Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Plan De Secteur du --
← Retour vers "Aménagement du territoire. - Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 1 er avril 2010 adopte provisoirement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz , conformément à la carte annexée au présent(...) - l'inscription en zone d'extraction : * de terrains de quelque 162,5 ha situés sur le territoi(...)"
Aménagement du territoire. - Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 1 er avril 2010 adopte provisoirement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz , conformément à la carte annexée au présent(...) - l'inscription en zone d'extraction : * de terrains de quelque 162,5 ha situés sur le territoi(...) Ruimtelijke Ordening. - Gewestplan Bij besluit van de Waalse Regering van 1 april 2010 wordt de herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Pérulwez aangenomen overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde kaart, met betrekking tot :
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Aménagement du territoire. - Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 1er avril 2010 adopte provisoirement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz (planche 37/7), conformément à la carte annexée au présent arrêté, portant sur : - l'inscription en zone d'extraction : * de terrains de quelque 162,5 ha situés sur le territoire des communes d'Antoing (Calonne et Bruyelle) et de Tournai (Saint-Maur) et WAALSE OVERHEIDSDIENST Ruimtelijke Ordening. - Gewestplan Bij besluit van de Waalse Regering van 1 april 2010 wordt de herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Pérulwez (blad 37/7) aangenomen overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde kaart, met betrekking tot : - de opneming als ontginningsgebied : * van gronden van ongeveer 162,5 ha gelegen op het grondgebied van de gemeenten Antoing (Calonne en Bruyelle) en Doornik (Saint-Maur) en
compris entre : gelegen tussen :
- la route N507 (Tournai-Valenciennes) ou chaussée de Tournai et - de N507 (Doornik-Valenciennes) of "chaussée de Tournai" en "chaussée
chaussée de Valenciennes, à l'ouest; de Valenciennes" in het westen;
- le chemin dit du Coulan d'Eau situé à l'est de la borne kilométrique - de weg genoemd "le Coulan d'Eau" oostelijk van kilometerpaal K3
K3 (N507) au lieu-dit "Warnaffe" et les anciennes carrières des "Cinq (N507) in het gehucht "Warnaffe" en de voormalige steengroeven van de
Rocs", au nord; "Cinq Rocs" in het noorden;
- le premier bâtiment situé chemin des Anglais à Calonne et le front - het eerste gebouw gelegen "chemin des Anglais" te Calonne en het
actuel des anciennes carrières de "Californie", "Requiem", "Vicaire" huidige front van de voormalige steengroeven "Californie", "Requiem",
et "Bruyelle", à l'est; "Vicaire" en "Bruyelle" in het oosten;
- le chemin empierré situé à 130 mètres au nord de la zone d'habitat à - de met steenslag verharde weg gelegen op 130 m benoorden het
caractère rural inscrite en bordure de la chaussée de Tournai, woongebied met een landelijk karakter opgenomen aan de rand van de
délimitant le nord du site des anciens four à chaux et carrières de "chaussée de Tournai", ter afbakening van de noordkant van de locatie
"la Haute Loge" à Bruyelle, au sud; der voormalige kalkovens en steengroeven van de "Haute Loge" in
Bruyelle in het zuiden;
* sur une profondeur de 30 mètres, des terrains sis à Antoing * over een diepte van 30 meter, gronden gelegen te Antoing (Calonne)
(Calonne) nécessaires à la réalisation de la bande transporteuse voor de aanleg van de transportband "noord" tussen de
"nord" entre le site d'extraction, le chemin des Cinq Rocs, le ontginningsplaats, de "chemin des Cinq Rocs", het kerkhof en de
cimetière et la rive droite de l'Escaut; rechteroever van de Schelde;
- l'inscription en zone industrielle, d'un terrain de 0,9 ha situé - de opneming als industriegebied van een grond van 0,9 ha gelegen in
dans le prolongement ouest du quai de Bruyelle sur l'Escaut ainsi que het westelijk verlengde van de "quai de Bruyelle" op de Schelde en de
les parties (1,09 ha au nord et 4,4 ha au sud) du quai sur lesquelles delen (1,09 ha in het noorden en 4,4 ha in het zuiden) van de kade
sont implantées des installations à vocation économique entre la rue waarop installaties met een economisch doel worden aangelegd tussen de
Artisien et l'Escaut; Schelde en de "rue H. Artisien";
- l'inscription en zone d'habitat, des terrains en bordure de - de opneming als woongebied van de gronden aan de rand van de
l'Escaut, en rive est des rues Artisien et de France ainsi qu'en rive Schelde, aan de oostkant van de "rue Artisien" en de "rue de France"
ouest de la rue Artisien, sur lesquels des habitations ont été alsook aan de westkant van de "rue Artisien", waarop woningen zijn
établies et constituent un quartier homogène; gebouwd en die een homogene wijk vormen;
- l'inscription en zone d'espaces verts, - de opneming als groengebied
* de l'ensemble des parties nord-est et des extrémités nord, sud et * van het geheel van de noordoostelijke delen en van de noorder-,
est de la partie sud-ouest des anciennes carrières des "Cinq Rocs"; zuider- en oostereinden van het zuidwestelijk deel van de voormalige steengroeven "Cinq Rocs";
* de la partie des anciennes carrières de Californie, Requiem, Vicaire * van het deel van de voormalige steengroeven "Californie", "Requiem",
et de Bruyelle sise sur le territoire d'Antoing (Calonne et Bruyelle), "Vicaire" en "Bruyelle" gelegen op het grondgebied van Antoing
en rive gauche de l'Escaut qui ne sera pas remblayée; (Calonne en Bruyelle), op de linkeroever van de Schelde dat niet zal
* de terrains compris dans l'angle formé par l'autoroute E42 et la rue worden opgevuld; * van gronden gelegen in de hoek gevormd door de autoweg E42 en de
du Gros Lot, couvrant l'ancienne carrière de la "Grande Mer" à Tournai "rue du Gros Lot", ter dekking van de voormalige steengroeve "Grande
et classés en zone Natura 2000; Mère" te Doornik en beschermd als Natura 2000-gebied;
* de terrains de 47,4 ha situés dans la partie nord-ouest de la * van gronden van 47,4 ha gelegen in het noordwestelijk deel van de
carrière dite "du Milieu" sur Antoing et Tournai, dans le prolongement steengroeve "du Milieu" op het grondgebied van de gemeenten Antoing en
de la zone Natura 2000, et comprenant les terrils "Tonton", "Battes et Doornik, in het verlengde van het Natura 2000-gebied, en met inbegrip
Mathias" et "Buttes des Italiens" ainsi que sa partie sud, totalement van de terrils "Tonton", "Battes et Mathias" en "Buttes des Italiens"
alsook het zuidelijk deel ervan dat volledig uitgebaat wordt en dat
exploitée et qui ne fera pas l'objet d'un remblayage par les terres niet het voorwerp zal uitmaken van een opvulling met gronden uit de
provenant de la carrière de la rive gauche; steengroeve van de linkeroever;
- l'inscription en zone agricole des terrains inscrits en zone - de opneming als landbouwgebied van gronden opgenomen als gebied
d'aménagement communal concerté entre la zone d'habitat agglomérée de waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure
Calonne et l'Escaut; onderworpen is tussen het geagglomereerde woongebied Calonne en de
- la suppression du tracé et du projet de tracé de lignes électriques Schelde; - de schrapping van het tracé en het ontwerp-tracé van
à haute tension inscrits au plan de secteur dans la partie nord de la hoogspanningslijnen opgenomen op het gewestplan in het noordelijk deel
future carrière; van de toekomstige steengroeve;
- et l'inscription d'un projet de tracés de lignes électriques à haute - en de opneming, aan de noord- en oostrand van de toekomstige
tension en bordure nord et est du futur site d'exploitation pour ontginningsplaats, van een ontwerp van tracés van hoogspanningslijnen
permettre le déplacement des lignes 70-150 kV existantes. voor de verplaatsing van de bestaande 70-150 kV-lijnen.
Cette révision du plan de secteur visée à l'article 1er est assortie Die herziening van het gewestplan bedoeld in artikel 1 gaat gepaard
d'une mesure d'aménagement, au sens de l'article 23, alinéa 2, met een inrichtingsmaatregel, in de zin van artikel 23, tweede lid,
imposant exclusivement l'utilisation de la voie ferrée comme mode de waarbij het gebruik van de spoorweg uitsluitend wordt opgelegd als
transport de la pierre à clinker vers Obourg tant que tous les travaux vervoermiddel van de steen voor klinkers naar Obourg zolang alle
d'aménagement sur les voies navigables permettant de lever les inrichtingswerken op de waterwegen die de geïdentificeerde
entraves identifiées n'ont pas été réalisés. belemmeringen uit de weg kunnen ruimen, niet zijn uitgevoerd.
Les zones d'extraction reliant le site d'exploitation à la rive gauche De ontginningsgebieden die de ontginningsplaats met de linkeroever van
de l'Escaut, au sud et à la rive droite, en surplomb du fleuve, à de Schelde in het zuiden en met de rechteroever, overhangend de
l'est, sont assorties d'une prescription supplémentaire *R.1.7. n'y waterloop, in het oosten verbinden, gaan gepaard met een bijkomend
autorisant que l'établissement de bandes transporteuses. voorschrift *R.17 waarbij enkel de aanleg van transportbanden
toegelaten worden.
Les zones d'extraction suivantes, identifiées CP au plan sont De volgende ontginningsgebieden, met merk CP op het plan, worden
automatiquement converties : automatisch omgevormd tot :
- en zone d'espaces verts pour la partie nord-ouest des anciennes - een groengebied voor het noordwestelijk deel van de voormalige
steengroeven van Antoing (deel van de voormalige steengroeve
carrières d'Antoing (partie de l'ancienne carrière de Californie), la Californie), het zuidwestelijk deel van de voormalige steengroeven
partie sud-ouest des anciennes carrières des "Cinq Rocs" représentant "Cinq Rocs" met een oppervlakte van 17,5 ha, met uitzondering van de
une superficie de 17,5 ha, à l'exception des extrémités nord, sud et noorder-, zuider- en oostereinden en het zuidelijk deel van de
est et la partie sud de la carrière du Milieu (27,6 ha), destinées à steengroeve "du Milieu" (27,6 ha), die moeten worden opgevuld;
être remblayées; - en zone d'agricole d'anciennes carrières situées à Antoing, entre la - een landbouwgebied voor voormalige steengroeven gelegen te Antoing,
rue H. Artisien et l'ancienne carrière de Californie, tussen de "rue H. Artisien" en de voormalige steengroeve Californie,
au terme de l'aménagement propre à réaliser ces affectations na afloop van de inrichting voor de uitvoering van deze bestemmingen
qu'imposera le permis unique ou d'environnement - ou tout autre permis opgelegd bij de vereiste globale vergunning of milieuvergunning - of
en tenant lieu - requis pour l'exploitation de la carrière et les van elke andere gelijkgestelde vergunning - voor de uitbating van de
différentes phases de son réaménagement. Ce terme se matérialisera par steengroeve en de verschillende fases van de heraanleg ervan. Die
la libération du cautionnement à prévoir dans ledit permis pour les beëindiging neemt de vorm aan van de vrijgave van de borgstelling die
différentes phases de cet aménagement. in die vergunning voorzien moet worden voor de verschillende fases van
die inrichting.
La zone d'extraction inscrite en rive gauche de l'Escaut par la Het ontginningsgebied opgenomen bij deze herziening van gewestplan op
présente révision du plan de secteur est marquée d'une prescription de linkeroever van de Schelde wordt gemerkt met een bijkomend
supplémentaire *S30 précisant que le permis d'environnement ou unique voorschrift *S30 waarbij aangestipt wordt dat de milieuvergunning of
destiné à autoriser l'activité d'extraction - ou tout autre permis en de globale vergunning bestemd om de ontginningsactiviteit toe te laten
tenant lieu - identifiera au sein de la zone d'extraction, des - of elke andere gelijkgestelde vergunning - binnen het
superficies identiques à celles de chacune des zones identifiées CP1, ontginningsgebied dezelfde oppervlakten zal identificeren als die van
CP2, CP3 et CP4. La superficie correspondant à la zone CP1 et identifiée au sein de la zone d'extraction, ne pourra être exploitée qu'au terme de l'aménagement propre à réaliser l'affectation en zone d'espaces verts de la zone CP1. Ce terme sera matérialisé par la libération du cautionnement à prévoir pour le réaménagement de cette zone CP1. La superficie correspondant à la zone CP2 et identifiée au sein de la zone d'extraction, ne pourra être exploitée qu'au terme de l'aménagement propre à réaliser l'affectation en zone agricole de la zone CP2. Ce terme sera matérialisé par la libération du cautionnement à prévoir pour le réaménagement de cette zone CP2. La superficie correspondant à la zone CP3 et identifiée au sein de la zone d'extraction, ne pourra être exploitée qu'au terme de l'aménagement de gebieden met merk CP1, CP2, CP3 en CP4. De oppervlakte overeenstemmend met het gebied met merk CP1 en geïdentificeerd binnen het ontginningsgebied zal enkel na afloop van de inrichting voor de uitvoering van de bestemming als groengebied van het gebied met merk CP1 kunnen worden uitgebaat. Die beëindiging neemt de vorm aan van de vrijgave van de borgstelling die voorzien moet worden voor de heraanleg van dat gebied met merk CP1. De oppervlakte overeenstemmend met het gebied met merk CP2 en geïdentificeerd binnen het ontginningsgebied zal enkel na afloop van de inrichting voor de uitvoering van de bestemming als landbouwgebied van het gebied met merk CP2 kunnen worden uitgebaat. Die beëindiging neemt de vorm aan van de vrijgave van de borgstelling die voorzien moet worden voor de heraanleg van dat gebied met merk CP2. De oppervlakte overeenstemmend met het gebied met merk CP3 en geïdentificeerd binnen het ontginningsgebied zal enkel na afloop van de inrichting voor de uitvoering van de bestemming als groengebied van het gebied met merk CP3 kunnen worden uitgebaat. Die beëindiging neemt de vorm aan van de
propre à réaliser l'affectation en zone d'espaces verts de la zone vrijgave van de borgstelling die voorzien moet worden voor de
CP3. Ce terme sera matérialisé par la libération du cautionnement à heraanleg van dat gebied met merk CP3. De oppervlakte overeenstemmend
met het gebied met merk CP4 en geïdentificeerd binnen het
prévoir pour le réaménagement de cette zone CP3. La superficie ontginningsgebied zal enkel na afloop van de inrichting voor de
correspondant à la zone CP4 et identifiée au sein de la zone d'extraction, ne pourra être exploitée qu'au terme de l'aménagement propre à réaliser l'affectation en zone d'espaces verts de la zone CP4. Ce terme sera matérialisé par la libération du cautionnement à prévoir pour le réaménagement de cette zone CP4. Les zones agricoles inscrites au nord et au sud du futur transporteur nord sont assorties d'une prescription supplémentaire *S39 précisant que, dans cette zone, peuvent être autorisés les actes et travaux conformes à la définition de la zone agricole visée à l'article 35 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, à l'exception de ceux destinés à la construction de bâtiments destinés aux activités d'élevage soumises à permis d'environnement, permis unique ou déclaration au sens du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement et à l'exception de ceux relatifs aux activités récréatives de plein air susceptibles d'engendrer des nuisances sonores. Cet arrêté et la carte l'accompagnant peuvent être consultés à partir de l'adresse suivante http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la Direction extérieure compétente de la Direction générale opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du uitvoering van de bestemming als groengebied van het gebied met merk CP4 kunnen worden uitgebaat. Die beëindiging neemt de vorm aan van de vrijgave van de borgstelling die voorzien moet worden voor de heraanleg van dat gebied met merk CP4. De landbouwgebieden opgenomen in het noorden en in het zuiden van de toekomstige transportband "noord" gaan gepaard met een bijkomend voorschrift *S39 waarbij aangestipt wordt dat de handelingen en werken overeenstemmend met de begripsomschrijving van het landbouwgebied bedoeld in het artikel 35 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium in dat gebied toegelaten kunnen worden, met uitzondering van die bestemd voor het optrekken van gebouwen die bestemd zijn voor de activiteiten i.v.m. het telen onderworpen aan een milieuvergunning, een globale vergunning of een aangifte in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en met uitzondering van die betreffende recreatieactiviteiten in de open lucht die geluidshinder kunnen veroorzaken. Dat besluit en de erbij gevoegde kaart kunnen geraadpleegd worden op de volgende website : http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html alsmede bij het bestuur van de gemeenten waarop de herziening betrekking heeft en bij de bevoegde buitendirectie van het operationele Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie van de Waalse
Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie. Overheidsdienst.
^