Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du --
← Retour vers "Dérogation à l'article 68 § 1er, 5° de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature afin de détruire des terriers de renards en dehors de la période de reproduction au sein du (...) PREAMBULE : Considérant la demande du 14 février 2024 par laquelle la Ville de Bruxelles dont le(...)"
Dérogation à l'article 68 § 1er, 5° de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature afin de détruire des terriers de renards en dehors de la période de reproduction au sein du (...) PREAMBULE : Considérant la demande du 14 février 2024 par laquelle la Ville de Bruxelles dont le(...) Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode op de begraafplaats van Brussel aan de Kerkho(...) AANHEF: Overwegende de aanvraag van 14 februari 2024 waarbij de Stad Brussel, waarvan de hoofdze(...)
BRUXELLES ENVIRONNEMENT LEEFMILIEU BRUSSEL
Dérogation à l'article 68 § 1er, 5° de l'Ordonnance du 1er mars 2012 Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 maart
relative à la conservation de la nature (ci-dessous « l'Ordonnance ») 2012 betreffende het natuurbehoud (hierna `de ordonnantie' genoemd) om
afin de détruire des terriers de renards en dehors de la période de vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode op de
reproduction au sein du cimetière de Bruxelles, avenue du Cimetière à 1140 Evere begraafplaats van Brussel aan de Kerkhof van Brussellaan in 1140 Evere
PREAMBULE : AANHEF:
Considérant la demande du 14 février 2024 par laquelle la Ville de Overwegende de aanvraag van 14 februari 2024 waarbij de Stad Brussel,
Bruxelles dont le siège social se situe rue des Halles 4 à 1000 waarvan de hoofdzetel gelegen is in de Hallenstraat 4, 1000 Brussel en
Bruxelles et représenté ici par Monsieur Raphaël Pieltain, sollicite vertegenwoordigd door dhr. Raphaël Pieltain een afwijking vraagt om
une dérogation afin de détruire des terriers de renards en dehors de vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode op de
la période de reproduction au sein du cimetière de Bruxelles, avenue du Cimetière à 1140 Evere ; begraafplaats van Brussel aan de Kerkhof van Brussellaan à 1140 Evere;
Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud,
nature, plus particulièrement ses articles 68, § 1er, 5° et 83, § 1er meer in het bijzonder haar artikelen 68, § 1, vijfde lid en 83, § 1 en
et 84 ; 84;
Considérant l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la Overwegende het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor
conservation de la nature datant du 23 février 2024 moyennant des Natuurbehoud van 23 februari 2024 met inachtneming van bijzondere
conditions particulières ; voorwaarden;
Considérant la demande de dérogation visant la destruction de terriers Overwegende de aanvraag voor een afwijking om vossenholen te
de renards en dehors de la période de reproduction ; vernietigen buiten de voortplantingsperiode;
Considérant que la présente demande de dérogation à l'interdiction Overwegende dat deze aanvraag voor een afwijking op de
visée à l'article 68 § 1er, 5° répond au motif de sécurité public verbodsbepalingen beoogd in artikel 68 § 1, 5° werd ingediend omwille
(article 83, § 1er, 1° ) en ce que ces terriers peuvent être dangereux van de openbare veiligheid (artikel 83, § 1, 1° ), aangezien deze
pour les enfants ; vossenholen gevaarlijk kunnen zijn voor de kinderen;
Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze
regard des objectifs poursuivis ; doelen te bereiken;
Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het
maintien dans un état de conservation favorable des populations du behoud in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van
renard roux dans son aire de répartition naturelle ; de vos in hun natuurlijke verspreidingsgebied;
DECISION : BESLISSING:
Bruxelles Environnement adopte la dérogation suivante, moyennant le Leefmilieu Brussel-BIM keurt de volgende afwijkingen goed, mits de
respect des conditions précisées ci-dessous : onderstaande voorwaarden in acht worden genomen:
a) Article 68, § 1er, 5° de l'Ordonnance : détruire intentionnellement a) Artikel 68, § 1, 5° van de ordonnantie : opzettelijk of doelbewust
ou en connaissance de cause les terriers de renards en dehors de la de vossenholen vernietigen buiten de voortplantingsperiode;
période de reproduction ;
La présente décision est accordée à Monsieur Raphaël Pieltain de la Deze afwijking wordt toegekend aan de heer Raphaël Pieltain van de
Ville de Bruxelles. Celle-ci est individuelle, personnelle et stad Brussel. Deze beslissing is individueel, persoonlijk en
incessible. Cette décision doit pouvoir être exhibée lors de tout niet-overdraagbaar. Deze beslissing moet tijdens elke controle kunnen
contrôle. worden voorgelegd.
Conditions : Voorwaarden :
Espèce(s) concernée(s) : Le renard roux (Vulpes vulpes). Betrokken dier- en/of plantensoort(en): de vos (Vulpes vulpes).
Période pour laquelle la dérogation est accordée : du 1er septembre Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: van 1 september 2024
2024 au 15 décembre 2024. tot 15 december 2024;
Lieux où la dérogation peut s'exercer : cimetière de Bruxelles, avenue Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: begraafplaats van
du Cimetière à 1140 Evere. Brussel gelegen aan de Kerkhof van Brussellaan in 1140 Evere.
Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : / Gebruikte middelen, installaties en methodes: /
Conditions particulières : Bijzondere voorwaarden:
- Avant le bouchage ou la destruction des trous/terriers, vérifier si - Vóór het dichten of vernietigen van de gaten/holen controleren of ze
ces derniers sont bien inoccupés ou vides ; niet worden gebruikt of leeg zijn;
- Contacter le département Biodiversité de Bruxelles Environnement - contact opnemen met het departement Biodiversiteit van Leefmilieu
(coordonnées ci-dessous) au plus tard une semaine avant la mise en Brussel (gegevens hieronder) ten laatste 1 week vóór de uitvoering van
oeuvre de la dérogation ; de afwijking;
Département Biodiversité de Bruxelles Environnement : Departement Biodiversiteit van Leefmilieu Brussel:
- Tél. : 02/563/41/97 ; - Tel.: 02/563.41.97
- E-mail : biodiv@environnement.brussels - E-mail: biodiv@environnement.brussels
Conditions afin de minimiser un risque éventuel : / Voorwaarden om een eventueel risico te beperken : /
Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et Bijkomende limieten van toepassing op de middelen, installaties en
méthodes pouvant être mise en oeuvre : / methodes die gebruikt mogen worden: /
Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies : Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste
Bruxelles Environnement voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel.
Controle : Controle :
Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du respect Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van
des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste
conditions exigées sont respectées. voorwaarden voldaan is.
Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport en fichier Excel De begunstigde van de afwijking dient bij Leefmilieu Brussel een
portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation à Bruxelles verslag in over de uitvoering van deze afwijking en dat binnen een
Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de la réalisation termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoering van de
complète de la dérogation accordée. Ce rapport en fichier Excel toegestane afwijking. Dit verslag in Excel-bestand bevat de benaming
contiendra la dénomination et le nombre exact de renards observés et en het exacte aantal vossen dat werd waargenomen en vossenholen dat
de terriers qui auront été bouchés. moet worden gedicht.
Recours : Beroep
En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij
du Collège d'Environnement, Mont des Arts, 10-13 à 1000 Bruxelles, het Milieucollege, C.C.N. - Kunstberg 10-13, 1000 Brussel,
conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous disposez d'un overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een
délai de trente jours à dater de la réception de la présente décision termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via
pour introduire le recours par lettre recommandée. aangetekend schrijven beroep aan te tekenen.
B. WILCOCX B. WILCOCX
Directeur - Chef de service Directeur - Diensthoofd
Barbara DEWULF B. DEWULF
Directrice générale adjointe Adjunct-Directrice-generaal
^