Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du --
← Retour vers "Commune d'IXELLES Plan particulier d'affection du sol « Ilôt 30 ». - Approbation Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 26 juillet 1962 modifiée, relative aux expropriations pour cause d'utilité publique, notamment Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme, modifiée, notammen(...)"
Commune d'IXELLES Plan particulier d'affection du sol « Ilôt 30 ». - Approbation Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 26 juillet 1962 modifiée, relative aux expropriations pour cause d'utilité publique, notamment Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme, modifiée, notammen(...) Gemeente ELSENE Bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 ». - Goedkeuring De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de gewijzigde wet van 26 juli 1962 betreffende de onteigening ten algemenen nutte, inzonderheid op artikel 5 dat betrekking Gelet op de gewijzigde ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de (...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Commune d'IXELLES Plan particulier d'affection du sol « Ilôt 30 ». - Approbation Gemeente ELSENE Bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 ». - Goedkeuring
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 26 juillet 1962 modifiée, relative aux expropriations Gelet op de gewijzigde wet van 26 juli 1962 betreffende de onteigening
pour cause d'utilité publique, notamment l'article 5 traitant de la ten algemenen nutte, inzonderheid op artikel 5 dat betrekking heeft op
procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening
d'utilité publique; ten algemenen nutte;
Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de Gelet op de gewijzigde ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende
l'urbanisme, modifiée, notamment les articles 68 à 71 et 77, alinéa 2; organisatie van de planning en de stedenbouw, inzonderheid op de artikelen 68 tot 71 en 77, alinea 2;
Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan goedgekeurd bij besluit van
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001;
Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan goedgekeurd bij besluit van
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; de Brusselse Hoofstedelijke Regering van 12 september 2002;
Vu le plan particulier d'affectation du sol « Ilot 30 » de la commune Gelet op het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » van de gemeente
d'Ixelles, délimité par la chaussée de Wavre, les rues du Trône, Elsene, begrends door de Watersesteenweg, de Troonstraat, de
d'Idalie et Godecharle, approuvé par arrêté du Gouvernement de la Idaliestraat en de Godecharlestraat, goedgekeurd bij besluit van de
Région de Bruxelles-Capitale du 23 décembre 1993, et complété d'un Brusselse Hoofstedelike Regering van 23 december 1993 en vervolledigd
plan d'expropriation pour cause d'utilité publique, pour lequel la met een onteigeningsplan ten algemenen nutte waarvoor de hoogdringende
procédure d'extrême urgence a été arrêtée; procedure wordt toegepast;
Considérant que l'entièreté du plan particulier d'affectation du sol «
Ilot 30 » de la commune d'Ixelles n'a pas été mis en oeuvre, notamment Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » van de
gemeente Elsene niet volledig uitgevoerd werd, met bepaald rekening
compte tenu du fait que la réurbanisation de l'Ilot 30, en particulier houdend met het feit dat de herverstedelijking van Blok 30 en in het
des rues Godecharle et d'Italie, ne pouvait être réalisée de manière bijzonder de Godecharlestraat en de Idaliestraat niet helemaal
totalement indépendante de celle de l'Ilot 2, à savoir l'Espace onafhankelijk kon gebeuren van die van Blok 2, zijnde de « Espace
Léopold, pour des raisons de cohérence urbanistique; Léonard », omwille van de stedenbouwkundige samenhang;
Vu la délibération du conseil communal du 26 septembre 2002, par Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 26 september 2002
laquelle la commune d'Ixelles adopte provisoirement le plan waarbij de gemeente Elsene overgaat tot voorlopige goedkeuring van het
d'expropriation pour cause d'utilité publique, couvrant les emprises onteigeningsplan ten algemenen nutte dat betrekking heeft op de
situées aux numéros 17, 19, 21, 23, 25 et 27, rue d'Idalie, ainsi nummers 17, 19, 21, 23, 25 en 27 in de Idaliestraat en de nummers 1,
qu'aux numéros 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13 et 19 rue Godecharle; 3, 5, 7, 9, 11, 13 en 19 in de Godecharlestraat;
Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération du Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging van de gemeenteraad
ccnseil communal, que les formalités prescrites par l'article 71 de gevoegde dossier blijkt dat de formaliteiten opgelegd in artikel 71
l'ordonnance du 29 août 1991 ont été remplies; van de ordonnantie van 29 augustus 1991, vervuld zijn;
Considérant que, pour ces motifs, il est indispensable pour cause Overwegende dat het daarom noodzakelijk is, om redenen van openbaar
d'utilité publique de prendre immédiatement possession de la parcelle nut, om onmiddelijk bezit te nemen van het op het onteigeningsplan
indiquée au plan d'expropriation; aangeduid perceel;
Considérant que la société immobilière, propriétaire des biens sis aux Overwegende dat de vastgoedmaatschappij die eigenaar is van de
numméros 9, 11, 13, 15, 17 et 19, rue d'Idalie, a introduit une goederen gelegen Idaliestraat nummer 9, 11, 13, 15, 17 en 19 een
demande de permis d'urbanisme pour la démolition de deux maisons aanvrag om stedenbouwkundige vergunning heeft ingediend voor de sloop
délabrées, située aux numéros 17 et 19, rue d'Idalie, et la van twee bouwvallige huizen gelegen Idaliestraat 17 en 19 en de bouw
construction de bureaux et de logements sur les terrains compris entre van kantoren en woningen op de terreinen die zich bevinden tussen de
les numéros 9 et 19 de cette même voirie; que l'accusé de réception du nummers 9 en 19 van voornoemde straat; dat het bewijs van ontvangst
dossier a été délivré le 20 février 2003 par la commune d'Ixelles; van het aanvraagdossier op 20 februari 2003 uitgereikt werd door de
Considérant qu'il convient dès lors d'exclure ces parcelles du plan gemeente Elsene; Overwegende dat het bijgevolg aanwezen is deze percelen uit het
d'expropriation de la commune, onteigeningsplan van de Gemeente te halen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation de la commune

Artikel 1.Wordt goedgekeurd het onteigeningsplan van de gemeenten

d'Ixelles complétant le plan particulier d'affectation du sol « Ilôt
30 » (approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de Elsene dat het bijzonder bestemmingsplan « Blok 30 » (goedgekeurd bij
Bruxelles-Capitale du 23 décembre 1993) et couvrant les emprises besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december
siuées aux numéros 17, 19, 21, 23, 25 et 27, rue d'Idalie, ainsi 1993) aanvult en betrekking heeft op de nummers 17, 19, 21, 23, 25 en
qu'aux numéros 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13 et 19, rue Godecharle, adopté 27 in de Idaliestraat en de nummers 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13 en 19 in de
Godecharlestraat, als definitief aangenomen door de gemeenteraad
définitivement par le conseil communal en sa séance du 27 mars 2003. tijdens zijn vergadering van 27 maart 2003. Dit onteigeningsplan
Ce plan d'expropriation remplace celui qui accompagnait le plan vervangt het onteigeningsplan dat als bijlage ging bij het bijzonder
particulier d'affectation du sol « Ilôt 30 », approuvé par arrêté du bestemmingsplan « Blok 30 », goedgekeurd bij besluit van de Brusselse
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 décembre 1993 à Hoofdstedelijke Regering van 23 december 1993 met uitzondering van de
l'exclusion des emprises situées au 17 et 18, rue d'Idalie. nummers 17 en 19 van de Idaliestraat.

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

Art. 2.Omwille van het algemeen nut is het nodig over te gaan tot

prendre immédiatement possession des parcelles indiquées au plan onmiddellijke inbezitneming van de op het onteigeningsplan aangegeven
d'expropriation et d'appliquer à cette expropriation la procédure percelen en voor deze onteigening de hoogdringende procedure toe te
d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962. passen waarin de wet van 26 juli 1962 voorziet.

Art. 3.La commune d'Ixelles est autorisée à procéder à

Art. 3.De gemeente Elsene wordt gemachtigd over te gaan tot de

l'expropriation. onteigening.
Bruxelles, le 18 décembre 2003. Brussel, 18 december 2003.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
D. DUCARME, D. DUCARME,
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek
scientifique
W. DRAPS, W. DRAPS,
Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met
l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Vernieuwing van
des sités d'activité économique désaffectés et du Transport rémunéré Afgedankte Bedrijfsruimten en Bezoldigd Vervoer van Personen
de personnes
^