← Retour vers "Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 1997 arrête définitivement
la modification partielle de la planche 57/7 du plan de secteur de Thuin-Chimay portant sur l'inscription
en zone d'extraction des terrains situés dans le L'avis de la Commission régionale d'Aménagement
du Territoire du 28 février 1997 est publié ci-dess(...)"
Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 1997 arrête définitivement la modification partielle de la planche 57/7 du plan de secteur de Thuin-Chimay portant sur l'inscription en zone d'extraction des terrains situés dans le L'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 28 février 1997 est publié ci-dess(...) | Gewestplan Bij besluit van de Waalse Regering van 20 november 1997 wordt de gedeeltelijke wijziging van blad 57/7 van het gewestplan Thuin-Chimay definitief bepaald met het oog op de opneming als ontginningsgebied van de terreinen gelegen in het Het advies van de "Commission régionale d'Aménagement du Territoire" (Gewestelijke Commis(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Plan de secteur | Gewestplan |
Un arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 1997 arrête | Bij besluit van de Waalse Regering van 20 november 1997 wordt de |
définitivement la modification partielle de la planche 57/7 du plan de | gedeeltelijke wijziging van blad 57/7 van het gewestplan Thuin-Chimay |
secteur de Thuin-Chimay portant sur l'inscription en zone d'extraction | definitief bepaald met het oog op de opneming als ontginningsgebied |
des terrains situés dans le prolongement est de la carrière, dite des | van de terreinen gelegen in het oostelijke verlengde van de groeve |
« Monts de Baileux », sise sur le territoire de Chimay (Baileux) | "Monts de Baileux" op het grondgebied van Chimay (Baileux). |
Het advies van de "Commission régionale d'Aménagement du Territoire" | |
L'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 28 | (Gewestelijke Commissie Ruimtelijke Ordening), uitgebracht op 28 |
février 1997 est publié ci-dessous. | |
Avis relatif à la modification partielle du plan de secteur de | februari 1997, wordt hierna bekendAvis relatif à la modification |
Thuin-Chimay en vue de l'inscription d'une zone d'extraction destinée | partielle du plan de secteur de Thuin-Chimay en vue de l'inscription |
à permettre la poursuite des activités de la carrière dite des « Monts | d'une zone d'extraction destinée à permettre la poursuite des |
de Baileux » sise sur le territoire de la commune de Chimay (section | activités de la carrière dite des « Monts de Baileux » sise sur le |
de Baileux) | territoire de la commune de Chimay (section de Baileux) |
Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du | Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
Patrimoine pour la Région wallonne, notamment les articles 40 et | Patrimoine pour la Région wallonne, notamment les articles 40 et |
40bis; | 40bis; |
Vu l'arrêté royal du 10 septembre 1979 établissant le plan de secteur | Vu l'arrêté royal du 10 septembre 1979 établissant le plan de secteur |
de Thuin-Chimay, modifié partiellement par arrêté de l'Exécutif | de Thuin-Chimay, modifié partiellement par arrêté de l'Exécutif |
régional wallon du 20 juillet 1989 et par arrêtés du Gouvernement | régional wallon du 20 juillet 1989 et par arrêtés du Gouvernement |
wallon des 26 octobre 1993 et 28 mai 1994; | wallon des 26 octobre 1993 et 28 mai 1994; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de modification | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de modification |
partielle de la planche 57/7 du plan de secteur de Thuin-Chimay en vue | partielle de la planche 57/7 du plan de secteur de Thuin-Chimay en vue |
de l'inscription en zone d'extraction des terrains nécessaires à la | de l'inscription en zone d'extraction des terrains nécessaires à la |
poursuite des activités de la carrière dite des « Monts de Baileux » | poursuite des activités de la carrière dite des « Monts de Baileux » |
sise sur le territoire de la commune de Chimay; | sise sur le territoire de la commune de Chimay; |
Vu les réclamations et observations émises par les particuliers et les | Vu les réclamations et observations émises par les particuliers et les |
associations de personnes lors de l'enquête publique qui s'est | associations de personnes lors de l'enquête publique qui s'est |
déroulée du 21 octobre 1996 au 4 décembre 1996 inclus et répertoriées | déroulée du 21 octobre 1996 au 4 décembre 1996 inclus et répertoriées |
comme suit : | comme suit : |
1. Mme M. Bastin, rue Boutonville 5, 6464 Baileux; | 1. Mme M. Bastin, rue Boutonville 5, 6464 Baileux; |
2. M. et Mme Renard-Droux, rue de Boutonville 17, 6464 Baileux; | 2. M. et Mme Renard-Droux, rue de Boutonville 17, 6464 Baileux; |
3. M. Ph. Louette et M. V. Depaepe et pétition de 24 signataires, | 3. M. Ph. Louette et M. V. Depaepe et pétition de 24 signataires, |
Boutonville 30 et 13, 6464 Baileux; | Boutonville 30 et 13, 6464 Baileux; |
Vu l'avis du conseil communal de Chimay du 23 décembre 1996; | Vu l'avis du conseil communal de Chimay du 23 décembre 1996; |
Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial du Hainaut | Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial du Hainaut |
du 19 décembre 1996; | du 19 décembre 1996; |
Vu le dossier d'enquête publique transmis par M. le gouverneur de la | Vu le dossier d'enquête publique transmis par M. le gouverneur de la |
province de Hainaut à la Commission régionale d'Aménagement du | province de Hainaut à la Commission régionale d'Aménagement du |
territoire et mis à la disposition des membres de sa section | territoire et mis à la disposition des membres de sa section |
Aménagement normatif le 11 février 1997; | Aménagement normatif le 11 février 1997; |
Vu les situations existantes et juridiques du secteur, | Vu les situations existantes et juridiques du secteur, |
La Commission régionale d'Aménagement du Territoire émet en date du 28 | La Commission régionale d'Aménagement du Territoire émet en date du 28 |
février 1997 un avis favorable sur la modification partielle du plan | février 1997 un avis favorable sur la modification partielle du plan |
de secteur de Thuin-Chimay en vue de l'inscription d'une zone | de secteur de Thuin-Chimay en vue de l'inscription d'une zone |
d'extraction de quelque 35 ha destinée à permettre la poursuite des | d'extraction de quelque 35 ha destinée à permettre la poursuite des |
activités de la carrière dite des « Monts de Baileux » sise sur le | activités de la carrière dite des « Monts de Baileux » sise sur le |
territoire de la commune de Chimay. | territoire de la commune de Chimay. |
Elle assortit son avis des considérations suivantes : | Elle assortit son avis des considérations suivantes : |
A. Considérations générales | A. Considérations générales |
1. La CRAT constate que les éléments mis en évidence dans les | 1. La CRAT constate que les éléments mis en évidence dans les |
différentes réclamations, à savoir poussières, bruit, odeur, tirs de | différentes réclamations, à savoir poussières, bruit, odeur, tirs de |
mine, sont du ressort du permis d'extraction et non de la modification | mine, sont du ressort du permis d'extraction et non de la modification |
du plan de secteur. | du plan de secteur. |
La CRAT tient à préciser que la configuration géologique du terrain ne | La CRAT tient à préciser que la configuration géologique du terrain ne |
permettra pas d'exploiter les 35 ha inscrits au plan de secteur, seule | permettra pas d'exploiter les 35 ha inscrits au plan de secteur, seule |
la moitié devrait faire l'objet d'une exploitation, le reste servira | la moitié devrait faire l'objet d'une exploitation, le reste servira |
donc de zone de protection. | donc de zone de protection. |
2. La superficie inscrite au plan dépassant les 25 ha, la demande de | 2. La superficie inscrite au plan dépassant les 25 ha, la demande de |
permis d'extraction devra s'accompagner d'une étude d'incidences du | permis d'extraction devra s'accompagner d'une étude d'incidences du |
projet sur l'environnement. La CRAT propose que cette étude comprenne | projet sur l'environnement. La CRAT propose que cette étude comprenne |
une étude paysagère approfondie de manière à ce que l'exploitation | une étude paysagère approfondie de manière à ce que l'exploitation |
s'intègre le mieux possible au site. La vocation touristique de la | s'intègre le mieux possible au site. La vocation touristique de la |
région ne peut en effet être compromise par des projets qui se | région ne peut en effet être compromise par des projets qui se |
développeraient de manière non intégrée. | développeraient de manière non intégrée. |
L'étude permettra également la prise en considération d'une | L'étude permettra également la prise en considération d'une |
délocalisation éventuelle des installations sur une autre partie du | délocalisation éventuelle des installations sur une autre partie du |
site. | site. |
3. La CRAT suggère également la création d'un comité d'accompagnement. | 3. La CRAT suggère également la création d'un comité d'accompagnement. |
L'existence d'un comité basé sur un dialogue réciproque sécurise à la | L'existence d'un comité basé sur un dialogue réciproque sécurise à la |
fois la population et l'exploitant. | fois la population et l'exploitant. |
4. Des remarques sont également faites quant à la publicité liée à la | 4. Des remarques sont également faites quant à la publicité liée à la |
modification partielle. | modification partielle. |
Ici encore, il y a confusion entre une enquête commodo-incommodo et | Ici encore, il y a confusion entre une enquête commodo-incommodo et |
une enquête publique de plan de secteur. | une enquête publique de plan de secteur. |
Au vu du dossier qui lui a été transmis, la CRAT constate que | Au vu du dossier qui lui a été transmis, la CRAT constate que |
l'enquête publique et les mesures de publicité y afférentes sont | l'enquête publique et les mesures de publicité y afférentes sont |
conformes au prescrit du CWATUP. | conformes au prescrit du CWATUP. |
B. Considérations particulières | B. Considérations particulières |
1. Mme M. Bastin | 1. Mme M. Bastin |
Il est pris acte des remarques formulées par la requérante et | Il est pris acte des remarques formulées par la requérante et |
auxquelles il est répondu dans les considérations générales. | auxquelles il est répondu dans les considérations générales. |
2. M. et Mme Renard-Droux. | 2. M. et Mme Renard-Droux. |
Les considérations formulées par les réclamants concernent les règles | Les considérations formulées par les réclamants concernent les règles |
de publicité et d'affichage. Il y est répondu dans les considérations | de publicité et d'affichage. Il y est répondu dans les considérations |
générales. | générales. |
3. M. Ph. Louette et M. V. Depaepe | 3. M. Ph. Louette et M. V. Depaepe |
Il est pris acte des observations formulées par les réclamants ainsi | Il est pris acte des observations formulées par les réclamants ainsi |
que celles contenues dans la pétition de 24 signataires. Celles-ci | que celles contenues dans la pétition de 24 signataires. Celles-ci |
sont examinées dans les considérations générales. | sont examinées dans les considérations générales. |