachtigd kredietopeningen aan te gaan door verdiscontering van
des ouvertures de crédit par l'escompte de subventions ou d'autres toelagen of andere in de begroting opgenomen ontvangsten om over
revenus repris dans le budget, afin de disposer d'assez de moyens pour voldoende middelen te beschikken voor het nakomen van verbintenissen
respecter des engagements et pour payer des dépenses. en het betalen van uitgaven.

Art. 8.Le Collège est mandaté d'utiliser les crédits prévus à

Art. 8.Het College wordt gemachtigd om de kredieten voorzien op

l'article 650/332-01 qui concernent des subventions dans le cadre du artikel 650/332-01 die betrekking hebben op toelagen in het kader van
"Sociaal Impulsfonds" pour des subventions d'investissement, des frais het Sociaal Impulsfonds aan te wenden voor investeringssubsidies,
de personnel et des frais de fonctionnement, conformément aux personeelsuitgaven en werkingskosten conform de bepalingen van het
ordonnances du décret du 14 mai 1996 concernant le "Sociaal decreet van 14 mei 1996 met betrekking tot het Sociaal Impulsfonds en
Impulsfonds" et au règlement n° 97/02 du 23 mai 1997 portant la de verordening nr. 97/02 van 23 mei 1997 houdende de erkenning en
reconnaissance et l'attribution de subventions à des initiatives subsidiëring van initiatieven ter uitvoering van het voormelde
exécutant le décret susmentionné. decreet.

Art. 9.Les moyens du fonds de réserve extraordinaire pour des

Art. 9.De middelen van het buitengewoon reservefonds voor

investissements dans le domaine politique de l'enfant et de la famille
peuvent être utilisés pour les dépenses sur l'article 850/723-52 d'un investeringen in het beleidsdomein van kind en gezin kunnen aangewend
montant de FB 13 millions. worden voor de uitgaven op artikel 850/723-52 ten belope van 13

Art. 10.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à

miljoen BEF.

Art. 10.Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven bij

l'article 84003/635-51 et destiné à des subventions d'investissement artikel 84003/635-51 en dat bestemd is voor investeringstoelagen voor
pour la construction, la rénovation et l'équipement technique du nieuwbouw, verbouwing en technische uitrusting van de Koninklijke
Koninklijke Vlaamse Schouwburg pour l'acquisition de terrains et Vlaamse Schouwburg aan te wenden voor de verwerving van gronden en
d'immeubles visant l'extension du Koninklijke Vlaamse Schouwburg. panden met het oog op de uitbreiding van de Koninklijke Vlaamse Schouwburg.

Art. 11.Le Collège est mandaté d'ajouter au maximum FB 25 millions à

Art. 11.Het College wordt gemachtigd om maximaal 25 miljoen BEF toe

l'article princial 319/000-70 divisés entre les sous-articles de la te voegen aan het hoofdartikel 319/000-70 te spreiden over de
fonction 310/ - nature 11, le montant étant diminué des crédits à subartikelen van de functie 310/ - natuur 11, bedrag dat afgenomen
nature économique 11 à travers tout le budget. wordt van de kredieten met economische natuur 11 verspreid over gans de begroting.

Art. 12.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à

Art. 12.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op

l'article 70001/124-08 et destiné, entre autre, à établir le débat artikel 70001/124-08 en dat bestemd is voor onder meer het opzetten
sanitaire local pour des frais de personnel, des frais de van het lokaal gezondheidsoverleg aan te wenden voor personeelskosten,
fonctionnement et des transferts. werkingsuitgaven en overdrachten.

Art. 13.Le Collège est mandaté d'utiliser les crédits inscrits aux

Art. 13.Het College wordt gemachtigd de kredieten ingeschreven op de

articles 570/123-06 et 570/124-06 pour des frais de personnel, des artikelen 570/123-06 en 570/124-06 aan te wenden voor
frais de fonctionnement et des transferts dans le cadre d'une personeelskosten, werkingskosten en overdrachten in het kader van een
politique d'information et de communication. informatie- en communicatiebeleid.

Art. 14.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à

Art. 14.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op

l'article 57000/123-06 pour des frais de personnel, des frais de artikel 57002/123-06 aan te wenden voor personeelskosten,
fonctionnement et des transferts dans le cadre une politique werkingskosten en overdrachten in verband met een taalbeleid.
linguistique d' une politique linguistique.

Art. 15.Le Collège est mandaté de transférer le crédit inscrit à

Art. 15.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op

l'article 62005/332-01 à l'article 55009/332-01 pour le passage des artikel 62005/332-01 over te dragen naar artikel 55009/332-01 voor de
'WKJ' des initiatives de cohabitation au secteur des jeunes régulier. doorstroming van WKJ's uit de samenlevingsinitiatieven naar de reguliere jeugdsector.

Art. 16.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédits inscrit à

Art. 16.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op

l'article 50000/124-48 pour des frais de personnel, des frais de artikel 50000/124-48 aan te wenden voor personeelsuitgaven,
fonctionnement et des transferts au niveau de la prestation de services. werkingskosten en overdrachten op het vlak van de dienstverlening.
Les membres du Collège : De Collegeleden :
J. CHABERT J. CHABERT
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
R. DELATHOUWER R. DELATHOUWER
^