← Retour vers "1) Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des Tarifs douaniers,
règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 2)
Protocole de modification, signé à Bruxell(...) Le 4 mars 2013 a été déposée au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce
extérieur et C(...)"
1) Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des Tarifs douaniers, règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 2) Protocole de modification, signé à Bruxell(...) Le 4 mars 2013 a été déposée au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et C(...) | 1) Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de Bekendmaking der Toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli 1890 2) Protocol tot wijzigin(...) Op 4 maart 2013 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ont(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
1) Convention concernant la création d'une Union internationale pour | 1) Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie |
voor de Bekendmaking der Toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede | |
la publication des Tarifs douaniers, règlement d'exécution et | het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli |
procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 (1) | 1890 (1) |
2) Protocole de modification, signé à Bruxelles le 16 décembre 1949 | 2) Protocol tot wijziging, ondertekend te Brussel op 16 december 1949 |
(2). - Dénonciation par le grand-duché de Luxembourg | (2). - Opzegging door het Groothertogdom Luxemburg |
Le 4 mars 2013 a été déposée au Service public fédéral Affaires | Op 4 maart 2013 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse |
étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de | Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de |
Belgique la dénonciation du grand-duché de Luxembourg concernant les | opzegging van het Groothertogdom Luxemburg betreffende voormelde |
Actes internationaux précités. | internationale Akten neergelegd. |
Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention du 5 | Overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van de Overeenkomst van 5 |
juillet 1890, cette dénonciation prendra effet à l'égard du | juli 1890, zal deze opzegging ten aanzien van het Groothertogdom |
grand-duché de Luxembourg le 1er avril 2017. | Luxemburg in werking treden op 1 april 2017. |
__________ | __________ |
(1) Voir Moniteur belge du 14 février 1891. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 14 februari 1891. |
(2) Voir Moniteur belge du 22 septembre 1950. | (2) Zie Belgisch Staatsblad van 22 september 1950. |