← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour de cassation Par ordonnance du 16 décembre 2014, M. De Swaef
M., premier avocat général émérite près la Cour de cassation, a été désigné par le procureur général
près la Cour de cassation, pour continuer à exercer, pou Cour d'appel de Liège Par
ordonnance du 6 octobre 2014, du premier président de la cour d'ap(...)"
Pouvoir judiciaire Cour de cassation Par ordonnance du 16 décembre 2014, M. De Swaef M., premier avocat général émérite près la Cour de cassation, a été désigné par le procureur général près la Cour de cassation, pour continuer à exercer, pou Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 6 octobre 2014, du premier président de la cour d'ap(...) | Rechterlijke Macht Hof van Cassatie Bij beschikking van 16 december 2014, werd de heer De Swaef M., emeritus eerste advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, door de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aangewezen om, voor een termi Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 6 oktober 2014, van de eerste voorzitter van het (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Pouvoir judiciaire | Rechterlijke Macht |
Cour de cassation | Hof van Cassatie |
Par ordonnance du 16 décembre 2014, M. De Swaef M., premier avocat | Bij beschikking van 16 december 2014, werd de heer De Swaef M., |
général émérite près la Cour de cassation, a été désigné par le | emeritus eerste advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, door de |
procureur général près la Cour de cassation, pour continuer à exercer, | procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aangewezen om, voor een |
pour une période d'un an à partir du 22 mars 2015, les fonctions de | termijn van één jaar vanaf 22 maart 2015, het ambt van |
magistrat suppléant près cette Cour. | plaatsvervangend magistraat bij dit Hof te blijven uitoefenen. |
Cour d'appel de Liège | Hof van beroep te Luik |
Par ordonnance du 6 octobre 2014, du premier président de la cour | Bij beschikking van 6 oktober 2014, van de eerste voorzitter van het |
d'appel de Liège, la désignation de Mme Londot N., conseiller à la | hof van beroep te Luik, is de aanwijzing van Mevr. Londot N., |
cour d'appel de Liège, comme président de chambre à cette cour, est | raadsheer in het hof van beroep te Luik, tot kamervoorzitter in dit |
renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 14 mars | hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 14 maart |
2015. | 2015. |
Tribunal de commerce d'Anvers | Rechtbank van koophandel te Antwerpen |
Par ordonnance du 13 octobre 2014, ont été désigné par le président du | Bij beschikking van 13 oktober 2014, werden door de voorzitter van de |
rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen om, voor een termijn | |
tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à exercer, pour une | van één jaar het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in |
période d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant au | de rechtbank van koophandel te Antwerpen te blijven uitoefenen in de |
tribunal de commerce d'Anvers, division : | afdeling : |
- d'Anvers : | - Antwerpen : de heren |
- M. Janssens K., à partir du 18 mars 2015; | - Janssens K., vanaf 18 maart 2015; |
- M. Van Den Broeck R., à partir du 21 mars 2015. | - Van Den Broeck R., vanaf 21 maart 2015; |
- de Turnhout : M. Sleebus R., à partir du 29 mars 2015. | - Turnhout : de heer Sleebus R., vanaf 29 maart 2015. |
Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles | Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel |
Par ordonnance du 9 décembre 2014, M. Huyghebaert Y., a été désigné, | Bij beschikking van 9 december 2014, werd de heer Huyghebaert Y., door |
par le président du tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, | de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te |
pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir de 28 mars | Brussel, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 28 maart |
2015, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. | 2015, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze |
rechtbank te blijven oefenen. | |
Tribunal de commerce de Gand | Rechtbank van koophandel te Gent |
Par ordonnance du 12 décembre 2014, M. Vanhoutte H. a été désigné par | Bij beschikking van 12 december 2014, werd de heer Vanhoutte H., door |
le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, |
exercer, pour une période d'un an à partir du 30 mars 2015, les | voor een termijn van één jaar vanaf 30 maart 2015, het ambt van |
fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van |
Gand, division de Gand. | koophandel te Gent, afdeling Gent, te blijven uitoefenen. |
Par ordonnance du 28 janvier 2015, M. Bonte J., a été désigné par le | Bij beschikking van 28 januari 2015, werd de heer Bonte J., door de |
président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, |
pour une période d'un an à partir du 11 mars 2015, les fonctions de | voor een termijn van één jaar vanaf 11 maart 2015, het ambt van |
juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van |
d'Ypres. | koophandel te Gent, afdeling Ieper, te blijven uitoefenen. |
Tribunal de commerce de Liège | Rechtbank van koophandel te Luik |
Par ordonnance du 22 janvier 2015, M. Dubucq M., a été désigné par le | Bij beschikking van 22 januari 2015 werd de heer Dubucq M., door de |
président du tribunal de commerce de Liège pour exercer, à partir du 1er | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Luik, aangewezen om, |
avril 2015, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de | vanaf 1 april 2015, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
commerce de Liège, division Arlon, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge | handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Aarlen, |
de 68 ans. | uit te oefenen tot hij de leeftijd van 68 jaar heeft bereikt. |
Justice de paix et tribunal de police de l'arrondissement de Liège | Vredegerecht en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement |
Par ordonnance du 2 février 2015 M. Dessard D., juge de paix suppléant | Luik Bij beschikking van 2 februari 2015 werd de heer Dessard D., |
à la justice de paix du canton de Sprimont, a été désigné par le | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Sprimont, |
président des juges de paix et des juges au tribunal de police de | door de voorzitter van de vredegerechten en politierechtbank van het |
l'arrondissement de Liège, pour exercer, à partir du 1er avril 2015, | gerechtelijk arrondissement Luik, aangewezen om vanaf 1 april 2015, |
les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint | het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de |
l'âge de 70 ans. | leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de première instance du Hainaut | Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen |
Par ordonnances du 13 février 2015 et du 23 février 2015 du président | Bij beschikkingen van 13 februari 2015 en 23 februari 2015 van de |
du tribunal de première instance du Hainaut, la désignation de M. | voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Henegouwen is de |
Chevalier E., juge au tribunal de première instance du Hainaut, comme | aanwijzing van de heer Chevalier E., rechter in de rechtbank van |
vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois | eerste aanleg Henegouwen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, |
ans prenant cours le 25 mars 2015. | hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 25 maart 2015. |