← Retour vers "Rapport sur le fonctionnement de la Centrale des crédits aux particuliers. - Année 2006 1. Aperçu des données enregistrées 1.1.
Contenu du fichier Créée dans le cadre de la politiqu(...)"
Rapport sur le fonctionnement de la Centrale des crédits aux particuliers. - Année 2006 1. Aperçu des données enregistrées 1.1. Contenu du fichier Créée dans le cadre de la politiqu(...) | Verslag over de werking van de Centrale voor kredieten aan particulieren. - Jaar 2006 1. Overzicht van de geregistreerde inlichtingen 1.1. Inhoud van het bestand De Centrale van k(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Rapport sur le fonctionnement de la Centrale | Verslag over de werking van de Centrale voor kredieten |
des crédits aux particuliers. - Année 2006 | aan particulieren. - Jaar 2006 |
(Rédigé par la Banque nationale de Belgique conformément aux | (Opgesteld door de Nationale Bank van België overeenkomstig de |
dispositions de l'article 14 de la loi du 10 août 2001 relative à la | bepalingen van artikel 14 van de wet van 10 augustus 2001 betreffende |
Centrale des crédits aux particuliers) | de Centrale voor kredieten aan particulieren) |
1. Aperçu des données enregistrées | 1. Overzicht van de geregistreerde inlichtingen |
1.1. Contenu du fichier | 1.1. Inhoud van het bestand |
Créée dans le cadre de la politique de prévention du surendettement, | De Centrale van kredieten aan particulieren, die werd opgericht in het |
la Centrale des crédits aux particuliers enregistre tous les contrats | kader van het beleid ter voorkoming van overmatige schuldenlast, |
de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire conclus à des | registreert alle overeenkomsten inzake consumentenkredieten en |
fins privées par les personnes physiques, ainsi que les éventuels | hypothecaire kredieten die door natuurlijke personen om |
défauts de paiement qui en résultent. | privé-doeleinden worden afgesloten, evenals de eventuele |
betalingsachterstanden die uit deze kredieten voortvloeien. | |
En outre, les avis de règlement collectif de dettes sont également | Daarnaast worden ook de berichten van collectieve schuldenregeling in |
enregistrés dans la Centrale. | de Centrale geregistreerd. |
Les prêteurs doivent obligatoirement consulter la Centrale avant de | De kredietgevers moeten de Centrale verplicht raadplegen alvorens een |
consentir un crédit. Ils obtiennent ainsi une vue plus complète des | krediet toe te kennen en krijgen op die manier een vollediger beeld |
engagements financiers et de la solvabilité de leurs emprunteurs | van de financiële verbintenissen en de kredietwaardigheid van de |
potentiels. | potentiële kredietnemers. |
Fin 2006, les données de 7 179 204 contrats de crédit ainsi que celles | Eind 2006 bevatte het bestand van de Centrale gegevens over 7 179 204 |
de 4 574 224 personnes étaient enregistrées dans le fichier de la | kredietovereenkomsten en 4 574 224 personen. Er waren respectievelijk |
Centrale. Le nombre de débiteurs et de contrats défaillants s'élevait | |
à respectivement 337 755 emprunteurs et 492 177 contrats dont 414 720 | 337 755 wanbetalers en 492 177 achterstallige kredietovereenkomsten, |
étaient "non régularisés", c'est-à-dire que le défaut de paiement | waarvan er 414 720 "niet geregulariseerd" waren, d.w.z. dat de |
subsistait. Le montant total en retard pour les contrats non | betalingsachterstand bleef bestaan. Het totale achterstallige bedrag |
régularisés atteignait 1,768 milliard d'EUR, soit 3 086 EUR en moyenne | van de niet geregulariseerde contracten bedroeg 1,768 miljard EUR, |
par crédit à la consommation et 21 876 EUR par crédit hypothécaire. | hetzij gemiddeld 3 086 EUR per consumentenkrediet en 21 876 EUR per |
hypothecair krediet. | |
1.2. Evolution du nombre de contrats et de personnes enregistrés | 1.2. Evolutie van het aantal geregistreerde contracten en personen |
L'évolution du nombre de contrats de crédit et de personnes | De evolutie van het aantal geregistreerde kredietovereenkomsten en |
enregistrés peut être résumée comme suit (situation en fin d'année) : | personen kan als volgt worden samengevat (toestand op het einde van het jaar) : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
En comparaison avec l'année précédente, il y avait fin 2006 une | In vergelijking met het jaar voordien waren er eind 2006 netto 5,1 |
augmentation nette de 5,1 p.c. du nombre de contrats (+ 348 991 | pct. meer contracten (+ 348 991 contracten) en 2,7 pct. meer personen |
contrats) et de 2,7 p.c. du nombre de personnes (+ 119 299 personnes) | (+ 119 299 personen) geregistreerd in de Centrale. |
enregistrés dans la Centrale. | Terwijl het aantal geregistreerde kredietovereenkomsten en |
Si le nombre de crédits et d'emprunteurs enregistrés augmente, par | kredietnemers toeneemt, neemt daarentegen het aantal achterstallige |
contre le nombre total de contrats et de personnes en défaut de | contracten en personen af. Deze daling, die begonnen is in 2003, is |
paiement diminue. Cette baisse, amorcée en 2003, résulte notamment de | onder andere het gevolg van de inwerkingtreding van de Centrale voor |
la mise en oeuvre depuis cette date de la Centrale des crédits aux | kredieten aan particulieren in datzelfde jaar. Het aantal wanbetalers |
particuliers. Le nombre de débiteurs défaillants et de défauts de | en openstaande betalingsachterstanden is in vergelijking met vorig |
paiement non encore remboursés a baissé, respectivement de 1,5 p.c. (- | jaar afgenomen met respectievelijk 1,5 pct. (- 5 265 personen) en 3,0 |
5 265 personnes) et 3,0 p.c. (- 12 730 contrats) d'une année à | pct. (- 12 730 contracten). Deze verbetering komt eveneens tot uiting |
l'autre. Cette amélioration se reflète également dans la baisse du | in de daling van het totale bedrag aan openstaande |
montant total des défauts de paiement (- 3,9 p.c.) et du montant moyen | betalingsachterstanden (- 3,9 pct.) en van het gemiddelde bedrag van |
d'un défaut de paiement (- 1,0 p.c.). | een betalingsachterstand (- 1,0 pct.). |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Le tableau ci-dessous, montre que le nombre de contrats défaillants a | Onderstaande tabel toont aan dat het aantal achterstallige contracten |
diminué en 2006 car il y a eu plus de défauts de paiement radiés que | in 2006 is gedaald omdat er meer betalingsachterstanden werden |
de nouveaux arriérés enregistrés. | geschrapt dan dat er nieuwe werden geregistreerd. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Une répartition détaillée du nombre de personnes selon le nombre de | Een gedetailleerde verdeling van het aantal personen volgens het |
contrats de crédit enregistrés est présentée dans les tableaux | aantal geregistreerde kredietovereenkomsten wordt in de volgende |
ci-après. | tabellen weergegeven. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
1.3. Evolution du nombre d'alimentations | 1.3. Evolutie van het aantal bijwerkingen |
En 2006, la Centrale a traité environ 4,3 millions d'alimentations, | In 2006 heeft de Centrale ongeveer 4,3 miljoen bijwerkingen verwerkt. |
dont 1,5 million concernait l'enregistrement d'un nouveau contrat de | In 1,5 miljoen gevallen ging het om de registratie van een nieuwe |
crédit. Les alimentations ont été effectuées par quelque 280 participants. | kredietovereenkomst. De bijwerkingen werden uitgevoerd door ongeveer 280 deelnemers. |
1.4. Règlement collectif de dettes | 1.4. Collectieve schuldenregeling |
Conformément à l'arrêté royal réglementant l'enregistrement des avis | Overeenkomstig het koninklijk besluit tot regeling van de registratie |
de règlement collectif de dettes par la Banque nationale de Belgique, | van de berichten van collectieve schuldenregeling door de Nationale |
les greffes des tribunaux de première instance doivent envoyer, dans | Bank van België dienen de griffies van de rechtbanken van eerste |
les 24 heures suivant le prononcé de la décision d'admissibilité, une | aanleg uiterlijk 24 uur na de uitspraak van de beschikking van |
copie de l'avis de règlement collectif de dettes à la Centrale. Dès | toelaatbaarheid, een afschrift van het bericht van collectieve |
qu'un règlement d'apurement à l'amiable ou judiciaire est obtenu, | schuldenregeling aan de Centrale te melden. Zodra een minnelijke of |
cette information doit également être communiquée. Les renseignements | een gerechtelijke aanzuiveringsregeling wordt bereikt, moet de |
transmis par les greffes sont enregistrés dans le fichier de données | informatie daaromtrent eveneens worden meegedeeld. De door de griffies |
de la Centrale et mis à la disposition pour consultation. | toegestuurde inlichtingen worden door de Centrale in het |
gegevensbestand geregistreerd en voor raadpleging ter beschikking | |
Fin 2006, 57 328 avis de règlement collectif de dettes étaient | gesteld. Eind 2006 stonden er 57 328 berichten van collectieve schuldenregeling |
enregistrés dans le fichier de la Centrale dont 6 375 concernaient des | geregistreerd in het bestand van de Centrale, waarvan er 6 375 waren |
règlements collectifs révoqués (dont les données sont encore | |
conservées durant trois ans) ou terminés (dont les données sont encore | herroepen (bewaartermijn van de gegevens : drie jaar) of beëindigd |
conservées durant un an). On note par ailleurs que 21 p.c. des avis | (bewaartermijn van de gegevens : één jaar). Bij 21 pct van de |
enregistrées (12 093 avis) ont trait à des personnes qui n'ont aucun | geregistreerde berichten (12 093 berichten) gaat het om personen die |
met geen enkel krediet in de Centrale opgenomen zijn. Tenslotte, voor | |
crédit enregistré dans la Centrale. Enfin, pour 18 050 des avis | 18 050 geregistreerde berichten van toelaatbaarheid werd een |
d'admissibilité enregistrés un plan de règlement amiable a été | |
communiqué à la Centrale; 6 704 avis ont été suivis par un plan de | minnelijke aanzuiveringsregeling gemeld aan de Centrale, terwijl 6 704 |
règlement judiciaire. | berichten gevolgd werden door een gerechtelijke aanzuiveringsregeling. |
2. Nombre de consultations | 2. Aantal raadplegingen |
Les prêteurs agréés par le Service Public Fédéral Economie ou la | De door de Federale Overheidsdienst Economie of de Commissie voor het |
Commission Bancaire, Financière et des Assurances ont l'obligation | Bank-, Financie- en Assuratiewezen erkende kredietgevers zijn |
légale de consulter le fichier de la Centrale avant l'octroi d'un | wettelijk verplicht het bestand van de Centrale te raadplegen vóór de |
toekenning van een krediet dat valt onder het toepassingsgebied van de | |
crédit tombant sous le champ d'application de la loi du 10 août 2001 | wet van 10 augustus 2001 betreffende de Centrale voor kredieten aan |
relative à la Centrale des crédits aux particuliers. L'évolution du | particulieren. De evolutie van het aantal individuele raadplegingen, |
nombre de consultations individuelles, le pourcentage de réponses | het percentage antwoorden dat personen betreft die geregistreerd zijn |
concernant des personnes enregistrées sans défaut de paiement et celui | zonder betalingsachterstand en het percentage antwoorden dat personen |
concernant des personnes enregistrées avec défaut de paiement sont | betreft die geregistreerd zijn met een betalingsachterstand, worden |
repris dans le tableau ci-dessous. | opgenomen in volgende tabel. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
En 2006, le nombre moyen de consultations individuelles par jour | Het gemiddeld aantal individuele raadplegingen per werkdag bedroeg in |
ouvrable s'est élevé à environ 28 300. | 2006 ongeveer 28 300. |
De plus, la Centrale peut également être consultée dans le cadre de la | Daarnaast kan de Centrale ook geraadpleegd worden in het kader van het |
gestion de crédits en cours ou de l'octroi et de la gestion de moyens | beheer van lopende kredieten of in het kader van de toekenning en het |
de paiement. A cette fin, en 2006, 2 350 017 consultations groupées | beheer van betalingsmiddelen. In 2006 werden met dit doel 2 350 017 |
ont été effectuées, une augmentation de plus de 50 % par rapport à | gegroepeerde raadplegingen uitgevoerd, een stijging van meer dan 50 % |
l'année 2005. | in vergelijking met 2005. |
3. Recettes et frais de fonctionnement de la Centrale | 3. Ontvangsten en werkingskosten van de Centrale |
En vertu de l'article 12 de la loi du 10 août 2001 relative à la | Krachtens artikel 12 van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de |
Centrale des crédits aux particuliers, la Banque nationale de Belgique | Centrale voor kredieten aan particulieren is de Nationale Bank van |
est habilitée à récupérer auprès des prêteurs les frais auxquels elle | België gemachtigd de kosten die zij maakt voor de werking van de |
est exposée pour le fonctionnement de la Centrale. | Centrale, te recupereren bij de kredietgevers. |
Les recettes et les frais de fonctionnement pour l'exercice 2006 | De ontvangsten en werkingskosten voor boekjaar 2006 kunnen als volgt |
peuvent être résumés comme suit : | worden samengevat : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
L'exercice 2006 se solde par un déficit de 400 EUR. | Het boekjaar 2006 wordt afgesloten met een tekort van 400 EUR. |
4. Droit d'accès et de rectification | 4. Inzagerecht en recht op rechtzetting |
Conformément aux dispositions légales, la personne enregistrée est | Overeenkomstig de wettelijke bepalingen wordt de geregistreerde |
informée d'office et par écrit lorsqu'elle est enregistrée pour la | persoon automatisch en schriftelijk verwittigd wanneer hij voor de |
première fois pour un défaut de paiement dans le fichier de la | eerste keer met een betalingsachterstand geregistreerd wordt in de |
Centrale. Au cours de l'année 2006, 70 616 lettres ont été envoyées | Centrale. In de loop van 2006 werden in die context 70 616 brieven |
dans ce contexte, soit 283 par jour ouvrable en moyenne. Le nombre de droits d'accès exercés a augmenté pour la quatrième année consécutive et s'est élevé à 117 450 demandes en 2006. En moyenne, 165 demandes écrites par jour ouvrable ont été traitées et 307 personnes par jour ouvrable se sont adressées aux guichets des agences de la Banque nationale de Belgique. En cas de contestation des données enregistrées à son nom, la personne concernée peut faire appel aux services de la Centrale qui contactera le prêteur ayant effectué la communication afin de réexaminer le dossier. Le cas échéant, l'existence d'une contestation est indiquée dans le fichier et communiquée aux prêteurs lors d'une consultation éventuelle. 5. Brochure statistique Dans le cadre de la problématique du surendettement, diverses institutions et instances demandent régulièrement à la Banque nationale de Belgique des informations de toute nature concernant le nombre et l'évolution des personnes et des contrats enregistrés dans la Centrale. La Banque nationale de Belgique publie une brochure statistique spécifique qui est actualisée semestriellement. Elle peut être consultée sur le site internet de la Banque nationale de Belgique | verstuurd, zijnde een gemiddelde van 283 per werkdag. Het aantal aanvragen tot inzage is, voor het vierde opeenvolgende jaar, toegenomen tot 117 450 in 2006. Het aantal schriftelijke aanvragen bedroeg gemiddeld 165 per werkdag, terwijl gemiddeld 307 personen per werkdag zich gewend hebben tot de loketten van de vestigingen van de Nationale Bank van België. In geval van betwisting van de op zijn naam geregistreerde gegevens kan de persoon beroep doen op de diensten van de Centrale, die contact zal opnemen met de kredietgever die de melding gedaan heeft teneinde het dossier opnieuw te onderzoeken. In voorkomend geval wordt het bestaan van een betwisting toegevoegd aan het bestand en meegedeeld aan de kredietgevers naar aanleiding van een eventuele raadpleging. 5. Statistische brochure In het kader van de problematiek van de overmatige schuldenlast, vragen verschillende instellingen en instanties regelmatig aan de Nationale Bank van België allerhande informatie betreffende het aantal en de evolutie van de in de Centrale geregistreerde personen en contracten. De Nationale Bank van België publiceert een specifieke statistische brochure die halfjaarlijks wordt geactualiseerd. Ze kan op de website van de Nationale Bank van België (www.nbb.be) worden |
(www.nbb.be). | geraadpleegd. |