← Retour vers "Protocole modifiant article 9 du Protocole de coopération entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale du 6 décembre 2005 relatif au prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers "
Protocole modifiant article 9 du Protocole de coopération entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale du 6 décembre 2005 relatif au prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers | Samenwerkingsprotocol tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot wijziging van artikel 9 van het samenwerkingsprotocol van 6 december 2005 met betrekking tot de heffing in de sector van de melk en de zuivelproducten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE ET MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 JUILLET 2014. - Protocole modifiant article 9 du Protocole de coopération entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale du 6 décembre 2005 relatif au prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers Vu le règlement (UE) N ° 1308/2013 du Parlement Européen et du Conseil | VLAAMSE OVERHEID, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST EN MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 JULI 2014. - Samenwerkingsprotocol tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot wijziging van artikel 9 van het samenwerkingsprotocol van 6 december 2005 met betrekking tot de heffing in de sector van de melk en de zuivelproducten Gelet op verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en |
du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des | de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een |
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en | |
produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) | tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. |
n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, tel que | 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, |
modifié en dernier lieu par le règlement (UE) n° 1310/2013 du | gewijzigd bij verordening (EU) nr. 1310/2013 van het Europees |
Parlement européen et du Conseil du 17 decembre 2013 ; | Parlement en de Raad van 17 december 2013; |
Vu le règlement (CE) n° 595/2004 de la Commission du 30 mars 2004 | Gelet op verordening (EG) nr. 595/2004 van de Commissie van 30 maart |
portant modalités d'application du règlement (CE) n° 1788/2003 du | 2004 houdende vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van |
Conseil du 29 septembre 2003 établissant un prélèvement dans le | Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot |
secteur du lait et des produits laitiers tel que modifié en dernier | vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten, |
lieu par Règlement d'exécution (UE) n ° 760/2012 de la Commission du | laatst gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 760/2012 van de |
21 août 2012 ; | Commissie van 21 augustus 2012; |
Vu le règlement (CE) n° 1848/2006 de la Commission du 14 décembre 2006 | Gelet op verordening (EG) nr. 1848/2006 van de Commissie van 14 |
concernant les irrégularités et la récupération des sommes indûment | december 2006 betreffende onregelmatigheden in het kader van de |
financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en | |
versées dans le cadre du financement de la politique agricole commune, | terugvordering van bedragen die in dat kader onverschuldigd zijn |
ainsi que l'organisation d'un système d'information dans ce domaine, | betaald, alsmede de organisatie van een informatiesysteem op dit |
et abrogeant le règlement (CEE) n° 595/91 du Conseil ; | gebied en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 595/91 van de |
Vu l'accord de coopération du 30 mars 2004 entre la Région flamande, | Raad; Gelet op het samenwerkingsakkoord van 30 maart 2004 tussen het Vlaamse |
la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant | Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met |
l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de | betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op |
l'Agriculture et de la Pêche ; | het gebied van Landbouw en Visserij, artikel 11; |
Vu le protocole de coopération du 6 décembre 2005 entre la région | Gelet op het samenwerkingsprotocol van 6 december 2005 tussen het |
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk |
relatif au prélèvement dans le secteur du lait et des produits | Gewest met betrekking tot de heffing in de sector van de melk en de |
laitiers ; | zuivelproducten; |
La Région flamande, représentée par son Gouvernement, en la personne | Het Vlaamse Gewest, vertegenwoordigd door de Vlaamse Regering, in de |
du Ministre de l'Economie, de la politique étrangère, de l'Agriculture | persoon van de Minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en |
et de la Ruralité ; | Plattelandsbeleid; |
La Région wallonne, représentée par son Gouvernement, en la personne | Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door de Waalse Regering, in de |
du Ministre des travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | persoon van de Minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke |
la Nature, de la Fôret et du Patrimoine ; | Aangelegenheden, patrimonium en natuurbehoud; |
La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par son Gouvernement, en | Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door de Regering |
la personne du Ministre de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche | van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, in de persoon van de |
Minister van Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse handel en | |
scientifique et du Commerce extérieur ; | Wetenschappelijk onderzoek; |
exerçant conjointement leurs compétences respectives ont convenu ce | Hun eigen bevoegdheden gezamenlijk uitoefenend, zijn overeengekomen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Article 1er.A l'article 9, § 1, deuxième alinéa, du protocole de |
Artikel 1.In artikel 9, § 1, tweede lid, van het |
coopération du 6 décembre 2005 intervenu entre la Région flamande, la | samenwerkingsprotocol van 6 december 2005 tussen het Vlaamse Gewest, |
Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant le | Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot |
prélèvement dans le secteur du lait et des produits laitiers, modifié | de heffing in de sector melk en zuivelproducten, gewijzigd bij het |
par le protocole de coopération du 31 juillet 2008, les mots "ne | samenwerkingsprotocol van 31 juli 2008 wordt de zinsnede "en niet |
dépassant pas 30 000 litre en ce qui concerne les livraisons " sont | hoger dan 30.000 liter wat de leveringen betreft" opgeheven. |
supprimés. Art. 2.Le présent protocole de coopération produit ses effets le 1er |
Art. 2.Artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 1 april 2014. |
avril 2014. Ainsi fait à Bruxelles, le 4 juillet 2014 en 3 exemplaires, dont | Opgemaakt te Brussel op 4 juli 2014 in 3 exemplaren, waarvan iedere |
chaque partie reconnaît en avoir reçu un exemplaire. Pour la Région flamande : Le Ministre de l'Economie, de la politique étrangère, de l'Agriculture et de la Ruralité, K. PEETERS Pour la Région wallonne : Le Ministre des travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Fôret et du Patrimoine, C. DI ANTONIO Pour la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et du Commerce extérieur, | partij bevestigt een exemplaar ontvangen te hebben. Voor het Vlaamse Gewest: De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, K. PEETERS Voor het Waalse Gewest: De Waalse minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, patrimonium en natuurbehoud, C. DI ANTONIO Voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest: De minister van Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse handel en Wetenschappelijk onderzoek, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |