← Retour vers "Séance plénière Ordre du jour Vendredi 20 juin 2003, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m 1. Prises en considération. Proposition
d'ordonnance (de MM. Benoît Cerexhe et Joël Riguelle) relative a(...) Proposition d'ordonnance (de
MM. Bernard Ide, Fouad Lahssani et Michel Van Roye) relative au contrô(...)"
Séance plénière Ordre du jour Vendredi 20 juin 2003, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m 1. Prises en considération. Proposition d'ordonnance (de MM. Benoît Cerexhe et Joël Riguelle) relative a(...) Proposition d'ordonnance (de MM. Bernard Ide, Fouad Lahssani et Michel Van Roye) relative au contrô(...) | Plenaire vergadering Agenda Vrijdag 20 juni 2003, om 9 u. 30 m. en 14 u. 30 m. 1. Inoverwegingnemingen. Voorstel van ordonnantie (van de heren Benoît Cerexhe en Joël Riguelle)(...) Voorstel van ordonnantie (van de heren Bernard Ide, Fouad Lahssaini en Michel Van Roye) betreffende(...) |
---|---|
CONSEIL DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE RAAD |
Séance plénière | Plenaire vergadering |
Ordre du jour | Agenda |
Vendredi 20 juin 2003, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m | Vrijdag 20 juni 2003, om 9 u. 30 m. en 14 u. 30 m. |
(Salle des séances plénières, rue du Lombard 69) | (Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69) |
1. Prises en considération. | 1. Inoverwegingnemingen. |
Proposition d'ordonnance (de MM. Benoît Cerexhe et Joël Riguelle) | Voorstel van ordonnantie (van de heren Benoît Cerexhe en Joël |
relative au contrôle des publications officielles et sites internet | Riguelle) betreffende de controle van de officiële publicaties en |
des communes en Région de Bruxelles-Capitale. | internetsites van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Proposition d'ordonnance (de MM. Bernard Ide, Fouad Lahssani et Michel | Voorstel van ordonnantie (van de heren Bernard Ide, Fouad Lahssaini en |
Van Roye) relative au contrôle des communications des collèges des | Michel Van Roye) betreffende de controle van de mededelingen van de |
bourgmestre et échevins ainsi que de leurs membres. | colleges van burgemeester en schepenen en van hun leden. |
Proposition de résolution (de M. Michel Moock) visant à assurer la | Voorstel van resolutie (van de heer Michel Moock) ertoe strekkende de |
représentation de tous les cultes reconnus ainsi que de la laïcité | vertegenwoordiging van alle erkende erediensten en van de |
niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen te garanderen | |
lors des cérémonies officielles. | bij officiële plechtigheden. |
2. Proposition d'ordonnance et projets d'ordonnance. | 2. Voorstel van ordonnantie en ontwerpen van ordonnantie. |
Proposition d'ordonnance (de Mme Adelheid Byttebier et M. Rufin Grijp) | Voorstel van ordonnantie (van Mevr. Adelheid Byttebier en de heer |
portant création d'un Conseil consultatif (CPIB) et d'un Fonds (FPIB) | Rufin Grijp) houdende de oprichting van een Adviesraad (APIB) en een |
pour la Promotion de l'Image de Bruxelles. | Fonds (FPIB) voor de Promotie van het Imago van Brussel. |
Rapporteur : M. Michel Van Roye. | Rapporteur : de heer Michel Van Roye. |
Discussion (application de l'article 83.4 du Règlement). | Bespreking (toepassing van artikel 83.4 van het Reglement). |
Projet d'ordonnance confirmant les articles 5 et 13, troisième alinéa | Ontwerp van ordonnantie tot bekrachtiging van de artikelen 5 en 13, |
de l'arrêté royal du 11 décembre 2001 portant exécution de la loi du | derde lid, van het koninklijk besluit van 11 december 2001 houdende |
26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation | uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de |
euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als | |
relative aux matières visées à l'article 78 de la Constitution et qui | bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en die ressorteert onder het |
relève du Ministère des Finances et confirmant les modifications | Ministerie van Financiën, en tot bekrachtiging van de wijzigingen aan |
apportées au Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus | het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde |
suite à la loi du 8 avril 2002 modifiant les articles 5, 9, 11, 21 et | belastingen ingevolge de wet van 8 april 2002 tot wijziging van de |
42, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus en | artikelen 5, 9, 11, 21 en 42, van het Wetboek van de met de |
exécution de la directive n° 1999/62/CE du Parlement et du Conseil | inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen in uitvoering van de |
européen du 17 juin 1999, relative à la taxation des poids lours pour | richtlijn nr. 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 |
juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van | |
l'utilisation de certaines infrastructures. | bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware voertuigen. |
Rapporteur : Mme Brigitte Grouwels. | Rapporteur : Mevr. Brigitte Grouwels. |
Discussion. | Bespreking. |
Projet d'ordonnance portant assentiment à l'accord de coopération | Ontwerp van ordonnantie houdende goedkeuring van het |
entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de | Samenwerkingsakkoord tussen het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het |
Bruxelles-Capitale, relatif à l'introduction de l'euro en matière de | Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de invoering van de euro |
taxe de circulation. | inzake de verkeersbelasting. |
Rapporteur : Mme Brigitte Grouwels. | Rapporteur : Mevr. Brigitte Grouwels. |
Discussion. | Bespreking. |
Projet d'ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union | Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen |
économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du | de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek |
Benin, d'autre part, contenant l'encouragement et la protection | Benin, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming |
réciproques des investissements, fait à Bruxelles, le 18 mai 2001. | van investeringen, opgemaakt te Brussel op 18 mei 2001. |
Rapporteur : M. Jean-Pierre Cornelissen. | Rapporteur : de heer Jean-Pierre Cornelissen. |
Discussion. | Bespreking. |
Projet d'ordonnance portant assentiment à l'Accord établissant une | Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst |
association entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une | waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese |
part, et la République du Chili, d'autre part, et à l'Acte final, | Gemeenschap en haar lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, |
faits à Bruxelles le 18 novembre 2002. | anderzijds, en met de Slotakte, gedaan te Brussel op 18 november 2002. |
Rapporteur : M. Jean-Pierre Cornelissen. | Rapporteur : de heer Jean-Pierre Cornelissen. |
Discussion. | Bespreking. |
3. Interpellations. | 3. Interpellaties. |
Interpellation de M. Benoît Cerexhe à MM. Daniel Ducarme, | Interpellatie van de heer Benoît Cerexhe tot de heren Daniel Ducarme, |
Ministre-Président du Gouvernement, et Guy Vanhengel, Ministre du | Minister-Voorzitter van de Regering, en Guy Vanhengel, Minister van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, | Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, |
du Budget, de la Fonction publique et des Relations externes, | Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, betreffende « de evolutie van |
concernant « l'évolution budgétaire 2003 au vu de la détérioration de | de begroting voor 2003 door de verslechtering van de |
la situation socio-économique en Belgique et dans notre Région en | sociaal-economische situatie in België en in ons Gewest in het |
particulier ». | bijzonder ». |
Interpellation de M. Denis Grimberghs à M. Jos Chabert, Ministre du | Interpellatie van de heer Denis Grimberghs tot de heer Jos Chabert, |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide | Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
médicale urgente, concernant « le débat sur les priorités en matière | betreffende « het debat over de prioriteiten inzake openbaar vervoer |
de transports publics ». (*) | ». (*) |
Interpellation de M. Michel Moock à M. Jos Chabert, Ministre du | Interpellatie van de heer Michel Moock tot de heer Jos Chabert, |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide | Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
médicale urgente, concernant « les déclarations de la direction | betreffende « de verklaringen van de algemene directie van de MIVB ter |
générale de la STIB à l'occasion de la présentation du rapport d'activité 2002 ». | gelegenheid van de voorstelling van het activiteitenverslag 2002 ». |
Interpellation de M. Serge de Patoul à M. Eric Tomas, Ministre du | Interpellatie van de heer Serge de Patoul tot de heer Eric Tomas, |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Economie, de l'Energie et du Logement, concernant « les critères | Tewerkstelling, Economie, Energie en Huisvesting, betreffende « de |
de sélection des quartiers défavorisés bénéficiant des programmes de | criteria voor de keuze van de achtergestelde wijken in het kader van |
revitalisation ». | de renovatieprogramma's ». |
Interpellation de M. Jan Béghin à M. Eric Tomas, Ministre du | Interpellatie van de heer Jan Béghin tot de heer Eric Tomas, Minister |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, |
de l'Economie, de l'Energie et du Logement, concernant « le placement | Economie, Energie en Huisvesting, betreffende « de directe bemiddeling |
direct de demandeurs d'emploi difficiles à placer ». | van moeilijk plaatsbare werkzoekenden ». |
4. Questions orales. | 4. Mondelinge vragen. |
Question orale de M. Benoît Cerexhe à M. Daniel Ducarme, | Mondelinge vraag van de heer Benoît Cerexhe aan de heer Daniel |
Ministre-Président du Gouvernement, concernant « la position défendue | |
par les représentants du Gouvernement bruxellois au sein de la | Ducarme, Minister-Voorzitter van de Regering, betreffende « het |
Conférence interministérielle de Politique étrangère, à propos de la | standpunt van de vertegenwoordigers van de Brusselse Regering binnen |
définition qu'il convient de donner à la notion de minorités | de Interministeriële Conferentie voor het Buitenlands Beleid over de |
nationales dans le cadre de la ratification de la Convention-Cadre du | definitie van het begrip nationale minderheden in het kader van de |
Conseil de l'Europe sur le même sujet ». | Raamovereenkomst van de Raad van Europa over hetzelfde onderwerp ». |
Question orale de M. Benoît Cerexhe à M. Daniel Ducarme, | Mondelinge vraag van de heer Benoît Cerexhe aan de heer Daniel |
Ministre-Président du Gouvernement, concernant « la volonté du | Ducarme, Minister-Voorzitter van de Regering, betreffende « de wil van |
Gouvernement régional bruxellois de consulter ou non la population | de Brusselse Regering om de Brusselse bevolking al dan niet te |
bruxelloise sur la problématique du survol de Bruxelles par des avions | raadplegen over de vluchten boven Brussel van vliegtuigen die in |
au départ de Bruxelles-National ». | Zaventem opstijgen ». |
Question orale de Mme Isabelle Emmery à M. Didier Gosuin, Ministre du | Mondelinge vraag van Mevr. Isabelle Emmery aan de heer Didier Gosuin, |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de la | Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en |
Nature et de la Propreté publique et du Commerce extérieur, concernant | Buitenlandse Handel, betreffende « de discriminatie bij de ophaling |
« la discrimination dans la collecte des déchets verts ». | van groen afval ». |
Question orale de M. Jos Van Assche à M. Robert Delathouwer, | Mondelinge vraag van de heer Jos Van Assche aan de heer Robert |
Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la | Delathouwer, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
Mobilité, la Fonction publique, la Lutte contre l'Incencie et l'Aide | belast met Mobiliteit, Ambtenarenzaken, Brandbestrijding en Dringende |
médicale urgente, concernant « l'organisation du dimanche sans | Medische Hulp, betreffende « de organisatie van de komende autoloze |
voitures à venir et la position isolée de la Région de | zondag en de geïsoleerde positie van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale en la matière ». | Gewest terzake ». |
5. Questions d'actualité. (**) | 5. Dringende vragen. (**) |
6. Votes nominatifs : (***) | 6. Naamstemmingen : (***) |
- sur la proposition d'ordonnance terminée (application de l'article | - over het afgehandelde voorstel van ordonnantie (toepassing van |
83.4 du Règlement); | artikel 83.4 van het Reglement); |
- sur les projets d'ordonnance terminés. | - over de afgehandelde ontwerpen van ordonnantie. |
(*) L'interpellation de M. Michel Moock à M. Jos Chabert, Ministre du | (*) De interpellatie van de heer Michel Moock tot de heer Jos Chabert, |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
publics, du Transport et de la Lutte conotre l'Incendie et l'Aide | Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
médicale urgente, concernant « les déclarations de la direction | betreffende « de verklaringen van de algemene directie van de MIVB ter |
générale de la STIB à l'occasion de la présentation du rapport | gelegenheid van de voorstelling van het activiteitenverslag 2002) » |
d'activité 2002 » sera jointe à cette interpellation. | zal bij deze interpellatie toegevoegd worden. |
(**) à 14 h 30 m. | (**) om 14 u. 30 m. |
(***) à partir de 17 h 30 m. | (***) vanaf 17 u. 30 m. |