Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du --
← Retour vers "Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 88, § 1 er de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature PREAMBULE : Considérant la demande du 5 avril 2017 par laquelle la Natuurpunt Studie vzw, située(...)"
Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 88, § 1 er de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature PREAMBULE : Considérant la demande du 5 avril 2017 par laquelle la Natuurpunt Studie vzw, située(...) Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft : Afwijking op artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om de verwezenlijking van(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 5 april 2017 waarbij Natuurpunt Studie vzw, gelegen in de C(...)
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Dérogation à l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het
de la nature natuurbehoud
Objet : Dérogation à l'article 88, § 1er de l'Ordonnance du 1er mars Betreft : Afwijking op artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 1 maart
2012 relative à la conservation de la nature (ci-dessous « 2012 betreffende het natuurbehoud (hierna « de ordonnantie » genoemd)
l'Ordonnance ») afin de continuer à réaliser l'atlas des mammifères de om de verwezenlijking van de zoogdierenatlas van het Brussels
la région de Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijk Gewest verder te zetten.
PREAMBULE : AANHEF :
Considérant la demande du 5 avril 2017 par laquelle la Natuurpunt Overwegende de aanvraag van 5 april 2017 waarbij Natuurpunt Studie
Studie vzw, située Coxiestraat 11 à 2800 Mechelen et représenté par vzw, gelegen in de Coxiestraat 11, 2800 Mechelen en vertegenwoordigd
Diemer Vercayie sollicite une dérogation afin de 1) capturer des door Diemer Vercayie een afwijking vraagt om 1) zoogdieren te vangen,
mammifères, 2) de perturber intentionnellement ou en connaissance de 2) opzettelijk of doelbewust specimens van beschermde diersoorten te
cause des spécimens d'espèces animales protégées, surtout pendant la
période de reproduction, de dépendance, d'hibernation et de migration, verstoren, vooral tijdens de voortplantingsperiode, de periode waarin
3) de nourrir des animaux vivant à l'état sauvage, et 4) de quitter de jongen afhankelijk zijn, de overwinterings- en trekperiode; 3) in
les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans le cadre het wild levende dieren te voederen en 4) af te wijken van wegen en
de l'atlas des mammifères de la région de Bruxelles-Capitale à des paden geopend voor het publiek in het kader van de zoogdierenatlas van
fins de recherche et d'éducation, de repeuplement et de réintroduction het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ten behoeve van onderzoek en
dans la nature de ces espèces et pour des opérations de reproduction onderwijs, repopulatie en herintroductie van deze soorten in de natuur
nécessaires à ces fins, y compris la propagation artificielle des en voor de daartoe benodigde kweek, met inbegrip van de kunstmatige
plantes; verspreiding van de planten;
Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud,
nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1er, 8° et 10°, 38, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 8° en 10°, 38, 68, § 1,
68, § 1er, 1° et 6°, 83, § 1er, 5° et § 3, 1°, 84, 85 et 88 § 1er 1° en 6°, 83, § 1, 5° en § 3, 1°, 84, 85 en 88, § 1, en bijlage VI;
ainsi que son annexe VI;
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14
avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001 :
Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la "Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de
Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe vallei van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe";
»; Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24
septembre 2015 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « september 2015 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 :
Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest -
Verrewinkel - Kinsendael »; complex Verrewinkel - Kinsendaal" ;
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14
avril 2016 portant april 2016 houdende
désignation du site Natura 2000 - BE1000003 : « Zones boisées et zones aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000003 : "Bosgebieden en
humides de la vallée du Molenbeek dans le Nord-Ouest de la Région vochtige gebieden van de Molenbeekvallei in het noordwesten van het
bruxelloise »; Brussels Gewest";
Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor
de la nature du 31 mai 2017; Natuurbehoud van 31 mei 2017;
Considérant l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud,
de la nature, plus particulièrement son article 15, § 1er qui impose meer bepaald haar artikel 15, § 1 dat het toezicht op de staat van
la surveillance de l'état de conservation d'espèces présentes en instandhouding van de soorten die aanwezig zijn in het Brussels
Région de Bruxelles-Capitale; Hoofdstedelijk Gewest oplegt;
Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het
maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de
des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijke
naturelle; verspreidingsgebied;
Considérant que la mesure ne risque pas de porter atteinte à Overwegende dat de maatregel niet nadelig is voor de integriteit van
l'intégrité des sites Natura 2000; de Natura 2000-sites;
Considérant que la présente demande de dérogation aux interdictions Overwegende dat deze aanvraag voor afwijking op de verbodsbepalingen
visées aux articles 68, § 1er, 1° et 6° et 27, § 1er, 8° et 10° répond beoogd in artikel 68, § 1, 1° en 6° en 27, § 1, 8° en 10° van de
au motif de recherche (art. 83, § 1, 5° de l'Ordonnance); ordonnantie werd ingediend voor onderzoeksdoeleinden (art. 83, § 1, 5°
van de ordonnantie);
Considérant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au Overwegende de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en
bien-être des animaux; het welzijn der dieren ;
Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze
regard des objectifs poursuivis; doelen te bereiken;
Considérant que Bruxelles Environnement - IBGE a accordé au demandeur Overwegende dat Leefmilieu Brussel-BIM op 27 juli 2015 aan de
une dérogation pour le même objet en date du 27 juillet 2015. aanvrager een afwijking heeft toegestaan voor dezelfde reden.
DECISION : BESLISSING :
Bruxelles Environnement - IBGE adopte les dérogations suivantes, Leefmilieu Brussel-BIM keurt de volgende afwijkingen goed, mits de
moyennant le respect des conditions précisées ci-dessous : onderstaande voorwaarden in acht worden genomen :
-article 68, § 1er, 1° ) : capturer des espèces de mammifères -Artikel 68, § 1, 1° ) : soorten van zoogdieren vangen die beschermd
protégées dans toute la Région de Bruxelles-Capitale; zijn in het hele Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
- article 68, § 1, 6° ) : perturber intentionnellement ou en - Artikel 68, § 1, 6° ) : opzettelijk of doelbewust specimens van
connaissance de cause des spécimens d'espèces animales protégées, beschermde diersoorten verstoren, vooral tijdens de
surtout pendant la période de reproduction, de dépendance, voortplantingsperiode, de periode waarin de jongen afhankelijk zijn,
d'hibernation et de migration; de overwinterings- en trekperiode;
- articles 27, § 1, 8° et 38) : nourrir des animaux vivant à l'état - Artikel 27, § 1, 8° en 38) in het wild levende dieren voederen,
sauvage; - articles 27, § 1, 10° et 38) : quitter les routes et chemins ouverts - Artikel 27, § 1, 10° en 38) : afwijken van de wegen en paden geopend
à la circulation du public; voor het publiek;
- Article 88, § 1e de l'Ordonnance : l'utilisation des moyens de - Artikel 88, § 1 van de ordonnantie : het gebruik van de middelen
capture et de mise à mort énumérés à l'annexe VI; voor het vangen en doden die in bijlage VI zijn opgesomd;
Sur le territoire de la région de Bruxelles-Capitale, zones Natura Op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Natura
2000, y compris les réserves naturelles et forestières. 2000-gebieden, met inbegrip van de natuur- en bosreservaten.
La présente décision est accordée à Natuurpunt Studie vzw, ainsi qu'à Deze beslissing wordt toegekend aan Natuurpunt Studie vzw en alle
tous les membres qui se trouvent sur la liste se trouvant en annexe. leden die zich op de bijgevoegde lijst bevinden. Deze beslissing is
Cette décision est individuelle, personnelle et incessible. Elle doit individueel, persoonlijk en niet-overdraagbaar. Ze moet tijdens elke
pouvoir être exhibée lors de tout contrôle. controle kunnen worden voorgelegd.
CONDITIONS : VOORWAARDEN :
Espèce(s) concernée(s) : loirs (Gliridae), souris (Muridae), Betrokken soort(en) : relmuizen (Gliridae), muizen (Muridae),
musaraignes (Soricidae), campagnols (Arvicolinae), belette (Mustela spitsmuizen (Soricidae), woelmuizen (Arvicolinae), wezels (Mustela
nivalis) et hermine (Mustela erminae). nivalis) en hermelijnen (Mustela erminae).
Période pour laquelle la dérogation est accordée : du 16 février au 16 Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 16 februari tot
octobre 2017. 16 oktober 2017
Lieux où la dérogation peut s'exercer : Région de Bruxelles-Capitale Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend : Brussels
Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : Hoofdstedelijk Gewest Gebruikte middelen, installaties en methodes :
- live traps (type TripTrap) munis d'appât; - live traps (type TripTrap) voorzien van een lokaas;
- utilisation d'appât ou de substances attractives pour des "pièges - gebruik van een lokaas of substanties die aantrekkelijk zijn voor
caméra" (mammifères de plus grande taille); "cameravallen" (grotere zoogdieren);
- déploiement de pièges à empreintes (petits mustélidés); - gebruik van sporenvallen (marterachtigen);
- suspension et contrôle de nichoirs (loirs); - ophanging en controle van nestkastjes (relmuizen);
Conditions particulières : dans la liste des personnes concernées par Bijzondere voorwaarden : m.b.t. de lijst van personen die bij het
la demande de dérogation, il est demandé de retirer feu M. Hellin de Wavrin. verzoek tot afwijking betrokken zijn, wordt gevraagd wijlen dhr. Hellin de Wavrin van de lijst te schrappen.
Conditions afin de minimiser un risque éventuel : Voorwaarden om een eventueel risico te beperken :
Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et Bijkomende beperkingen van toepassing op de gebruikte middelen,
méthodes pouvant être mise en oeuvre : / installaties en methoden : /
Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies : Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste
Bruxelles Environnement - IBGE. voorwaarden werd voldaan : Leefmilieu Brussel - BIM
CONTROLE : CONTROLE :
Bruxelles Environnement - IBGE est habilité à opérer le contrôle du Leefmilieu Brussel-BIM is bevoegd om de naleving van de voorwaarden
respect des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les van deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste
conditions exigées sont respectées. voorwaarden voldaan is.
Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport en fichier Excel De begunstigde van de afwijking dient bij het Brussels Instituut voor
portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation à l'Institut Milieubeheer een verslag in de vorm van een Excel-bestand in over de
Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, dans un délai de 3 mois uitvoering van deze afwijking en dat binnen een termijn van 3 maanden,
à compter de la réalisation complète de la dérogation accordée. Ce te tellen vanaf de volledige uitvoering van de toegestane afwijking.
rapport en fichier Excel contiendra le nombre exact d'espèces qui Dit verslag in Excel-bestand moet het exacte aantal soorten bevatten
auront été capturées, les mortalités accidentelles ainsi que la date die zullen worden gevangen en gedood en de datum waarop ze werden
de la capture. gevangen.
RECOURS : BEROEP :
En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij
du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès n° 80 à 1030 het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangsstraat 80 in 1030 Brussel,
Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een
disposez d'un délai de trente jours à dater de la réception de la termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via
présente décision pour introduire le recours par lettre recommandée. aangetekend schrijven beroep aan te tekenen.
Fait à Bruxelles, le 30 juin 2017. Opgemaakt te Brussel, op 30 juni 2017.
Barbara DEWULF Barbara DEWULF
Directrice générale adjointe ad interim Adjunct-Directrice-generaal ad interim
Frédéric FONTAINE Frédéric FONTAINE
Directeur général Directeur-generaal
^