Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Protocole du 22/05/2019
← Retour vers "Protocole d'accord portant sur la répartition entre entités fédérées de la programmation de 18 appareils RMN supplémentaires prévus par l'avenant au protocole d'accord du 24 février 2014 relatif à l'imagerie médicale du 5 novembre 2018 "
Protocole d'accord portant sur la répartition entre entités fédérées de la programmation de 18 appareils RMN supplémentaires prévus par l'avenant au protocole d'accord du 24 février 2014 relatif à l'imagerie médicale du 5 novembre 2018 Protocolakkoord over de verdeling onder de deelstaten van de programmatie van 18 bijkomende NMR-toestellen voorzien in de addendum op het protocolakkoord van 24 februari 2014 inzake de medische beeldvorming van 5 november 2018
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
22 MAI 2019. - Protocole d'accord portant sur la répartition entre 22 MEI 2019. - Protocolakkoord over de verdeling onder de deelstaten
entités fédérées de la programmation de 18 appareils RMN van de programmatie van 18 bijkomende NMR-toestellen voorzien in de
supplémentaires prévus par l'avenant au protocole d'accord du 24 addendum op het protocolakkoord van 24 februari 2014 inzake de
février 2014 relatif à l'imagerie médicale du 5 novembre 2018 medische beeldvorming van 5 november 2018
Contexte Context
En signant l'avenant du 5 novembre 2018 au protocole d'accord du 24 Door haar ondertekening van de addendum van 5 november 2018 op het
février 2014 relatif à l'imagerie médicale, le gouvernement fédéral protocolakkoord van 24 februari 2014 inzake de medische beeldvorming,
s'est engagé à étendre la programmation du nombre d'appareils RMN de engageerde de federale overheid zich om de programmatie van het aantal
18 unités, complétant ainsi la mise en oeuvre de la partie "RMN" du NMR-toestellen uit te breiden met 18 eenheden, en zo volledige
uitvoering te geven aan het onderdeel "NMR" van het protocolakkoord
protocole d'accord du 24 février 2014. van 24 februari 2014.
Parallèlement, les autorités d'agrément se sont engagées à convenir, De erkennende overheden engageerden zich op hun beurt om gezamenlijk
de commun accord avec le gouvernement fédéral, d'une nouvelle met de federale overheid een verdere onderverdeling van dit bijkomend
ventilation de ce nombre supplémentaire d'appareils sur les entités aantal toestellen over de geografische gebieden overeen te komen zoals
géographiques telles que définies à l'arrêté royal du 25 avril 2014 gedefinieerd in het Koninklijk besluit van 25 april 2014 tot
fixant le nombre maximum d'appareils de tomographie à résonance vaststelling van het maximum aantal toestellen voor magnetische
magnétique pouvant être exploités (plus particulièrement : le resonantie tomografie dat uitgebaat mag worden (meer bepaald : op het
territoire de la Région flamande, le territoire de la Région wallonne gebied van het Vlaams Gewest, op het gebied van het Waals Gewest en op
et le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale). het gebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest).
Un accord sur cette répartition est important pour pouvoir adapter Een akkoord over deze verdeling is van belang om het Koninklijk
l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant le nombre maximal d'appareils Besluit van 25 april 2014 tot vaststelling van het maximum aantal
de tomographie par résonance magnétique pouvant être mis en service. toestellen voor magnetische resonantie tomografie dat uitgebaat mag
Outre le nombre maximal d'appareils pouvant être utilisés, cette worden, aan te passen. Dit besluit bepaalt naast het maximaal aantal
décision détermine également la répartition de ce nombre sur les 3 toestellen die uitgebaat mogen worden, ook de verdeling van dat aantal
territoires. over de drie gebieden.
Le protocole d'accord stipule également que, sur le chiffre de 18 Het protocolakkoord bepaalt ook dat er binnen het cijfer van 18
appareils supplémentaires, une solution doit être trouvée pour les bijkomende toestellen een oplossing moet gevonden worden voor de
appareils qui ont un agrément, mais qui, pour des raisons diverses, toestellen die wel over een erkenning beschikken, maar door
n'ont pas été pris en compte dans le chiffre de programmation omstandigheden niet gevat zijn geweest binnen het bestaande
existant. programmatiecijfer.
Analyse de la situation actuelle Analyse van de huidige situatie
Début 2014, notre pays comptait 109 appareils de RMN agréés et Begin 2014 telde ons land 109 erkende en geprogrammeerde
programmés : NMR-toestellen :
? 58 en Flandre ? 58 in Vlaanderen
? 32 en Wallonie ? 32 in Wallonië
? 19 à Bruxelles ? 19 in Brussel
En termes de nombre d'appareils de RMN pour 100 000 habitants, il Op vlak van het aantal NMR-toestellen per 100.000 inwoners waren er in
existait de grandes différences régionales dans notre pays ons land grote regionale verschillen.
Lors de l'extension précédente de la programmation des RMN, des Met de vorige uitbreiding van de NMR-programmatie werd gepoogd om de
efforts ont été faits pour réduire les différences. A cette fin, en verschillen te verkleinen. Hiertoe werd, in samenspraak met experten
consultation avec des experts de BELMIP, une méthode a été mise au uit BELMIP, een methodiek uitgewerkt waarbij de ratio van het aantal
point dans laquelle un ratio du nombre d'appareils RMN pour 100 000 NMR-toestellen per 100.000 inwoners per regio werd bepaald. Volgens
habitants par région a été déterminé. Suivant cette méthode, la
programmation des RMN a été étendue en 2014 à 12 unités deze methodiek werd in 2014 de NMR-programmatie uitgebreid met 12
supplémentaires : 7 en Flandre et 5 en Wallonie. bijkomende NMR-toestellen : 7 in Vlaanderen en 5 in Wallonië.
L'extension des RMN a eu les effets suivants sur le ratio du nombre de De NMR-uitbreiding had volgende impact op de ratio aantal
RMN par 100 000 habitants (basé sur les chiffres de population au MR-toestellen per 100.000 inwoners (met bevolkingscijfers op
01/01/2011) : 01/01/2011) :
- pour la Flandre, le ratio est passé de 0,92 à 1,03 - voor Vlaanderen ging de ratio van 0,92 naar 1,03
- pour la Wallonie (y compris la Communauté germanophone), le ratio - voor Wallonië (met inbegrip van de Duitstalige Gemeenschap) ging de
est passé de 0,91 à 1,05 ratio van 0,91 naar 1,05
- pour Bruxelles, le ratio est resté à 1,31 (y compris l'attractivité - voor Brussel bleef de ratio op 1,31 (inclusief aantrekking uit het
de patients extérieurs à la Région pour 30%) hinterland van 30%)
En conséquence, notre pays compte à présent 121 Appareils RMN agréés Ons land telt bijgevolg op heden 121 erkende en geprogrammeerde
et programmés : NMR-toestellen :
? 65 en Flandre ? 65 in Vlaanderen
? 37 en Wallonie ? 37 in Wallonië
? 19 à Bruxelles ? 19 in Brussel
Le nombre d'appareils de RMN pour 100 000 habitants basé sur les Het aantal NMR-toestellen per 100.000 inwoners op basis van de
chiffres de population au 01/01/2018 atteint désormais : bevolkingsaantallen op 01/01/2018 bereikt nu :
? 0.99 en Flandre ? 0,99 in Vlaanderen
? 1.02 en Wallonie ? 1,02 in Wallonië
? 1,22 à Bruxelles (y compris l'attractivité de patients extérieurs à ? 1,22 in Brussel (inclusief aantrekking uit het hinterland van 30%)
la Région pour 30%)
Répartition des 18 appareils RMN supplémentaires Verdeling van de 18 bijkomende NMR-toestellen
Il est important d'utiliser un paramètre objectif, mais facilement Het is belangrijk dat een objectieve, maar bovendien gemakkelijk
calculable, pour obtenir une distribution correcte et rapide. La berekenbare parameter wordt gehanteerd om tot een correcte en snelle
méthodologie utilisée dans le cadre du protocole d'accord du 24 verdeling te komen. De methodiek die in het kader van het
février 2014 semble toujours valable. En répartissant correctement les protocolakkoord van 24 februari 2014 werd gebruikt, lijkt nog steeds
appareils de RMN sur les territoires des régions, nous améliorons valabel. Door een correcte spreiding van de NMR-toestellen over de
l'accessibilité pour le patient. deelgebieden versterken we de toegankelijkheid voor de patiënt.
L'extension de la programmation des RMN permet donc de rapprocher les De uitbreiding van de NMR-programmatie geeft dus de gelegenheid om de
ratios du nombre d'appareils RMN pour 100 000 habitants. ratio's van aantal NMR-toestellen per 100.000 inwoners dichter naar
elkaar toe te brengen.
Les membres de la Conférence interministérielle de la santé publique De leden van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid gaan
marquent leur accord sur la répartition suivante : akkoord met de volgende verdeling :
? 9 appareils supplémentaires pour le territoire de la Région flamande ? 9 extra toestellen voor het gebied van het Vlaams Gewest
? 7 appareils supplémentaires pour le territoire de la Région wallonne ? 7 extra toestellen voor het gebied van het Waals Gewest
? 2 appareils supplémentaires pour le territoire de la Région de ? 2 extra toestellen voor het gebied van het Brussels Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale Gewest
Lorsque plusieurs entités sont compétentes sur un territoire donné, un Wanneer meerdere entiteiten bevoegd zijn op een bepaald grondgebied,
accord doit être conclu, le cas échéant, entre les entités concernées moet in voorkomend geval een overeenkomst worden gesloten tussen de
pour la répartition des appareils entre elles. betrokken entiteiten voor de verdeling van de toestellen onder hen.
Cette répartition supplémentaire porte le nombre d'appareils RMN par Deze bijkomende verdeling brengt het aantal NMR-toestellen per regio
région et par 100 000 habitants à : en per 100.000 inwoners op :
? 74 RMN en Flandre - 1,13/100 000 habitants. ? 74 NMR in Vlaanderen - 1,13/100.000 inw.
? 44 RMN en Wallonie - 1,21/100 000 habitants. ? 44 NMR in Wallonië - 1,21/100.000 inw.
? 21 RMN à Bruxelles - 1,35/100 000 habitants. (y compris l'attractivité de patients extérieurs à la Région pour 30%). Toutes les autorités conviennent également de communiquer aux autres autorités concernées les mesures prises dans le cadre d'une procédure d'agrément en cours. L'intention est d'éviter l'apparition de nouveaux dossiers problématiques pouvant entraîner des procédures en justice. Les appareils qui sont agréés au-delà des chiffres de programmation fixés plus haut par région et /ou pour le Royaume feront l'objet de procédures judiciaires par l'autorité fédérale afin de faire respecter la programmation Les appareils concernés ne rentreront pas en ligne de ? 21 NMR in Brussel - 1,35/100.000 inw. (inclusief aantrekking uit het hinterland van 30%) Alle overheden komen ook overeen om transparant de genomen stappen binnen een lopende erkenningsprocedure mede te delen aan andere betrokken overheden. Het moet de bedoeling zijn om het ontstaan van nieuwe probleemdossiers die mogelijk leiden tot gerechtelijke procedures, te vermijden. Toestellen die erkend worden bovenop de hierboven vastgestelde programmatiecijfers per regio en/of voor het Rijk, zullen het voorwerp uitmaken van gerechtelijke stappen door de federale overheid om de programmatie te laten respecteren. De betrokken toestellen zullen niet
compte pour un numéro de facturation. in aanmerking komen voor een facturatienummer.
Après signature du présent protocole, l'autorité fédérale s'engage à Na ondertekening van het huidige protocol engageert de federale
entreprendre toutes les étapes de procédure nécessaires en vue de overheid zich om alle noodzakelijke procedurele stappen te nemen om
modifier l'AR du 25 avril 2014 et, ce, dans les meilleurs délais. het KB van 25 april 2014 aan te passen en dit binnen de kortst
Ainsi elle s'engage à étendre la programmation afin que des appareils mogelijke termijnen. Zo engageert zij zich om de programmatie van de diensten uit te
puissent être attribués aux hôpitaux qui ne disposent pas encore breiden zodat ook toestellen kunnen toegekend worden aan ziekenhuizen
d'appareil de RMN. die nog geen NMR-toestel beschikken.
Les autorités concernées s'engagent à analyser la situation après la De betrokken overheden verbinden zich ertoe de situatie na de
mise en exploitation de ces 18 appareils supplémentaires et, le cas indienststelling van deze 18 extra toestellen te analyseren en, indien
échéant, à mener une réflexion sur une offre supplémentaire nodig, na te denken over een bijkomende aanbod
Ainsi conclu à Bruxelles le 22 mai 2019. Aldus gesloten te Brussel op 22 mei 2019.
Pour l'Etat fédéral : Voor de Federale Staat :
M. DE BLOCK, M. DE BLOCK,
Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de l'Asile Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en van Asiel en
et la Migration. Migratie
Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest :
J. VANDEURZEN, J. VANDEURZEN,
Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
Pour la Région Wallonne : Pour la Région Wallonne :
A. GREOLI, A. GREOLI,
Vice-Présidente, Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de Vice-Présidente, Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de
l'Egalité des chances, de la Fonction publique et de la Simplification l'Egalité des chances, de la Fonction publique et de la Simplification
administrative administrative
Pour la Communauté française : Pour la Communauté française :
R. DEMOTTE, R. DEMOTTE,
Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Pour la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale : Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad :
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la Santé, les Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la Santé, les
Finances, le Budget, la Fonction publique, le Patrimoine et les Finances, le Budget, la Fonction publique, le Patrimoine et les
Relations extérieures Relations extérieures
G. VANHENGEL, G. VANHENGEL,
Lid van het Verenigd college, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, de Lid van het Verenigd college, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, de
Financiën, de Begroting, het Openbaar Ambt, het Patrimonium en de Financiën, de Begroting, het Openbaar Ambt, het Patrimonium en de
Externe Betrekkingen Externe Betrekkingen
Pour le Collège de la Commission communautaire française de Voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels
Bruxelles-Capitale : Hoofdstedelijk Gewest :
C. JODOGNE, C. JODOGNE,
Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétente Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétente
pour la Politique de Santé pour la Politique de Santé
Für die Deutschsprachige Gemeinschaft: Für die Deutschsprachige Gemeinschaft:
Pour la Communauté germanophone :
A. ANTONIADIS, A. ANTONIADIS,
Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit
und Soziales und Soziales
^