Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Rapport du --
← Retour vers "Sélection de médiateur « Pensions » (niveau A), d'expression française, pour le Service de Médiation Pensions (CFE06809) A l'issue de cette sélection, SELOR rédige un rapport motivé et circonstancié permettant de répartir les cand(...) Seuls les rapports et le classement des candidats considérés par SELOR comme très aptes et aptes so(...)"
Sélection de médiateur « Pensions » (niveau A), d'expression française, pour le Service de Médiation Pensions (CFE06809) A l'issue de cette sélection, SELOR rédige un rapport motivé et circonstancié permettant de répartir les cand(...) Seuls les rapports et le classement des candidats considérés par SELOR comme très aptes et aptes so(...) Selectie van Nederlandstalige ombudsmannen Pensioenen (niveau A) voor de Ombudsdienst Pensioenen (CNE06809) Na afloop van deze fase stelt SELOR een gemotiveerd en omstandig selectieverslag op waarin ten minste drie en ten hoogste vijf(...) Dit verslag wordt aan de Minister die de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft, medegedeeld met h(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de médiateur « Pensions » (m/f) (niveau A), d'expression française, pour le Service de Médiation Pensions (CFE06809) A l'issue de cette sélection, SELOR rédige un rapport motivé et circonstancié permettant de répartir les candidats par rôle linguistique dans une des trois catégories suivantes : très aptes, aptes et moins aptes. En outre, un classement des candidats sera établi dans chaque catégorie. Seuls les rapports et le classement des candidats considérés par SELOR comme très aptes et aptes sont communiqués au Ministre qui a les Pensions dans ses attributions en vue de la proposition des candidats au Roi. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : 1. être Belge; 2. être d'une conduite irréprochable et jouir des droits civils et politiques. Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis au 26 juin 2006 : ? diplômes de licencié, ingénieur civil, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur civil-architecte, bio-ingénieur, ingénieur industriel, ingénieur commercial, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études, ou par un jury de l'Etat ou d'une des trois Communautés; ? certificat délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié. 2. Expérience requise au 26 juin 2006 : posséder une expérience professionnelle utile de cinq ans au moins, soit dans le domaine SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige ombudsmannen Pensioenen (m/v) (niveau A) voor de Ombudsdienst Pensioenen (CNE06809) Na afloop van deze fase stelt SELOR een gemotiveerd en omstandig selectieverslag op waarin ten minste drie en ten hoogste vijf sollicitanten per taalrol worden vermeld. De sollicitanten zullen in drie categorieën worden ingedeeld : zeer geschikt, geschikt en minder geschikt. Na dit gedeelte zal een rangschikking van de sollicitanten worden opgemaakt in iedere categorie. Dit verslag wordt aan de Minister die de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft, medegedeeld met het oog op de voordracht van de sollicitanten aan de Koning. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding : 1. Belg zijn; 2. van onberispelijk gedrag zijn en de burgerlijke en politieke rechten genieten. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op 26 juni 2006 : ? diploma van licentiaat, burgerlijk ingenieur, burgerlijk ingenieur- architect, bio-ingenieur, geaggregeerde van het onderwijs, arts, doctor, apotheker, meester, industrieel ingenieur, handelsingenieur, architect, erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voorzover de studies ten minste vier jaar hebben omvat (basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie; ? getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. 2. Vereiste ervaring op 26 juni 2006 : ten minste vijf jaar nuttige ervaring hebben, hetzij op juridisch, administratief of sociaal
juridique, administratif ou social, soit dans un autre domaine utile à gebied, hetzij op een ander gebied dat dienstig is voor de uitoefening
l'exercice de la fonction. van het ambt.
Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour Het diploma en de relevante ervaring zijn beide absolute vereisten
participer à une procédure de sélection de SELOR. voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website.
55) ou via le site web du SELOR.
Traitement annuel brut de début : minimum 58.440,10 EUR - maximum Jaarlijks brutobeginsalaris : minimum 58.440,10 EUR - maximum
76.863,07 (salaire annuel brut, à l'index actuel, allocations 76.863,07 EUR, reglementaire toelagen niet inbegrepen.
réglementaires non comprises).
Posez votre candidature jusqu'au 26 juin 2006. Solliciteren kan tot 26 juni 2006.
ATTENTION ! Votre inscription à cette sélection doit être accompagnée OPGELET : Uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van
des documents suivants : volgende documenten :
? un curriculum vitae standardisé (voir ci-dessous); ? een standaard curriculum vitae (zie hieronder);
? une copie du diplôme universitaire; ? een kopie van het universitair diploma;
? un certificat récent de bonnes conduite, vie et moeurs; ? een recent getuigschrift van goed zedelijk gedrag;
? des attestations des employeurs antérieurs relatives à l'expérience ? attesten van de vroegere werkgevers in verband met de vereiste
professionnelle requise ou, à défaut, une déclaration sur l'honneur beroepservaring of, bij ontstentenis, een verklaring op erewoord
par laquelle le candidat s'engage à produire les attestations requises waarmee de kandidaat zich ertoe verbindt de vereiste attesten in te
dans le délai qui lui sera imparti. Ces documents devront mentionner dienen binnen de termijn die hem zal worden opgelegd. Deze documenten
la période de travail concernée et la nature de la (des) fonction(s) moeten de periode van tewerkstelling vermelden, alsook de aard van de
exercée(s), en précisant les tâches et responsabilités y afférentes.
Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. uitgeoefende functie(s), met precisering van de bijhorende taken en
Vous postulez uniquement par pli recommandé à la poste, au plus tard verantwoordelijkheden.
le 26 juin 2006, à Mme Virginie Leman (SELOR, boulevard Bischoffsheim Uw sollicitatie moet per post aangetekende zending, uiterlijk tegen 26
juni 2006, worden gestuurd aan Mevr. Klara Vernimmen (SELOR,
15, 1000 Bruxelles). Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel).
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website
site web http://www.selor.be, dans ce cas, vous devez encore envoyer http://www.selor.be, u dient dan nog wel de vereiste documenten (zie
les documents exigés (voyez plus haut) avec la mention "inscription web". hierboven) op te sturen met de vermelding « webinschrijving ».
Vous trouvez le CV à remplir sur le site www.selor.be à la rubrique de U vindt het in te vullen cv op de website www.selor.be, bij de rubriek
la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du SELOR van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR
(0800-505 55) ou via info@selor.be (0800-505 54) of via info@selor.be.
Votre candidature sera confirmée par lettre. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd.
^