Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union Benelux portant nomination d'un avocat général et d'un avocat général suppléant à la Cour de justice Benelux - M 8 Le Comité de Ministres Benelux,(...) Vu l'article 3, alinéas 1 er et 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une C(...)"
Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union Benelux portant nomination d'un avocat général et d'un avocat général suppléant à la Cour de justice Benelux - M 8 Le Comité de Ministres Benelux,(...) Vu l'article 3, alinéas 1 er et 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une C(...) Rechterlijke Orde. - Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Unie tot benoeming van een advocaat-generaal en een plaatsvervangend advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof - M 8 Het Benelux Comité van Ministers, Ge(...) Overwegende dat het Comité van Ministers op 24 januari 2012 akte heeft verleend van het ontslag per(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union Benelux Rechterlijke Orde. - Beschikking van het Comité van Ministers van de
portant nomination d'un avocat général et d'un avocat général Benelux Unie tot benoeming van een advocaat-generaal en een
suppléant à la Cour de justice Benelux - M (2012) 8 plaatsvervangend advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof - M (2012) 8
Le Comité de Ministres Benelux, Het Benelux Comité van Ministers,
Vu l'article 3, alinéas 1er et 2, du Traité relatif à l'institution et Gelet op artikel 3, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de
au statut d'une Cour de justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars instelling van het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te
1965, tel qu'il a été modifié par les Protocoles du 10 juin 1981 et du Brussel op 31 maart 1965, zoals gewijzigd door de Protocollen van 10
23 novembre 1984; juni 1981 en 23 november 1984;
Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 24 janvier 2012 Overwegende dat het Comité van Ministers op 24 januari 2012 akte heeft
de la démission, avec effet au 1er décembre 2012, de M. Dubrulle, G., verleend van het ontslag per 1 december 2012 van de heer G. Dubrulle,
de ses fonctions d'avocat général à la Cour de justice Benelux; advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof;
Sur la propostion du Ministre belge de la Justice, Op voordracht van de Belgische Minister van Justitie,
A pris la décision suivante : Heeft het volgende beslist :

Article 1er.M. Henkes, A., avocat général près le Cour de Cassation

Artikel 1.De heer Henkes, A., advocaat-generaal bij het Hof van

et avocat général suppléant à la Cour de justice Benelux, est nommé Cassatie en plaatsvervangend advocaat-generaal bij het
avocat général à la Cour de justice Benelux. Benelux-Gerechtshof, wordt benoemd tot advocaat-generaal bij het
Benelux-Gerechtshof.

Art. 2.M. Thijs, D., avocat général près la Cour de Cassation, est

Art. 2.De heer Thijs, D., advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie,

nommé avocat général suppléant à la Cour de justice Benelux. wordt benoemd tot plaatsvervangend advocaat-generaal bij het

Art. 3.La présente décision entre en vigueur le 1er décembre 2012.

Benelux-Gerechtshof.

Art. 3.Deze beschikking treedt in werking op 1 december 2012.

Bruxelles, le 24 septembre 2012. Brussel, 24 september 2012.
Le Président du Comité de Ministres, De Voorzitter van het Benelux Comité van Ministers,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^