← Retour vers "Fonds des Rentes Rapport sur les opérations de liquidation du Fonds des Rentes, publié conformément
à l'article 3, 5° de l'arrêté royal du 21 juillet 2017 relatif à la liquidation du Fonds des Rentes Le
présent rapport reprend les opérations de liquidation du Fonds des Rentes, telles qu'elles sont (...)"
Fonds des Rentes Rapport sur les opérations de liquidation du Fonds des Rentes, publié conformément à l'article 3, 5° de l'arrêté royal du 21 juillet 2017 relatif à la liquidation du Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les opérations de liquidation du Fonds des Rentes, telles qu'elles sont (...) | Rentenfonds Verslag over de vereffeningsoperaties van het Rentenfonds, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 3, 5° van het koninklijk besluit van 21 juli 2017 betreffende de vereffening van het Rentenfonds Dit verslag bevat de vereffeningsope Bij het koninklijk besluit van 21 juli 2017 betreffende de vereffening van het Rentenfonds, dat in (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Fonds des Rentes Rapport sur les opérations de liquidation du Fonds des Rentes, publié conformément à l'article 3, 5° de l'arrêté royal du 21 juillet 2017 relatif à la liquidation du Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les opérations de liquidation du Fonds des Rentes, telles qu'elles sont transmises pour contrôle à la Cour des | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Rentenfonds Verslag over de vereffeningsoperaties van het Rentenfonds, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 3, 5° van het koninklijk besluit van 21 juli 2017 betreffende de vereffening van het Rentenfonds Dit verslag bevat de vereffeningsoperaties van het Rentenfonds zoals zij ter controle aan het Rekenhof zijn voorgelegd. Dat fonds werd |
comptes. Ce dernier a été supprimé par la loi du 25 octobre 2016 | opgeheven bij de wet van 25 oktober 2016 houdende oprichting van het |
portant création de l'Agence fédérale de la Dette et suppression du | Federaal Agentschap van de Schuld en opheffing van het Rentenfonds, |
Fonds des Rentes, parue au Moniteur belge du 16 novembre 2016 et dont | die op 16 november 2016 in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd |
l'entrée en vigueur a été fixée au 1er janvier 2017. | en op 1 januari 2017 in werking trad. |
L'arrêté royal du 21 juillet 2017 relatif à la liquidation du Fonds | Bij het koninklijk besluit van 21 juli 2017 betreffende de vereffening |
des Rentes, paru au Moniteur belge du 28 août 2017, a nommé les | van het Rentenfonds, dat in het Belgisch Staatsblad van 28 augustus |
membres du Comité du Fonds des Rentes comme liquidateurs à l'article | 2017 is verschenen, werden de leden van het Comité van het Rentenfonds |
2. | in artikel 2 aangesteld tot vereffenaars. |
1. PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES | 1. VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS |
1.1. ACTIF | 1.1. ACTIVA |
1.1.1. Portefeuille de fonds publics | 1.1.1. Portefeuille overheidsfondsen |
Le portefeuille de fonds publics a été transféré à l'Etat belge à sa | De portefeuille overheidsfondsen werd naar de Belgische Staat |
valeur nominale, soit 94,3 millions d'euros, en vue de l'amortissement | overgeheveld tegen de nominale waarde, namelijk 94,3 miljoen, met de |
de ceux-ci. Préalablement, le Fonds avait cédé dans le marché en 2016 | bedoeling om ze te delgen. Voordien had het Fonds in 2016 de lineaire |
les obligations linéaires et les emprunts scindés (« strips ») qu'il | obligaties en de gesplitste leningen (« strips ») die het nog bezat in |
détenait encore. Seuls des bons d'Etat restaient donc en portefeuille | de markt verkocht. Eind 2016 bleven dus nog enkel staatsbons in |
à la fin de 2016. La valeur comptable et les intérêts promérités étant | portefeuille. Aangezien de boekwaarde en de verworven rente hoger |
supérieurs à la valeur nominale, un résultat sur transaction (perte) | lagen dan de nominale waarde, werd een transactieresultaat (verlies) |
de 0,9 million d'euros a été acté. | van 0,9 miljoen opgetekend. |
1.1.2. Avances à l'Etat belge | 1.1.2. Voorschotten aan de Belgische Staat |
Les avances à l'Etat belge ont été remboursées le 2 janvier 2017. | De voorschotten aan de Belgische Staat werden op 2 januari 2017 |
Elles se montaient à 57,1 millions d'euros en fin d'année. Le montant | terugbetaald. Ze beliepen aan het einde van het jaar 57,1 miljoen. |
a été versé sur le compte courant du Fonds des Rentes. | Het bedrag werd op de rekening-courant van het Rentenfonds gestort. |
1.1.3. Avoir en compte courant | 1.1.3. Tegoed in rekening-courant |
Le montant résultant du remboursement des avances à l'Etat belge a été | Het bedrag van de terugbetaling van de voorschotten aan de Belgische |
Staat werd op de rekening-courant van het Fonds overgemaakt. | |
versé sur le compte courant du Fonds. Conformément à l'article 3, 1° | Overeenkomstig artikel 3, 1° van het koninklijk besluit van |
de l'arrêté royal de liquidation, un premier versement de 56 millions | vereffening, werd op 2 januari 2017 een eerste storting van 56 |
d'euros a été effectué à l'Etat le 2 janvier 2017. Après le paiement | miljoen aan de Staat verricht. Na de betaling van alle lopende |
de toutes les factures relatives à l'année 2016 encore en suspens, un | facturen met betrekking tot het jaar 2016 vond op 1 februari 2017 een |
dernier paiement de 0,8 million d'euros a été effectué à l'Etat le 1er | laatste betaling van 0,8 miljoen aan de Staat plaats (artikel 3, 4° |
février 2017 (article 3, 4° et 6° de l'arrêté royal de liquidation). | en 6° van het koninklijk besluit van vereffening). |
1.1.4. Autres actifs | 1.1.4. Overige activa |
Au total, plus de 151 millions d'euros ont été restitués à l'Etat | In totaal werd er meer dan 151 miljoen aan de Belgische Staat |
belge. | teruggestort. |
Ce montant se décompose en 94,3 millions d'euros résultant du | Dit bedrag omvat de 94,3 miljoen die resulteert uit de overheveling |
transfert du portefeuille de fonds publics et en 56,8 millions d'euros | van de portefeuille overheidsfondsen en een in contanten betaald |
payés en espèces. | bedrag van 56,8 miljoen. |
1.2. PASSIF | 1.2. PASSIVA |
1.2.1 Dotation du Trésor | 1.2.1. Dotatie van de Schatkist |
La dotation du Trésor public, qui avait servi initialement à financer | De dotatie van de Schatkist, die initieel bedoeld was om de |
les activités du Fonds des Rentes, forme la contrepartie d'une partie | activiteiten van het Rentenfonds te financieren, vormt de tegenwaarde |
des actifs accumulés par le Fonds. | van een deel van de door het Fonds opgebouwde activa. |
1.2.2. Réserve | 1.2.2. Reserve |
La réserve, constituée de versements correspondant à maximum 3 % de la | De reserve, die is opgebouwd met stortingen van de behaalde nettowinst |
dotation des bénéfices nets réalisés, se montait à 82 millions d'euros | ten belope van maximaal 3 % van de dotatie, bedroeg einde 2016 82 |
à la fin de 2016, montant duquel il a fallu retrancher 0,7 million | miljoen, waarvan 0,7 miljoen aan de reserve diende te worden |
d'euros de prélèvement sur la réserve en raison du résultat négatif à | onttrokken omdat door de vereffening van het Rentenfonds een even |
due concurrence dégagé par la liquidation du Fonds des Rentes. | groot negatief resultaat ontstond. |
1.2.3. Autres passifs | 1.2.3. Overige passiva |
Le poste Autres passifs, qui reprend essentiellement les rémunérations | |
et charges sociales payées au cours de l'année suivante, a été clôturé | De post Overige passiva die hoofdzakelijk de gedurende het volgende |
durant le mois de janvier 2017. Ce poste s'élevait à la fin de 2016 à | jaar betaalde bezoldigingen en sociale lasten omvat, werd in januari |
0,4 million d'euros. | 2017 afgesloten. Die post bedroeg eind 2016 0,4 miljoen. |
2. RESULTATS | 2. RESULTATEN |
2.1. Résultats d'intérêts | 2.1. Renteresultaten |
Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts | De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven |
promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur | bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van |
comptable des titres, recalculée chaque jour en fonction de leur | de effecten, die dagelijks op basis van hun gemiddelde actuariële |
rendement actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne | rendement wordt herberekend, en hun vorige gemiddelde boekwaarde. De |
antérieure. Les différences d'évaluation par rapport à leur précédente | waarderingsverschillen met de vorige inventariswaarde worden ook in de |
valeur d'inventaire sont également prises en compte dans les résultats | |
d'intérêts. | renteresultaten opgenomen. |
Les résultats d'intérêts durant la période de liquidation se sont | De renteresultaten bleven gedurende de vereffeningsperiode beperkt tot |
limités à 5.000 euros, étant donné que le portefeuille de fonds | 5.000, doordat de portefeuille overheidsfondsen op 2 januari 2017 |
publics a été transféré à l'Etat belge le 2 janvier 2017. | naar de Belgische Staat werd overgeheveld. |
2.2. Résultats sur transactions | 2.2. Transactieresultaten |
Les résultats sur transactions se composent des différences entre, | De transactieresultaten omvatten de verschillen tussen, enerzijds, de |
d'une part, le produit des ventes de titres durant la période de | opbrengst van de tijdens de vereffeningsperiode verkochte effecten en, |
liquidation et, d'autre part, la valeur comptable moyenne de ces | anderzijds, de gemiddelde boekwaarde van die effecten. |
titres. Le Fonds des Rentes a transféré à l'Etat le portefeuille de fonds | Het Rentenfonds heeft de portefeuille overheidsfondsen naar de Staat |
publics à sa valeur nominale, laquelle était inférieure à la valeur | overgeheveld tegen zijn nominale waarde, die lager uitviel dan de |
comptable de ces titres et à la valeur des intérêts promérités en fin | boekwaarde van die effecten en de verworven rente aan het einde van |
d'année. De ce fait, un résultat sur transaction négatif de 922.000 | het jaar. Daardoor werd er een negatief transactieresultaat van |
euros a été acté. | 922.000 geboekt. |
2.3. Reprise de la provision pour pensions et obligations similaires | 2.3. Terugneming van de voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke |
verplichtingen | |
Etant donné que le personnel du Fonds des Rentes a été transféré à | Aangezien het personeel van het Rentenfonds naar het Federaal |
l'Agence fédérale de la Dette, la provision pour pensions et | Agentschap van de Schuld werd overgeheveld, had de voorziening voor |
obligations similaires n'avait plus de raison d'être. Elle a donc été | pensioenen en soortgelijke verplichtingen geen bestaansreden meer. Ze |
reprise en résultat pour 220.000 euros. | werd dus voor 220.000 in resultaat teruggenomen. |
2.4. Intérêts sur les avances consenties à l'Etat belge | 2.4. Intresten op voorschotten aan de Belgische Staat |
Conformément à la convention du 1er juillet 1994 entre l'Etat belge et | Ingevolge de overeenkomst van 1 juli 1994 tussen de Belgische Staat en |
le Fonds des Rentes relative au financement par l'Etat des activités | het Rentenfonds betreffende de financiering door de Staat van de |
du Fonds des Rentes, celui-ci a mis ses excédents de liquidités à la | activiteiten van het Rentenfonds, stelt het Fonds zijn |
liquiditeitsoverschotten tegen het Eonia-rentetarief ter beschikking | |
disposition de l'Etat belge au taux Eonia. | van de Belgische Staat. |
La politique monétaire de la Banque centrale européenne a entraîné un | Het monetair beleid van de Europese Centrale Bank resulteerde in |
intérêt négatif de 1.000 euros entre la fin de l'année et leur | negatieve interesten ten belope van 1.000 tussen het einde van het |
remboursement le 2 janvier 2017. | jaar en de terugbetaling van de voorschotten op 2 januari 2017. |
2.5. Frais généraux administratifs | 2.5. Algemene administratieve kosten |
Les frais généraux administratifs sont constitués des rémunérations, | De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale |
charges sociales et pensions, ainsi que d'autres frais administratifs. | lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. |
Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2°, de sa loi | Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn |
organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines | organieke wet, technische bijstand op het vlak van het benodigde |
nécessaires aux activités de l'Agence de la Dette créée au sein de | menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Algemene |
l'Administration générale de la Trésorerie. Le personnel du Fonds des | Administratie van de Thesaurie opgericht Agentschap van de Schuld. |
Aangezien het personeel van het Rentenfonds op 1 januari 2017 naar het | |
Rentes ayant été transféré à l'Agence fédérale de la Dette le 1er | Federaal Agentschap van de Schuld werd overgeheveld, werden tijdens de |
janvier 2017, aucune rémunération, charge sociale et pension y | vereffeningsperiode geen daarmee samenhangende bezoldigingen, sociale |
afférente n'a été déboursée durant la période de liquidation. | lasten en pensioenen uitbetaald. |
Les autres frais administratifs se composent des intérêts négatifs sur | De andere administratieve kosten omvatten de negatieve interesten op |
les avoirs en compte courant. Les autres frais administratifs sont | de tegoeden in rekening-courant. De andere administratieve kosten |
restés limités durant la période de liquidation comme la plus grande | bleven beperkt tijdens de vereffeningsperiode aangezien het grootste |
partie des versements à l'Etat a été effectuée le 2 janvier 2017. | deel van de stortingen aan de Staat op 2 januari 2017 plaatsvond. |
2.6. Résultat net de l'exercice | 2.6. Nettoresultaat van het boekjaar |
La période de liquidation s'est clôturée par une perte nette à | De vereffeningsperiode werd afgesloten met een te bestemmen |
affecter de 698.000 euros. Cette perte provient des résultats sur | nettoverlies van 698.000. Dit verlies vloeit voor uit de |
transactions, à concurrence de 922.000 euros et des intérêts sur | transactieresultaten ten belope van 922.000 en uit interesten op |
avances à l'Etat pour 1.000 euros, après déduction de la reprise de la | voorschotten verstrekt aan de Staat voor 1.000, na aftrek van de |
provision pour pensions et obligations similaires à hauteur de 220.000 | terugneming van de voorziening voor pensioenen en soortgelijke |
euros et des résultats d'intérêts sur le portefeuille de fonds publics | verplichtingen ten bedrage van 220.000 en van de renteresultaten van |
à concurrence de 5.000 euros. | de portefeuille overheidsfondsen ten belope van 5.000. |
Cette perte a été prélevée sur les réserves accumulées par le Fonds. | Dit verlies werd aan de door het Fonds opgebouwde reserves onttrokken. |
Annexe explicative | Verklarende bijlage |
BILAN | BALANS |
Actif | Activa |
Avances consenties à l'Etat belge | Voorschotten aan de Belgische Staat |
Lorsque le Fonds des Rentes dispose de liquidités excédentaires, il | Als het Rentenfonds overtollige liquiditeiten beschikbaar heeft, |
les prête à l'Etat belge sous la forme d'avances. Celles-ci sont | worden die aan de Belgische Staat uitgeleend in de vorm van |
octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés | voorschotten. Zij worden voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun |
lors du remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux | terugbetaling worden de interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd |
applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des | de geldende marginale rentevoet van de |
opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la | basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) van de Europese |
Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux | Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de aangerekende |
Eonia (Euro OverNight Index Average) a été appliqué, tel que publié par l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de ce dernier taux sera appliqué. Portefeuille de fonds publics Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des emprunts d'Etat que le Fonds des Rentes utilise soit pour assurer la régulation sur le marché boursier du fixing, soit pour prêter des titres à l'apporteur de liquidité sur le marché continu. Le portefeuille est valorisé selon les principes qui sont d'application pour le portefeuille de placements des établissements de crédit. A l'achat, les titres sont comptabilisés au prix d'acquisition. Par la suite, ils sont évalués sur la base de leur rendement actuariel moyen d'acquisition. Toutefois, lorsque la valeur comptable d'un emprunt devient supérieure à sa valeur boursière, la différence est actée en réduction de valeur, de manière à aligner sa valeur comptable sur sa valeur boursière. Si ces réductions de valeur diminuent ou disparaissent lors de l'exercice suivant, une reprise de provision a lieu. Par contre, si la valeur comptable de l'emprunt est inférieure à sa valeur boursière, dans un souci de prudence comptable, aucune plus-value n'est enregistrée dans le compte de résultats. Autres actifs Sous cet intitulé, sont repris les montants restitués à l'Etat belge dans le cadre de la liquidation du Fonds des Rentes. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend principalement les intérêts courus sur fonds publics qui ne peuvent réellement être encaissés qu'au cours de l'exercice comptable suivant. Passif Avances consenties par l'Etat belge Les avances de l'Etat belge constituent la principale source de financement externe du portefeuille de fonds publics. Elles sont octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés lors du remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux Eonia (Euro OverNight Index Average) a été appliqué, tel que publié par l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de ce dernier taux sera appliqué. Cessions-rétrocessions Dans cette rubrique était enregistrée la contre-valeur des titres du Fonds des Rentes mis à la disposition de LCH.Clearnet dans le cadre de cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme avait été mis en place afin de permettre à LCH.Clearnet de pallier une éventuelle absence de livraison, à la date de liquidation prévue, de titres vendus sur le marché boursier des rentes. Part de bénéfice à verser à l'Etat belge La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit l'exercice comptable, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné statutairement à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique sont notamment reprises les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend les intérêts à payer sur les avances consenties par l'Etat belge. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. Réserve En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve est normalement alimentée par une part du bénéfice net à concurrence de maximum 3 % de la dotation par an, soit environ 2 millions d'euros. | rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index Average) die door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd wordt. In het geval dat de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal een marktrente die het nauwst bij deze laatste rente aansluit toegepast worden. Portefeuille overheidsfondsen De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de staatsleningen die door het Rentenfonds worden gebruikt, hetzij voor de regulering van de fixingmarkt hetzij om effecten te lenen aan de liquiditeitsverschaffer op de doorlopende markt. De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij geëvalueerd op basis van hun gemiddeld actuarieel rendement bij aankoop. Indien de boekwaarde van een lening echter boven haar beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie plaats. Indien de boekwaarde van de lening daarentegen lager uitvalt dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. Overige activa Deze post omvat de aan de Belgische Staat teruggestorte bedragen in het kader van de vereffening van het Rentenfonds. Overlopende rekeningen Deze post omvat voornamelijk de verlopen interesten op overheidsfondsen die maar in de loop van het volgende boekjaar daadwerkelijk kunnen worden geïnd. Passiva Voorschotten van de Belgische Staat De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. Zij worden voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd de geldende marginale rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) van de Europese Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de aangerekende rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index Average) die door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd wordt. In het geval dat de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal een marktrente die het nauwst bij deze laatste rente aansluit toegepast worden. Cessies-retrocessies Deze rekening omvatte de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds ter beschikking stelt van LCH.Clearnet door middel van cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme werd ingevoerd om, bij een te late levering van op de beursrentemarkt verkochte effecten, LCH.Clearnet in staat te stellen de transactie op de geplande datum af te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt, is de op de balans vastgestelde nettowinst verminderd met het bedrag dat statutair bij de reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de nog te betalen interesten op voorschotten van de Belgische Staat. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. Reserve Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder jaar normaliter een deel van de nettowinst ten belope van maximaal 3 % van de dotatie, hetzij ongeveer 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |