| Règlement n° 99/007, du 17 décembre 1999, fixant le budget de l'année 2000. - Sanction | Verordening 99/007, van 17 december 1999, tot vaststelling van de begroting voor het dienstjaar 2000. - Bekrachtiging |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 17 DECEMBRE 1999. - Règlement n° 99/007, du 17 décembre 1999, fixant | 17 DECEMBER 1999. - Verordening 99/007, van 17 december 1999, tot |
| le budget de l'année 2000. - Sanction | vaststelling van de begroting voor het dienstjaar 2000. - |
| Bekrachtiging | |
| Le Collège, | Het College, |
Article 1er.Le budget ordinaire de l'année 2000 est établi de la |
Artikel 1.De gewone begroting over het dienstjaar 2000 wordt |
| façon suivante : | vastgesteld als volgt : |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le budget extraordinaire de l'année 2000 est établi de la |
Art. 2.De buitengewone begroting over het dienstjaar 2000 wordt als |
| façon suivante : | volgt vastgesteld : |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Les articles budgétaires suivants sont des articles principaux |
Art. 3.Volgende begrotingsartikelen zijn hoofdartikelen over de in de |
| des sous-articles mentionnés dans la colonne droite comme prévu dans | rechter kolom vermelde subartikelen zoals bedoeld in artikel 8 van het |
| l'article 8 de l'anrêté du 3 mai 1991 du Gouvernement flamand fixant | besluit van de Vlaamse regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van |
| le plan budgétaire et comptable de la Commission communautaire | het begrotings- en rekeningstelsel van de Vlaamse |
| flamande. | Gemeenschapscommissie : |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.Le Collège est mandaté d'utiliser les crédits à nature |
Art. 4.Het College wordt gemachtigd om de kredieten met economische |
| économique 72 et qui concernent l'aménagement de terrains et la | natuur 72 en die betrekking hebben op de aanleg van gronden en |
| construction, l'extension, les réparations volumineuses et la | oprichting, vergroting, omvangrijke herstellingen en verbouwing van |
| rénovation de bâtiments pour l'achat de terrains et de bâtiments, pour | gebouwen aan te wenden voor de aankoop van gronden en gebouwen, |
| des études et d'autres investissements au même but. | studies en andere investeringen voor hetzelfde doel. |
Art. 5.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à |
Art. 5.Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven op |
| l'article 300/115-41 et destine à l'attribution d'une prime de | artikel 300/115-41 en dat bestemd is voor het toekennen van een |
| déménagement au personnel du College de la Commission communautaire | verhuispremie aan het personeel van het College van de Vlaamse |
| flamande également pour le paiement d'une prime de déménagement à des | Gemeenschapscommissie eveneens aan te wenden voor de betaling van een |
| personnes qui n'appartiennent pas au personnel mais sur lesquelles | verhuispremie aan niet-personeelsleden die onder toepassing vallen van |
| l'arrêté du Collège n° 96/236bis du 24 octobre 1996 est applicable. | het collegebesluit nr. 96/236bis van 24 oktober 1996. |
Art. 6.Le Collège est mandaté de mettre en compte des dépenses |
Art. 6.Het College wordt gemachtigd om op de artikelen met |
| d'années précédentes aux artides à nature économique 11, aux articles | economische natuur 11, op de artikelen 555/121-48, 560/121-48 en |
| 555/121-48, 560/121-48 et 660/122-48 et aux articles à fonction | 660/122-48 en op de artikelen met economische functie 121-01 en 02 |
| économique 121-01 et 02. | uitgaven aan te rekenen die betrekking hebben op vorige dienstjaren |
Art. 7.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à |
Art. 7.Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven op |
| l'article 670/332-02 et qui concerne des subventions à des projets de | artikel 670/332-02 en dat betrekking heeft op toelagen voor |
| formation professionnelle pour des frais de personnel, des dépenses de | beroepsopleidingsprojecten aan te wenden voor personeelskosten, |
| fonctionnement et des transferts. | werkingsuitgaven en overdrachten. |
Art. 8.Le Collège est mandaté d'utiliser les crédits prévus à |
Art. 8.Het College wordt gemachtigd om de kredieten voorzien op |
| l'article 650/332-01 qui concernent des subventions dans le cadre du | artikel 650/332-01 die betrekking hebben op toelagen in het kader van |
| "Sociaal Impulsfonds" pour des subventions d'investissement | het Sociaal Impulsfonds aan te wenden voor investeringstoelagen |
| confommément aux ordonnances du décret du 14 mai 1996 concernant le | conform de bepalingen van het decreet van 14 mei 1996 met betrekking |
| "Sociaal Impulsfonds" et au règlement n° 97/02 du 23 mai 1997 portant | tot het Sociaal Impulsfonds en de verordening nr. 97/02 van 23 mei |
| la reconnaissance et l'attribution de subventions à des initiatives | 1997 houdende de erkenning en subsidiëring van initiatieven ter |
| exécutant le décret susmentionné. | uitvoering van het voormelde decreet. |
Art. 9.Les moyens du fonds de réserve extraordinaire pour des |
Art. 9.De middelen van het buitengewoon reservefonds voor |
| investissements dans le domaine politique de « Kind en Gezin » peuvent | investeringen in het beleidsdomein van kind en gezin kunnen aangewend |
| être utilisés pour les dépenses sur l'article 850/723-52 d'un montant | worden voor de uitgaven op artikel 850/723-52 ten belope van 39,5 |
| de FB 39,5 millions. | miljoen BEF. |
Art. 10.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à |
Art. 10.Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven bij |
| l'article 84003/635-51 et destiné à des subventions d'investissement | artikel 84003/635-51 en dat bestemd is voor investeringstoelagen voor |
| pour la construction, la rénovation et l'équipement technique du « | nieuwbouw, verbouwing en technische uitrusting van de Koninklijke |
| Koninklijke Vlaamse Schouwburg » pour l'acquisition de terrains et | Vlaamse Schouwburg aan te wenden voor de verwerving van gronden en |
| d'immeubles visant l'extension du « Koninklijke Vlaamse Schouwburg ». | panden met het oog op de uitbreiding van de Koninklijke Vlaamse Schouwburg. |
Art. 11.Le Collège est mandaté d'ajouter au maximum FB 25 millions à |
Art. 11.Het College wordt gemachtigd om maximaal 25 miljoen BEF toe |
| l'article princial 319/000-70 divises entre les sous-articles de la | te voegen aan het hoofdartikel 319/000-70 te spreiden over de |
| fonction 310/ - nature 11, le montant étant diminué des crédits à | subartikelen van de functie 310/ - natuur 11, bedrag dat afgenomen |
| nature économique 11 à travers tout le budget. | wordt van de kredieten met economische natuur 11 verspreid over gans de begroting. |
Art. 12.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à |
Art. 12.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op |
| l'article 70001/124-08 et destiné, entre autre, à établir le débat | artikel 70001/124-08 en dat bestemd is voor onder meer het opzetten |
| sanitaire local pour des frais de personnel, des dépenses de | van het lokaal gezondheidsoverleg aan te wenden voor personeelskosten, |
| fonctionnement et des transferts. | werkingsuitgaven en overdrachten. |
Art. 13.Le Collège est mandaté d'utiliser les crédits inscrits aux |
Art. 13.Het College wordt gemachtigd de kredieten ingeschreven op de |
| articles 570/123-06 et 570/124-06 pour des frais de personnel, des | artikelen 570/123-06 en 570/124-06 aan te wenden voor |
| dépenses de fonctionnement et des transferts dans le cadre d'une | personeelskosten, werkingskosten en overdrachten in het kader van een |
| politique d'information et de communication. | informatie- en communicatiebeleid. |
Art. 14.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à |
Art. 14.Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven op |
| l'article 57000/124-06 pour des frais de personnel, des dépenses de | artikel 57000/124-06 aan te wenden voor personeelskosten, |
| fonctionnement et des transferts dans le cadre du service | werkingskosten en overdrachten in het kader van dienstverlening voor |
| d'information et de promotion. | informatie en promotie. |
Art. 15.Le Collège est mandaté d'utiliser le crédit inscrit à |
Art. 15.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op |
| l'article 57002/123-06 pour des frais de personnel, des dépenses de | artikel 57002/123-06 aan te wenden voor personeelskosten, |
| fonctionnement et des transferts qui concernent une politique | werkingskosten en overdrachten in verband met een taalbeleid. |
| linguistique. | |
Art. 16.La répartition et économique des crédits entre les différents |
Art. 16.De functionele en economische verdeling van de kredieten over |
| articles du budget est insérée dans le tableau joint à ce règlement. | de verschillende artikelen van de begroting is opgenomen in de bij |
| deze verordening gevoegde tabel. | |
| Bruxelles, le 17 décembre 2000. | Brussel, 17 december 2000. |
| Les membres du Collège, | De Collegeleden : |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| Mme A. NEYTS-UYTTEBROECK | Mevr. A. NEYTS-UYTTEBROECK |
| R. DELATHOUWER | R. DELATHOUWER |