← Retour vers "Séances plénières Ordre du jour Mercredi 26 mars 2003 L'après-midi à 14 heures
: 1. Prise en considération de propositions. 2. Procédure d'évocation - Art. 79, alinéa
1 er , de la Constitution. Projet de loi modifiant la 3. Procédure d'évocation. Projet de loi
modifiant certaines dispositions du Code civil relatives(...)"
Séances plénières Ordre du jour Mercredi 26 mars 2003 L'après-midi à 14 heures : 1. Prise en considération de propositions. 2. Procédure d'évocation - Art. 79, alinéa 1 er , de la Constitution. Projet de loi modifiant la 3. Procédure d'évocation. Projet de loi modifiant certaines dispositions du Code civil relatives(...) | Plenaire vergaderingen Agenda Woensdag 26 maart 2003 's Namiddags, om 14 uur : 1. Inoverwegingneming van voorstellen. 2. Evocatieprocedure - Art. 79, eerste lid, van de Grondwet. Wetsontwerp tot wijziging van de wetgeving betreffe 3. Evocatieprocedure. Wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het Burgerlijk Wetboe(...) |
---|---|
SENAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT |
Séances plénières | Plenaire vergaderingen |
Ordre du jour | Agenda |
Mercredi 26 mars 2003 | Woensdag 26 maart 2003 |
L'après-midi à 14 heures : | 's Namiddags, om 14 uur : |
1. Prise en considération de propositions. | 1. Inoverwegingneming van voorstellen. |
2. Procédure d'évocation - Art. 79, alinéa 1er, de la Constitution. | 2. Evocatieprocedure - Art. 79, eerste lid, van de Grondwet. |
Projet de loi modifiant la législation relative à la protection des | Wetsontwerp tot wijziging van de wetgeving betreffende de bescherming |
biens des personnes totalement ou partiellement incapables d'en | van de goederen van personen die wegens hun lichaams- of |
assumer la gestion en raison de leur état physique ou mental. | geestestoestand geheel of gedeeltelijk onbekwaam zijn die te beheren. |
3. Procédure d'évocation. | 3. Evocatieprocedure. |
Projet de loi modifiant certaines dispositions du Code civil relatives | Wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het Burgerlijk |
aux droits successoraux du conjoint survivant. | Wetboek in verband met het erfrecht van de langstlevende echtgenoot. |
4. a) Projet de loi modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le | 4. a) Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 |
betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en | |
trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, | verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica, en van |
désinfectantes et antiseptiques, et de l'article 137 du Code | artikel 137 van het Wetboek van strafvordering. |
d'instruction criminelle. | |
b) Procédure d'évocation | b) Evocatieprocedure. |
Projet de loi modifiant la loi du 24 février 1921 concernant le trafic | Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 24 februari 1921 betreffende |
des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes | het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende |
et antiseptiques. | middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica. |
c) Projet de loi portant assentiment à l'Accord de coopération du 2 | c) Wetsontwerp houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 2 |
septembre 2002 entre l'Etat, les Communautés, la Commission | september 2002 tussen de Staat, de Gemeenschappen, de |
communautaire commune, la Commission communautaire française et les | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse |
Régions pour une politique de drogues globale et intégrée. | Gemeenschapscommissie en de Gewesten voor een globaal en geïntegreerd drugsbeleid. |
5. Proposition de loi réglant des activités économiques et | 5. Wetsvoorstel houdende regeling van economische en individuele |
individuelles avec des armes (de M. Josy Dubié et consorts). | activiteiten met wapens (van de heer Josy Dubié c.s.). |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
6. Droits des victimes. | 6. Rechten van slachtoffers. |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
7. Demandes d'explications : | 7. Vragen om uitleg : |
a) de M. Vincent Van Quickenborne au Ministre de la Justice, sur "la | a) van de heer Vincent Van Quickenborne aan de Minister van Justitie, |
réglementation des informations diffusées sur internet et le jugement | over "de reglementering van de informatie die verspreid wordt via |
Yahoo en France"; | internet en het Yahoo-vonnis in Frankrijk". |
b) de M. Vincent Van Quickenborne au Ministre de la Justice, sur | b) van de heer Vincent Van Quickenborne aan de Minister van Justitie, |
"l'absence de version néerlandaise officielle d'un certain nombre de | over "het ontbreken van een officiële Nederlandstalige versie van een |
lois, arrêtés, règlements et textes à caractère réglementaire"; | aantal wetten, besluiten, verordeningen en teksten met een reglementair karakter". |
c) de M. Vincent Van Quickenborne au Ministre de la Justice, sur "le | c) van de heer Vincent Van Quickenborne aan de Minister van Justitie, |
recours à un tribunal numérique pour des créances". | over "het beroep op een digitale rechtbank voor schuldvorderingen". |
Jeudi 27 mars 2003 | Donderdag 27 maart 2003 |
L'après-midi, à 15 heures : | 's Namiddags, om 15 uur : |
1. Prise en considération de propositions. | 1. Inoverwegingneming van voorstellen. |
2. Questions orales. | 2. Mondelinge vragen. |
3. Projet de loi portant assentiment au Protocole financier du 4 | 3. Wetsontwerp houdende instemming met het Financieel Protocol van 4 |
octobre 2002 à l'Accord de coopération du 5 avril 1995 entre l'Etat | oktober 2002 bij het Samenwerkingsakkoord van 5 april 1995 tussen de |
fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de | federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels |
Bruxelles-Capitale relatif à la politique internationale de | Hoofdstedelijk Gewest inzake het internationaal milieubeleid. |
l'environnement. 4. Projet de loi relative à l'enregistrement abusif des noms de | 4. Wetsontwerp betreffende het wederrechtelijk registreren van |
domaine. | domeinnamen. |
5. Projet de loi portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen | 5. Wetsontwerp houdende instemming met de Europees-Mediterrane |
établissant une association entre les Communautés européennes et leurs | Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de |
Etats membres, d'une part, et la République arabe d'Egypte, d'autre | Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Arabische |
part, aux Annexes Ire, II, III, IV, V et VI, aux Protocoles 1er, 2, 3, | Republiek Egypte, anderzijds, met de Bijlagen I, II, III, IV, V en VI, |
4 et 5, et à l'Acte final, faits à Luxembourg le 25 juin 2001. | met de Protocollen 1, 2, 3, 4 en 5, en met de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 25 juni 2001. |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
6. Projet de loi portant assentiment à l'Accord euro-méditerranéen | 6. Wetsontwerp houdende instemming met de Europees-Mediterrane |
établissant une association entre la Communauté européenne et ses | Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de |
Etats membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et | Europese Gemeenschap en haar lid-Staten, enerzijds, en de |
populaire, d'autre part, aux Annexes Ire, II, III, IV, V et VI, aux | Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds, met de Bijlagen I, |
Protocoles 1, 2, 3, 4, 5 et 6, et à l'Acte final, faits à Valence le | II, III, IV, V en VI, met de Protocollen 1, 2, 3, 4, 5 en 6, en met de |
22 avril 2002. | Slotakte, gedaan te Valencia op 22 april 2002. |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
7. Projet de loi portant assentiment à l'Accord sur le commerce, le | 7. Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst inzake handel, |
développement et la coopération entre la Communauté européenne et ses | ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar |
Etats membres, d'une part, et la République d'Afrique du Sud, d'autre | lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Zuid-Afrika, anderzijds, met de |
part, aux Annexes Ire, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX et X, aux | Bijlagen I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX en X, met de Protocollen |
protocoles 1er et 2, et à l'Acte final, faits à Pretoria le 11 octobre 1999 | 1 en 2, en met de Slotakte, gedaan te Pretoria op 11 oktober 1999. |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
8. Projet de loi portant assentiment au Protocole sur l'eau et la | 8. Wetsontwerp houdende instemming met het Protocol betreffende water |
santé à la Convention de 1992 sur la protection et l'utilisation des | en gezondheid bij het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van |
cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux, fait à Londres | grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren, gedaan te |
le 17 juin 1999. | Londen op 17 juni 1999. |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
9. Projet de loi portant assentiment à l'Accord de Stabilisation et | 9. Wetsontwerp houdende instemming met de Stabilisatie- en |
d'Association entre les Communautés européennes et leurs Etats | Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun |
membres, d'une part, et l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, | lid-Staten, enerzijds, en de Voormalige Joegoslavische Republiek |
d'autre part, aux Annexes Ire, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI et | Macedonië, anderzijds, met de Bijlagen I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, |
VII, aux Protocoles 1er, 2, 3 et 4, et à l'Acte final, faits à | Vb, VI en VII, met de Protocollen 1, 2, 3 en 4, en met de Slotakte, |
Luxembourg le 9 avril 2001. | gedaan te Luxemburg op 9 april 2001. |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
10. Projet de loi portant assentiment à la Convention entre le Royaume | 10. Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen het |
de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double | Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden van |
imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le | dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting |
inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, en met het | |
revenu et sur la fortune, et au Protocole, signés à Bruxelles le 23 mai 2000. | Protocol, ondertekend te Brussel op 23 mei 2000. |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
11. Projet de loi portant assentiment au Protocole n° 13 à la | 11. Wetsontwerp houdende instemming met het Protocol nr. 13 bij het |
Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele |
fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes | vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf onder alle |
circonstances, fait à Vilnius le 3 mai 2002. | omstandigheden, gedaan te Vilnius op 3 mei 2002. |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
12. Projet de loi portant modification de la loi organique du 18 | 12. Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling |
juillet 1991 du contrôle des services de police et de renseignements | van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en van de wet van |
et de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police. | 5 augustus 1992 op het politieambt. |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
13. Proposition de loi interdisant de fournir du tabac aux jeunes (de | 13. Wetsvoorstel om de verstrekking van tabak aan jongeren te |
M. Guy Moens). | verbieden (van de heer Guy Moens). |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
14. Proposition de résolution relative à un programme de dépistage | 14. Voorstel van resolutie over een programma voor de georganiseerde |
organisé du cancer du col de l'utérus (de Mme Sabine de Bethune et consorts). | opsporing van baarmoederhalskanker (van Mevr. Sabine de Bethune c.s.). |
(Pour mémoire.) | (Pro memorie.) |
15. Proposition de loi modifiant l'article 90, 3°, du Code des impôts | 15. Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 90, 3°, van het Wetboek van |
sur les revenus 1992, en vue d'améliorer la situation financière de | de inkomstenbelastingen 1992, teneinde de financiële situatie van |
sommige ouderen te verbeteren door de opheffing van de belastbaarheid | |
certaines personnes âgées par la défiscalisation des rentes | van onderhoudsgelden aan bloedverwanten in opgaande lijn (van de heer |
alimentaires aux ascendants (de M. Jacques D'Hooghe). | Jacques D'Hooghe). |
A partir de 18 heures : | Van 18 uur af : |
Votes nominatifs sur l'ensemble des points à l'ordre du jour dont la | Naamstemmingen over de afgehandelde agendapunten in hun geheel. |
discussion est terminée. | |
16. Demandes d'explications : | 16. Vragen om uitleg : |
a) de M. Georges Dallemagne au Premier Ministre, sur "les incidences | a) van de heer Georges Dallemagne aan de Eerste Minister, over "de |
environnementales du trafic aérien à Bruxelles National"; | gevolgen van het luchtverkeer te Brussel-Nationaal voor het milieu"; |
b) de Mme Magdeleine Willame-Boonen à la Vice-Première Ministre et | b) van Mevr. Magdeleine Willame-Boonen aan de Vice-Eerste Minister en |
Ministre de l'Emploi, sur "le financement des centres d'accueil aux | Minister van Werkgelegenheid, over "de financiering van de |
victimes de la traite des êtres humains"; | opvangcentra voor slachtoffers van mensenhandel"; |
c) de M. Vincent Van Quickenborne au Ministre de l'Intérieur, sur "les | c) van de heer Vincent Van Quickenborne aan de Minister van |
incompatibilités, les activités extra-professionnelles et les | Binnenlandse Zaken, over "de onverenigbaarheden, extraprofessionele |
procédures disciplinaires auprès de la police intégrée"; | activiteiten en tuchtprocedures bij de geïntegreerde politie"; |
d) de Mme Clotilde Nyssens au Ministre de l'Intérieur, sur | d) van Mevr. Clotilde Nyssens aan de Minister van Binnenlandse Zaken, |
"l'utilisation par les ressortissants de l'Union européenne résidant | over "het gebruik van de verblijfskaart als identiteitsbewijs door de |
en Belgique de la carte de séjour comme document d'identité"; | onderdanen van de Europese Unie die in België verblijven"; |
e) de M. Vincent Van Quickenborne au Vice-Premier Ministre et Ministre | e) van de heer Vincent Van Quickenborne aan de Vice-Eerste Minister en |
du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale et au | Minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale |
Ministre des Affaires sociales et des Pensions, sur "l'allocation | Economie en aan de Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, over "de |
remplaçant le revenu destinée aux handicapés"; | inkomensvervangende tegemoetkoming voor gehandicapten"; |
f) de M. Michiel Maertens au Ministre des Télécommunications et des | f) van de heer Michiel Maertens aan de Minister van Telecommunicatie |
Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes | en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand en aan |
et au Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, chargé | de Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het |
de la Politique des grandes villes, sur "l'arrêté royal relatif à | Grootstedenbeleid, over "het koninklijk besluit inzake het |
l'examen d'admission, au stage et à l'examen d'aptitude | toelatingsexamen, de stage en het bekwaamheidsexamen voor accountants |
d'expert-comptable et/ou conseil fiscal"; | en belastingconsulenten"; |
g) de Mme Marie-José Laloy au Ministre de la Protection de la | g) van Mevr. Marie-José Laloy aan de Minister van Consumentenzaken, |
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, sur | Volksgezondheid en Leefmilieu, over "het koninklijk besluit tot |
"l'arrêté royal fixant les conditions particulières de recrutement du | vastlegging van de bijzondere voorwaarden voor de aanwerving van |
personnel statutaire et contractuel de l'Agence fédérale pour la | statutair en contractueel personeel bij het Federaal Agentschap voor |
sécurité de la chaîne alimentaire et organisant le service"; | de Veiligheid van de Voedselketen en tot organisatie van de dienst"; |
h) de M. Johan Malcorps au Ministre de la Protection de la | h) van de heer Johan Malcorps aan de Minister van Consumentenzaken, |
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, sur "le plan | Volksgezondheid en Leefmilieu, over "het "richtplan producten" dat |
directeur produits prévu par le Plan fédéral de développement durable". | voorzien is in het Federaal Plan voor duurzame ontwikkeling". |
Vendredi 28 mars 2003 | Vrijdag 28 maart 2003 |
L'après-midi, à 14 heures : | 's Namiddags, om 14 uur : |
1. Rapport de la commission d'enquête parlementaire chargée d'enquêter | 1. Verslag van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het |
sur l'exploitation et le commerce légaux et illégaux de richesses | onderzoek naar de legale en illegale exploitatie van en de handel in |
naturelles dans la région des Grands Lacs au vu de la situation | natuurlijk rijkdommen in de regio van de Grote Meren, in het licht van |
conflictuelle actuelle et de l'implication de la Belgique. | de huidige conflictsituatie en de betrokkenheid van België daarbij. |
2. Proposition de résolution relative à la saisine de la Cour pénale | 2. Voorstel van resolutie betreffende het adiëren van het |
internationale pour les crimes relevant de sa compétence commis en | Internationaal Strafhof inzake misdaden waarover het rechtsmacht heeft |
République démocratique du Congo. | en die in de Democratische Republiek Kongo gepleegd werden. |