← Retour vers "Décision 83 du 20 février 2019 de BRUGEL relative à l'octroi d'une licence de fourniture d'électricité,
en Région de Bruxelles-Capitale, à la société DATS 24 Etablie sur base de l'article 21 de l'ordonnance
du 19 juillet 2001. 1. Base légale"
Décision 83 du 20 février 2019 de BRUGEL relative à l'octroi d'une licence de fourniture d'électricité, en Région de Bruxelles-Capitale, à la société DATS 24 Etablie sur base de l'article 21 de l'ordonnance du 19 juillet 2001. 1. Base légale | Beslissing 83 van 20 februari 2019 van BRUGEL betreffende de toekenning van een leveringsvergunning voor elektriciteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan de onderneming DATS 24 Opgesteld op basis van artikel 21 van de ordonnantie van 19 j 1. Juridische grondslag Artikel 21 van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisati(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Décision 83 du 20 février 2019 de BRUGEL relative à l'octroi d'une | Beslissing 83 van 20 februari 2019 van BRUGEL betreffende de |
licence de fourniture d'électricité, en Région de Bruxelles-Capitale, | toekenning van een leveringsvergunning voor elektriciteit in het |
à la société DATS 24 | Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan de onderneming DATS 24 |
Etablie sur base de l'article 21 de l'ordonnance du 19 juillet 2001. | Opgesteld op basis van artikel 21 van de ordonnantie van 19 juli 2001. |
1. Base légale | 1. Juridische grondslag |
L'article 21 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à | Artikel 21 van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de |
l'organisation du marché d'électricité en Région de | organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale, modifié par l'article 15 de l'ordonnance du 23 | Gewest, gewijzigd door artikel 15 van de ordonnantie van 23 juli 2018 |
juillet 2018 (ci-après « ordonnance électricité »), habilite BRUGEL à | (hierna 'elektriciteitsordonnantie'), machtigt BRUGEL om elke in het |
délivrer, transférer, renouveler ou, le cas échéant, retirer toute licence visée par l'article 21 précité. | voornoemde artikel 21 bedoelde vergunning toe te kennen, over te dragen, te hernieuwen of desgevallend in te trekken. |
Les critères et la procédure d'octroi, de renouvellement, de cession | De criteria en de procedure voor de toekenning, de hernieuwing, de |
et de retrait d'une licence de fourniture d'électricité en Région de | overdracht en de intrekking van een leveringsvergunning voor |
elektriciteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden vastgelegd | |
Bruxelles-Capitale, ont été fixés par l'arrêté du 18 juillet 2002 du | door het besluit van 18 juli 2002 van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les critères et | Regering houdende de criteria en de procedure tot toekenning, |
la procédure d'octroi, de renouvellement, de cession et de retrait | hernieuwing, overdracht en intrekking van een leveringsvergunning voor |
d'une autorisation de fourniture d'électricité (ci-après « arrêté | elektriciteit (hierna 'vergunningsbesluit'). |
licence »). Les conditions d'exonération de certains critères d'octroi, pour les | De voorwaarden voor de vrijstelling van bepaalde toekenningcriteria |
fournisseurs ayant obtenu une licence de fourniture au niveau fédéral, | voor de leveranciers die een leveringsvergunning op federaal niveau, |
dans les autres Régions ou dans un autre Etat membre de l'Union | in de andere Gewesten of in een andere Lidstaat van de Europese Unie |
européenne, sont établies dans la section 7 de l'arrêté précité. | hebben verkregen, zijn bepaald in afdeling 7 van het voornoemde besluit. |
2. Objet de la demande | 2. Voorwerp van de aanvraag |
La société DATS 24 a introduit un dossier de demande de licences de | De onderneming DATS 24 heeft een aanvraagdossier voor |
fourniture d'électricité en Région de Bruxelles-Capitale auprès de | leveringsvergunningen voor elektriciteit in het Brussels |
BRUGEL en date du 05 décembre 2018. Cette société compte fournir sous | Hoofdstedelijk Gewest ingediend bij BRUGEL op 05 december 2018. De |
l'appellation commerciale « MANY ». | onderneming wil elektriciteit leveren onder de handelsnaam 'MANY '. |
3. Examen des critères d'octroi | 3. Onderzoek van de toekenningscriteria |
BRUGEL précise que l'ensemble des informations requises lui ont été | BRUGEL deelt mee dat alle vereiste informatie zonder beperking werd |
fournies sans restriction. | bezorgd. |
3.1 Concernant le critère général | 3.1 Betreffende het algemeen criterium |
La société DATS 24 (numéro d'entreprise BE 0893.096.618), dont le | De onderneming DATS 24 (ondernemingsnummer BE 0893.096.618), met |
siège social est sis Edingsesteenweg 196, 1500 Halle, Belgique est | maatschappelijke zetel te Edingsesteenweg 196, 1500 Halle, België, is |
bien établie dans un pays faisant partie de l'Espace Economique | gevestigd in een land dat deel uitmaakt van de Europese Economische |
Européen. | Ruimte. |
3.2 Exonération de certains critères d'octroi d'une licence de | 3.2 Vrijstelling van bepaalde toekenningcriteria voor een |
fourniture d'électricité | leveringsvergunning voor elektriciteit |
La société DATS 24 dispose depuis le 23 octobre 2018 d'une licence de | De onderneming DATS 24 beschikt sinds 23 oktober 2018 over een |
fourniture d'électricité en Région flamande pour une durée | leveringsvergunning voor elektriciteit in het Vlaams Gewest voor |
indéterminée. | onbepaalde duur. |
La société DATS 24 disposant d'une licence de fourniture d'électricité | Aangezien de onderneming DATS 24 beschikt over een leveringsvergunning |
en Région flamande jugée équivalente par BRUGEL est exonérée de | voor elektriciteit in het Vlaamse Gewest die door BRUGEL als |
gelijkwaardig wordt beschouwd, is ze vrijgesteld van bepaalde | |
certains critères d'octroi d'une licence de fourniture. | toekenningcriteria voor een leveringsvergunning. |
Le demandeur répond donc à l'ensemble des critères d'exonération. Ces | De aanvrager voldoet dus aan alle vrijstellingscriteria. Deze |
exonérations portent uniquement sur les conditions d'obtention d'une | vrijstellingen hebben enkel betrekking op de voorwaarden voor het |
licence de fourniture, et non sur les droits et obligations qui en | verkrijgen van een leveringsvergunning en niet op de rechten en |
découlent. | verplichtingen die eruit voortvloeien. |
4. Conclusion | 4. Conclusie |
Vu l'article 21 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à | Gelet op artikel 21 van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de |
l'organisation du marché d'électricité en Région de | organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale, modifié par l'article 15 de l'ordonnance du 23 | Gewest, gewijzigd door artikel 15 van de ordonnantie van 23 juli 2018, |
juillet 2018, habilitant BRUGEL à délivrer, transférer, renouveler ou, | |
le cas échéant, retirer toute licence visée par l'article 21 précité ; | dat BRUGEL machtigt om elke in het voornoemde artikel 21 bedoelde |
Vu l'arrêté du 18 juillet 2002 du Gouvernement de la Région de | vergunning toe te kennen, over te dragen, te hernieuwen of |
desgevallend in te trekken; | |
Bruxelles-Capitale fixant les critères et la procédure d'octroi, de | Gelet op het besluit van18 juli 2002 van de Brusselse Hoofdstedelijke |
renouvellement, de cession et de retrait d'une autorisation de | Regering houdende de criteria en de procedure tot toekenning, |
hernieuwing, overdracht en intrekking van een leveringsvergunning voor | |
fourniture d'électricité ; | elektriciteit; |
Considérant les conditions d'exonération de certains critères | Gelet op de voorwaarden voor de vrijstelling van bepaalde |
d'octroi, pour les fournisseurs ayant obtenu une licence de fourniture | toekenningcriteria voor de leveranciers die een leveringsvergunning op |
au niveau fédéral, dans les autres Régions ou dans un autre Etat | federaal niveau, in de andere Gewesten of in een andere Lidstaat van |
membre de l'Union européenne, établies dans la section 7, de l'arrêté | de Europese Unie hebben verkregen, bepaald in afdeling 7 van het |
du Gouvernement du 18 juillet 2002; | besluit van de Regering van 18 juli 2002; |
Considérant que les éléments du dossier de demande répondent aux | Overwegende dat de elementen van het aanvraagdossier voldoen aan de |
critères définis dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de | criteria bepaald in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale fixant les critères et la procédure d'octroi, de | Regering houdende de criteria en de procedure tot toekenning, |
renouvellement, de cession et de retrait d'une licence de fourniture | hernieuwing, overdracht en intrekking van een leveringsvergunning voor |
d'électricité. | elektriciteit. |
BRUGEL délivre une licence de fourniture d'électricité en Région de | Kent BRUGEL een leveringsvergunning voor elektriciteit in het Brussels |
Bruxelles-Capitale à la société DATS24 pour une durée indéterminée. | Hoofdstedelijk Gewest toe aan de onderneming DATS24 voor onbepaalde duur. |
La présente décision entre en vigueur le jour de sa publication au | Deze beslissing treedt in werking op de dag van de publicatie ervan in |
Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Conformément à l'article 30octies de l'ordonnance du 19 juillet 2001 | In overeenstemming met artikel 30octies van de ordonnantie van 19 juli |
relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de | 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het |
Bruxelles-Capitale la présente décision peut faire objet d'un recours | Brussels Hoofdstedelijk Gewest kan beroep worden aangetekend tegen |
auprès de BRUGEL en vue de son réexamen. Ce recours n'a pas d'effet | deze beslissing bij BRUGEL met het oog op heroverweging. Dat beroep |
suspensif. | heeft geen opschortend effect. |
La présente décision peut également faire objet d'un recours auprès le | Voor deze beslissing kan ook bij de Raad van State een beroep worden |
Conseil d'Etat dans un délai de 60 jours suivant la publication sur le | ingeleid binnen een termijn van 60 dagen na de publicatie op de |
site de BRUGEL. | website van BRUGEL. |
Président a.i., | Voorzitter a.i., |
Jan WILLEMS | Jan WILLEMS |
Administrateur, | Bestuurder, |
Guillaume LEPERE | Guillaume LEPERE |