← Retour vers "Fonds des Rentes. - Rapport sur les opérations de l'exercice 2015, publié conformément à l'article 7
de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend
les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN
DU FONDS DES RENTES (voir aussi tableau 1 et annexe exp(...)"
Fonds des Rentes. - Rapport sur les opérations de l'exercice 2015, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir aussi tableau 1 et annexe exp(...) | Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2015, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie ook tabel 1 en verklarende bijl(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Fonds des Rentes. - Rapport sur les opérations de l'exercice 2015, | Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2015, |
publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, | bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei |
portant création d'un Fonds des Rentes | 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds |
Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, | Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor |
tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des Comptes, ainsi | controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij |
que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des | het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de |
principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des résultats. | balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten. |
1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir | 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie |
aussi tableau 1 et annexe explicative) | ook tabel 1 en verklarende bijlage) |
La valeur comptable du portefeuille des fonds publics a augmenté, | |
passant de 127,1 millions d'euros à la fin de l'exercice précédent à | De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen nam toe van 127,1 |
143,3 millions d'euros à la fin de l'année sous revue. La valeur de | miljoen aan het einde van het vorige boekjaar tot 143,3 miljoen aan |
marché a crû, mais dans une moindre mesure, de 134,6 millions d'euros | het einde van dit verslagjaar. De marktwaarde verhoogde ook, maar in |
à 149,6 millions d'euros. | mindere mate, van 134,6 miljoen tot 149,6 miljoen. |
Le Fonds des Rentes souscrit à chaque bon d'Etat, permettant à | Het Rentenfonds tekent op elke staatsbon in zodat de |
l'apporteur de liquidité opérant sur le marché continu d'acheter des | liquiditeitsverschaffer, die op de doorlopende markt actief is, bij |
titres ou d'en emprunter sous la forme de cessions-rétrocessions | het Fonds effecten kan aankopen of ontlenen in de vorm van |
auprès du Fonds. Si l'apporteur de liquidité se voit confronté à une | cessies-retrocessies. Aldus kan de liquiditeitsverschaffer, als hij |
met een tekort aan effecten in een gegeven staatsbon wordt | |
pénurie de titres pour un bon d'Etat donné, la liquidité de ce bon | geconfronteerd, de liquiditeit in die bon op de secundaire markt |
peut ainsi être améliorée sur le marché secondaire. Le portefeuille de | verbeteren. De portefeuille overheidsfondsen is toegenomen omwille van |
fonds publics s'est accru en raison d'achats hors bourse de bons | buitenbeursaankopen van staatsbons die afgesloten werden om de hogere |
d'Etat opérés pour compenser les encaissements supérieurs aux | terugbetalingen in verhouding tot de inschrijvingen te compenseren en |
souscriptions et pour réduire le montant des avances prêtées à l'Etat | om het bedrag van de voorschotten aan de Belgische Staat, die aan een |
belge qui ont été sujettes à des taux négatifs. | negatieve rente onderhevig waren, te beperken. |
Les avances à l'Etat belge sont passées, par rapport à l'année | |
précédente, de 23,2 millions d'euros à 7,7 millions d'euros, compte | De voorschotten aan de Belgische Staat daalden jaar-op-jaar van 23,2 |
tenu des achats hors bourse précités. Comme en 2014, le bénéfice, | miljoen tot 7,7 miljoen, omwille van de voornoemde |
encore en diminution de 1,3 million d'euros, n'a pas permis de | buitenbeursaankopen. Zoals in 2014 heeft de winst, die nog met 1,3 |
versement à l'Etat. La dotation statutaire à la réserve s'est montée à | miljoen daalde, geen storting aan de Staat toegelaten. De statutaire |
0,4 million d'euros, contre 1,7 million d'euros en 2014. | toevoeging aan de reserve bedroeg 0,4 miljoen, tegenover 1,7 |
miljoen in 2014. | |
2. FLUCTUATIONS DU PORTEFEUILLE DE FONDS PUBLICS (voir tableau 2) | 2. SCHOMMELINGEN VAN DE PORTEFEUILLE OVERHEIDSFONDSEN (zie tabel 2) |
La valeur nominale du portefeuille de fonds publics a augmenté de | De nominale waarde van de portefeuille overheidsfondsen is toegenomen |
126,9 millions d'euros à la fin de l'exercice précédent à 142,3 | van 126,9 miljoen aan het einde van het voorgaande boekjaar tot |
millions d'euros. | 142,3 miljoen. |
Le Fonds a souscrit aux bons d'Etat pour 8,2 millions d'euros, soit un | Het Fonds tekende voor 8,2 miljoen in op staatsbons, wat duidelijk |
niveau sensiblement inférieur aux souscriptions de l'année précédente, | lager uitvalt dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope |
lesquelles s'étaient élevées à 14,4 millions d'euros. Le nombre | van 14,4 miljoen. Het aantal uitgiften van staatsbons nam af van zes |
d'émissions de bons d'Etat est passé de six en 2014 à cinq au cours de l'année sous revue. Le niveau réduit des taux à long terme a été peu attractif pour les investisseurs particuliers. Les encaissements de titres remboursables se sont élevés à 20,1 millions d'euros, contre 22,4 millions d'euros en 2014. Les remboursements proviennent essentiellement de bons d'Etat. Les opérations hors bourse se sont clôturées par un achat net à hauteur de 27,2 million d'euros. Il s'agissait d'opérations de replacement en bons d'Etat principalement des avances prêtées à l'Etat belge et accessoirement des liquidités résultant des emprunts arrivés à échéance finale. | in 2014 naar vijf tijdens dit verslagjaar. Het lage peil van de langetermijnrente was weinig aantrekkelijk voor de privé-beleggers. De inningen van terugbetaalbare effecten beliepen 20,1 miljoen. In 2014 werd 22,4 miljoen geïnd. De terugbetalingen hadden hoofdzakelijk betrekking op staatsbons. De buitenbeurstransacties sloten per saldo af met een netto-aankoopbedrag van 27,2 miljoen. Het betrof operaties van herbeleggingen in staatsbons, voornamelijk van voorschotten aan de Belgische Staat en in mindere mate van liquiditeiten uit op eindvervaldag gekomen effecten. |
3. RESULTATS (voir tableau 3) | 3. RESULTATEN (zie tabel 3) |
3.1. Résultats financiers sur le portefeuille | 3.1. Financiële resultaten op de portefeuille |
Au cours de l'exercice, un résultat financier positif de 2,8 millions | Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een |
d'euros a été enregistré sur le portefeuille de fonds publics. Il se | positief financieel resultaat van 2,8 miljoen opgetekend. Het vloeit |
compose uniquement de résultats financiers courants. | uitsluitend voort uit lopende financiële resultaten. |
Les résultats financiers courants sur le portefeuille de fonds publics | De lopende financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen |
s'obtiennent en déduisant des résultats d'intérêts les intérêts sur | worden verkregen door de renteresultaten te verminderen met de |
les avances consenties par l'Etat belge, qui ont par le passé assuré | interesten op de voorschotten van de Belgische Staat, die in het |
partiellement le financement du portefeuille. L'année dernière, le | verleden de portefeuille gedeeltelijk hebben gefinancierd. Het |
Fonds des Rentes n'a une nouvelle fois pas dû recourir aux avances de | Rentenfonds hoefde het voorbije jaar opnieuw geen beroep te doen op |
l'Etat belge, de sorte que le portefeuille a été intégralement | voorschotten van de Belgische Staat, zodat de portefeuille integraal |
autofinancé. Les intérêts sur les avances à l'Etat belge sont restés | uit eigen middelen werd gefinancierd. De interesten op voorschotten |
négligeables. Les résultats financiers courants et les résultats | aan de Belgische Staat bleven verwaarloosbaar. De lopende financiële |
d'intérêts demeurent ainsi égaux. | resultaten en de renteresultaten blijven hierdoor aan elkaar gelijk. |
3.1.1. Résultats d'intérêts | 3.1.1. Renteresultaten |
Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts | De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven |
promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur | bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van |
comptable des titres, recalculée chaque jour en fonction de leur | de effecten, die dagelijks op basis van hun gemiddeld actuarieel |
rendement actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne | rendement wordt herberekend, en hun vorige gemiddelde boekwaarde. De |
antérieure. Les différences d'évaluation par rapport à leur précédente | waarderingsverschillen met de vorige inventariswaarde worden ook in de |
renteresultaten opgenomen. | |
valeur d'inventaire sont également prises en compte dans les résultats d'intérêts. | De renteresultaten van het boekjaar bedroegen 2,8 miljoen, dat is |
Les résultats d'intérêts de l'exercice se sont établis à 2,8 millions | 0,6 miljoen minder dan tijdens het voorgaande boekjaar. Deze |
d'euros, soit 0,6 million de moins qu'au cours de l'exercice | vermindering vloeit voort uit de daling van de gemiddelde |
précédent. Ce repli découle de la baisse du taux de rendement moyen du | opbrengstvoet van de portefeuille overheidsfondsen, namelijk van 2,62 |
portefeuille de fonds publics, lequel est revenu de 2,62 % en 2014 à 2,20 %. | % in 2014 tot 2,20 %. |
3.1.2. Résultats sur transactions | 3.1.2. Transactieresultaten |
Les résultats sur transactions se composent des différences entre, | De transactieresultaten omvatten de verschillen tussen, enerzijds, de |
d'une part, le produit des ventes de titres durant l'exercice et, | opbrengst van de tijdens het boekjaar verkochte effecten en, |
d'autre part, la valeur comptable moyenne de ces titres. | anderzijds, de gemiddelde boekwaarde van die effecten. |
Le Fonds des Rentes n'a pas vendu de titres au cours de l'année sous | Het Rentenfonds verkocht gedurende onderhavig jaar geen effecten. In |
revue et donc aucun résultat sur transactions n'a été comptabilisé. En | 2014 werden transactieresultaten ten belope van ongeveer 0,1 miljoen |
2014, des résultats sur transactions de quelque 0,1 million d'euros | geboekt. De vervroegde aflossing van leningen van de Nationale |
avaient été enregistrés, causés par le remboursement anticipé des | Maatschappij van Buurtspoorwegen lag aan de grondslag van dit batig |
emprunts de la Société Nationale des Chemins de fer Vicinaux. | saldo. 3.2. Intresten op voorschotten aan de Belgische Staat |
3.2. Intérêts sur les avances consenties à l'Etat belge | Conform de overeenkomst van 1 juli 1994 tussen de Belgische Staat en |
Conformément à la convention du 1er juillet 1994 entre l'Etat belge et | het Rentenfonds betreffende de financiering door de Staat van de |
le Fonds des Rentes relative au financement par l'Etat des activités | activiteiten van het Rentenfonds, stelt het Fonds zijn |
du Fonds des Rentes, celui-ci a mis ses excédents de liquidités à la | liquiditeitsoverschotten aan het Eonia-rentetarief ter beschikking van |
disposition de l'Etat belge au taux Eonia. | de Belgische Staat. |
La politique monétaire de la Banque centrale européenne a entraîné une | Het door de Europese Centrale Bank gevoerde monetaire beleid |
baisse du taux de rendement moyen des avances consenties à l'Etat | resulteerde in een daling van de gemiddelde opbrengstvoet van de |
belge, de 0,16 % en 2014 à -0,10 %. La Banque centrale européenne a | voorschotten verstrekt aan de Belgische Staat, van 0,16 % in 2014 tot |
initié une politique d'assouplissement quantitatif qui a poussé les | -0,10 %. De Europese Centrale Bank startte een kwantitatief |
taux du marché monétaire de plus en plus vers le bas. De ce fait, ces | versoepelingsbeleid dat de geldmarktrentes meer en meer omlaag duwde. |
Hierdoor resulteerden deze voorschotten aan de Belgische Staat in | |
avances ont enregistré un intérêt négatif d'environ 22.000 euros, | negatieve interesten van ongeveer 22.000, vergeleken met zowat |
contre des intérêts positifs de quelque 30.000 euros en 2014. Les | 30.000 positieve interesten in 2014. De negatieve interesten konden |
intérêts négatifs ont pu être fortement limités l'année passée par les | wel sterk beperkt worden door de aankopen van staatsbons die verricht |
achats de bons d'Etat qui ont été opérés afin de réduire le niveau des | werden om het peil van de voorschotten aan de Belgische Staat terug te |
avances à l'Etat belge. | dringen. |
3.3. Frais généraux administratifs | 3.3. Algemene administratieve kosten |
Les frais généraux administratifs sont constitués des rémunérations, | De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale |
charges sociales et pensions, ainsi que d'autres frais administratifs. | lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. |
Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2°, de sa loi | Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn |
organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines | organieke wet, technische bijstand op het vlak van het benodigde |
nécessaires aux activités de l'Agence de la Dette créée au sein de | menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Algemene |
l'Administration générale de la Trésorerie. Un montant de 2,3 millions | Administratie van de Thesaurie opgerichte Agentschap van de Schuld. |
d'euros a été consacré aux rémunérations, charges sociales et pensions | Aan de daarmee samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en |
y afférentes, contre 2 millions d'euros en 2014. | pensioenen werd een bedrag van 2,3 miljoen besteed, tegenover 2 |
miljoen in 2014. | |
Les autres frais administratifs comprennent principalement les frais | De andere administratieve kosten omvatten in hoofdzaak de beurskosten |
de bourse et les frais de consultance juridique. Les autres frais | en juridische consultancykosten. De andere administratieve kosten |
administratifs ont été environ réduits de moitié de 70.000 euros à | werden ongeveer gehalveerd van 70.000 tot 32.000 in gevolge de |
32.000 euros du fait de l'absence de frais de consultance juridique | afwezigheid van juridische consultancykosten dit jaar. |
cette année. 3.4. Réductions de valeur sur le portefeuille de fonds publics | 3.4. Waardeverminderingen op de portefeuille overheidsfondsen |
Aan het einde van het boekjaar werd een daling van de beurswaarde van | |
Un recul de la valeur boursière des bons d'Etat a été enregistré à la | de staatsbons opgetekend. Overeenkomstig het boekhoudkundige |
fin de l'exercice comptable. Conformément au principe de prudence | voorzichtigheidsbeginsel werd voor de waarden uit de portefeuille |
comptable, une réduction de valeur a été appliquée aux titres du | waarvan aan het einde van het jaar de beurswaarde lager uitviel dan de |
portefeuille présentant, à cette date, une valeur comptable supérieure | boekwaarde, een waardevermindering toegepast om die met elkaar in |
à la valeur boursière, de manière à aligner l'une sur l'autre. Ces | overeenstemming te brengen. Deze waardeverminderingen bedroegen in |
réductions de valeur ont totalisé 0,1 million d'euros. Les bons d'Etat | totaal 0,1 miljoen. De staatsbons met een resterende looptijd van |
d'une durée supérieure à sept ans ont été entièrement responsables de | meer dan zeven jaar waren volledig verantwoordelijk voor die |
ces réductions de valeur. | waardeverminderingen. |
Au contraire, en 2014, les résultats avaient été favorablement influencés par une reprise de réductions de valeur à concurrence de 0,3 million d'euros. 3.5. Bénéfice net de l'exercice L'exercice comptable s'est clôturé par un bénéfice net à affecter de 0,4 million d'euros. Celui-ci provient des résultats financiers sur le portefeuille de fonds publics, à concurrence de 2,8 millions d'euros, après déduction de charges diverses pour un montant d'environ 2,3 millions d'euros et de réductions de valeur sur ce portefeuille à hauteur de 0,1 million d'euros. En vertu des règles de distribution du résultat net contenues dans | In 2014, daarentegen, werden de resultaten gunstig beïnvloed door een terugname van waardeverminderingen ten belope van 0,3 miljoen. 3.5. Nettowinst van het boekjaar Het boekjaar werd afgesloten met een te bestemmen nettowinst van 0,4 miljoen. Zij vloeit voort uit de financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen ten belope van 2,8 miljoen, na aftrek van diverse lasten ten bedrage van ongeveer 2,3 miljoen en van waardeverminderingen op deze portefeuille ten belope van 0,1 miljoen. |
l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, 0,4 million d'euros ont été transférés à la réserve. Le bénéfice net constaté l'année passée a été insuffisant, tout comme en 2014, pour pouvoir verser un montant au Trésor. Annexe explicative BILAN Actif Avances consenties à l'Etat belge Lorsque le Fonds des Rentes dispose de liquidités excédentaires, il les prête à l'Etat belge sous la forme d'avances. Elles sont octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés lors du | Krachtens de in artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds opgenomen verdelingsregels voor het nettoresultaat, werd 0,4 miljoen bij de reserve gevoegd. Net zoals in 2014 was de dit jaar vastgestelde nettowinst ontoereikend om een bedrag aan de Schatkist te kunnen storten. Verklarende bijlage BALANS Activa Voorschotten aan de Belgische Staat Als het Rentenfonds overtollige liquiditeiten beschikbaar heeft, worden die aan de Belgische Staat uitgeleend in de vorm van voorschotten. Zij worden voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun |
remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux | terugbetaling worden de interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd |
applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des | de geldende marginale rentevoet van de |
opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la | basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) van de Europese |
Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux | Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de aangerekende |
Eonia (Euro OverNight Index Average) a été appliqué tel que publié par | rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index Average) die |
l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la | door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd wordt. In het |
publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de | geval dat de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal een marktrente |
ce dernier taux sera appliqué. | die het nauwst bij deze laatste rente aansluit toegepast worden. |
Portefeuille de fonds publics | Portefeuille overheidsfondsen |
Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des | De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de |
emprunts d'Etat que le Fonds des Rentes utilise soit pour assurer la | staatsleningen die door het Rentenfonds worden gebruikt, hetzij voor |
régulation sur le marché boursier du fixing soit pour prêter des | de regulering van de fixingmarkt hetzij om effecten te lenen aan de |
titres à l'apporteur de liquidité sur le marché continu. | liquiditeitsverschaffer op de doorlopende markt. |
Le portefeuille est valorisé selon les principes qui sont | De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een |
d'application pour le portefeuille de placement des établissements de | beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de |
crédit. A l'achat, les titres sont comptabilisés au prix | effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij |
d'acquisition. Par la suite, ils sont évalués sur la base de leur | geëvalueerd op basis van hun gemiddeld actuarieel rendement bij |
rendement actuariel moyen d'acquisition. Toutefois, lorsque la valeur | aankoop. Indien de boekwaarde van een lening echter boven haar |
comptable d'un emprunt devient supérieure à sa valeur boursière, la | beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering |
différence est actée en réduction de valeur de manière à aligner sa | teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de |
valeur comptable sur sa valeur boursière. Si ces réductions de valeur | beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen |
diminuent ou disparaissent lors de l'exercice suivant, une reprise de | in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie |
provision a lieu. Par contre, si la valeur comptable de l'emprunt est | plaats. Indien de boekwaarde van de lening daarentegen lager uitvalt |
inférieure à sa valeur boursière, dans un souci de prudence comptable, | dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel |
aucune plus-value n'est enregistrée dans le compte de résultats. Autres actifs Sous cet intitulé, sont reprises essentiellement les charges sociales payées en trop au cours de l'exercice sous revue qui seront seulement remboursées l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend principalement les intérêts courus sur fonds publics qui ne peuvent réellement être encaissés qu'au cours de l'exercice comptable suivant. Passif Avances consenties par l'Etat belge | geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. Overige activa Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar te veel betaalde sociale lasten die pas het volgende boekjaar zullen worden terugbetaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat voornamelijk de verlopen interesten op overheidsfondsen die maar in de loop van het volgende boekjaar daadwerkelijk kunnen worden geïnd. Passiva Voorschotten van de Belgische Staat |
Les avances de l'Etat belge constituent la source principale de | De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe |
financement externe du portefeuille de fonds publics. Elles sont | financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. Zij worden |
octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés | voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de |
lors du remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux | interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd de geldende marginale |
applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des | |
opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la | rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) |
Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux | van de Europese Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de |
Eonia (Euro OverNight Index Average) a été appliqué tel que publié par | aangerekende rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index |
l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de ce dernier taux sera appliqué. Cessions-rétrocessions Dans cette rubrique est enregistrée la contre-valeur des titres du Fonds des Rentes mis à la disposition de LCH.Clearnet dans le cadre de cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme a été mis en place afin de permettre à LCH.Clearnet de pallier une éventuelle absence de livraison, à la date de liquidation prévue, de titres vendus sur le | Average) die door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd wordt. In het geval dat de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal een marktrente die het nauwst bij deze laatste rente aansluit toegepast worden. Cessies-retrocessies Deze rekening omvat de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds ter beschikking stelt van LCH.Clearnet door middel van cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme is ingevoerd om, bij een te late levering van op de beursrentemarkt verkochte effecten, LCH.Clearnet in staat te stellen de transactie op de geplande datum af te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat |
marché boursier des rentes. | Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt, is de op de balans |
Part de bénéfice à verser à l'Etat belge | vastgestelde nettowinst verminderd met het bedrag dat statutair bij de |
La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit l'exercice comptable, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné statutairement à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique sont repris notamment les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend les intérêts à payer sur les avances consenties par l'Etat belge. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des | reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de nog te betalen interesten op voorschotten van de Belgische Staat. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 |
Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. Réserve En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve est normalement alimentée d'une part du bénéfice net à concurrence de maximum 3 % de la dotation par an, soit environ 2 millions d'euros. POSTES HORS BILAN Opérations au comptant de titres en voie de liquidation Les achats et les ventes de titres conclus au comptant dont le délai de liquidation n'est pas encore écoulé sont repris pour leur valeur comptable. Garanties données Dans le poste « actifs grevés de sûretés réelles pour compte propre » figure la valeur nominale des titres cédés à LCH.Clearnet dans le cadre des cessions-rétrocessions décrites ci-avant dans les comptes de passif du bilan et gagés dans le cadre du système de compensation opéré par LCH.Clearnet afin de garantir la bonne fin des opérations. Valeurs de tiers reçues en dépôt Le poste « euros à livrer à terme » reprend la contre-valeur des espèces à remettre à LCH.Clearnet lors du dénouement des cessions-rétrocessions avec cette dernière. | van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. Reserve Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder jaar normaliter een deel van de nettowinst ten belope van maximaal 3 % van de dotatie, hetzij ongeveer 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. POSTEN BUITEN BALANSTELLING Te liquideren contantverrichtingen op effecten De gesloten contantaankopen en -verkopen van effecten waarvan de afwikkelingstermijn nog niet is verstreken, worden opgenomen tegen hun boekwaarde. Gegeven waarborgen De rekening « activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor eigen rekening » bevat de nominale waarde van de effecten die ter beschikking zijn gesteld van LCH.Clearnet in het kader van de in de passiefrekeningen van de balans beschreven cessies-retrocessies en die in pand zijn gegeven in het kader van het verrekeningsstelsel beheerd door LCH.Clearnet om de goede afloop van de transacties te garanderen. Waarden van derden in bewaarneming De rekening « op termijn te leveren euro's » bevat de tegenwaarde van de terug te storten contanten aan LCH.Clearnet bij de afwikkeling van de met deze laatste gesloten cessies-retrocessies. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |