Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Rapport du --
← Retour vers "Réunion de commission Ordre du jour Mercredi 21 janvier 2004, à 9 h 30 m (*) Commission des Affaires sociales Huitième rapport sur « L'état de la pauvreté dans la Région de Br(...) Rapporteur : Mme Dominique Braeckman. - Poursuite de la discussion. - Eventuellement votes. ((...)"
Réunion de commission Ordre du jour Mercredi 21 janvier 2004, à 9 h 30 m (*) Commission des Affaires sociales Huitième rapport sur « L'état de la pauvreté dans la Région de Br(...) Rapporteur : Mme Dominique Braeckman. - Poursuite de la discussion. - Eventuellement votes. ((...) Commissievergadering Agenda Woensdag 21 januari 2004, om 9 u. 30 m. (*) Commissie voor de Sociale Zaken Achtste verslag over « De staat van de armoede in het Brussels Hoofdstedel(...) Rapporteur : Mevr. Dominique Braeckman. - Voortzetting van de bespreking. - Eventueel stemmingen(...)
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Réunion de commission Ordre du jour Mercredi 21 janvier 2004, à 9 h 30 m (Palais du Parlement bruxellois, salle de commission 206) (*) Commission des Affaires sociales GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Commissievergadering Agenda Woensdag 21 januari 2004, om 9 u. 30 m. (Paleis van het Brussels Parlement, commissiezaal 206) (*) Commissie voor de Sociale Zaken
Huitième rapport sur « L'état de la pauvreté dans la Région de Achtste verslag over « De staat van de armoede in het Brussels
Bruxelles-Capitale - Juin 2002 ». Hoofdstedelijk Gewest - Juni 2002 ».
Rapporteur : Mme Dominique Braeckman. Rapporteur : Mevr. Dominique Braeckman.
- Poursuite de la discussion. - Eventuellement votes. - Voortzetting van de bespreking. - Eventueel stemmingen.
(*) Sauf les cas visés à l'article 32.1 a et b du Règlement, les (*) Behalve in de gevallen bedoeld in artikel 32.1 a en b van het
réunions de commission sont publiques, sous réserve des dispositions Reglement, zijn de vergaderingen van de commissies openbaar, onder
de l'alinéa 2 du même article. voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid van hetzelfde artikel.
^