Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du --
← Retour vers "Appel pour des projets Fonds européens des réfugiés Le 28 septembre 2000 le Conseil des Ministres de l'Union européenne a créé le Fonds européen des réfugiés (Décision du conseil 2000/596/EG). Le Fonds a été instauré pour une période de ci(...) Le Fonds européen des réfugiés soutient des projets relatifs à l'accueil, l'intégration et le rapat(...)"
Appel pour des projets Fonds européens des réfugiés Le 28 septembre 2000 le Conseil des Ministres de l'Union européenne a créé le Fonds européen des réfugiés (Décision du conseil 2000/596/EG). Le Fonds a été instauré pour une période de ci(...) Le Fonds européen des réfugiés soutient des projets relatifs à l'accueil, l'intégration et le rapat(...) Oproep voor projecten Europees Vluchtelingenfonds De Raad van Ministers van de Europese Unie heeft op 28 september 2000 het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) ingesteld (Beschikking van de Raad 2000/596/EG). Het fonds is ingesteld voor vijf(...) Het Europees Vluchtelingenfonds ondersteunt projecten die gericht zijn op opvang, integratie en vri(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE Appel pour des projets Fonds européens des réfugiés (FER) Le 28 septembre 2000 le Conseil des Ministres de l'Union européenne a créé le Fonds européen des réfugiés (Décision du conseil 2000/596/EG). Le Fonds a été instauré pour une période de cinq ans. Le Fonds européen des réfugiés soutient des projets relatifs à l'accueil, l'intégration et le rapatriement volontaire de demandeurs d'asile, de personnes déplacées et de réfugiés reconnus. En Belgique, le Ministre de l'Intégration sociale est responsable de la gestion du Fonds européen des réfugiés. Fedasil assume le rôle d'autorité responsable, chargée de la gestion du programme et du projet. Pour la Belgique, la totalité du budget disponible pour 2003 s'élève à 2.381.191,60 EUR, à répartir sur les trois mesures (accueil, intégration et rapatriement volontaire). Des projets peuvent être introduits par des autorités nationales, régionales et locales et par des organisations publiques, par des établissements d'enseignement et de recherches, par des organisations de formation, des partenaires sociaux, des organisations internationales et non gouvernementales. Uniquement des projets qui se distinguent en tant que tels du fonctionnement régulier de l'organisation candidate entrent en ligne de compte. Les projets doivent correspondre aux priorités de la politique nationale menée, comme elles sont élaborées dans la demande belge de cofinancement et traduites dans le document cadre. Les projets doivent tenir compte des groupes cibles et des actions du Fonds européen aux réfugiés, comme ils sont définis par la Commission PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE Oproep voor projecten Europees Vluchtelingenfonds (EVF) De Raad van Ministers van de Europese Unie heeft op 28 september 2000 het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) ingesteld (Beschikking van de Raad 2000/596/EG). Het fonds is ingesteld voor vijf jaar. Het Europees Vluchtelingenfonds ondersteunt projecten die gericht zijn op opvang, integratie en vrijwillige terugkeer van asielzoekers, ontheemden en erkende vluchtelingen. In België is de Minister van Maatschappelijke Integratie verantwoordelijk voor het beheer van het Europees Vluchtelingenfonds. Fedasil treedt hierbij op als verantwoordelijke autoriteit, belast met het programma- en projectbeheer. Voor het jaar 2003 bedraagt het totaal beschikbare budget voor België 2.381.191,60 EUR, te verdelen over de drie maatregelen (opvang, integratie en vrijwillige terugkeer). Projecten kunnen worden ingediend door nationale, regionale en lokale overheden en overheidsorganisaties, door onderwijs- en onderzoekinstellingen, door opleidingsorganisaties, sociale partners, internationale en niet-gouvernementele organisaties. Enkel projecten die als dusdanig duidelijk onderscheiden zijn van de reguliere werking van de indienende organisatie komen in aanmerking. Projecten moeten passen binnen de nationale beleidsprioriteiten, zoals die uitgewerkt zijn in de Belgische aanvraag tot cofinanciering en vertaald in het kaderdocument. Projecten moeten rekening houden met de doelgroepen en acties van het Europees Vluchtelingenfonds, zoals die door de Europese Commissie zijn
européenne dans les articles 3 et 4 de sa décision relative à gedefinieerd in artikelen 3 en 4 van de oprichtingsbeschikking
l'instauration du fonds (Décision du conseil 2000/596/EG). (Beschikking van de Raad 2000/596/EG).
Les coûts subsidiables (= les coûts qui entrent en ligne de compte) De subsidiabele (= in aanmerking komende) kosten van projecten kunnen
des projets, peuvent faire l'objet d'un cofinancement de 50 % maximum. voor maximaal 50 % worden medegefinancierd. Het overige deel van de
L'autre partie des coûts subsidiables, comme des dépenses qui subsidiabele kosten, alsmede eventuele niet in aanmerking komende
n'entrent éventuellement pas en ligne de compte, doivent être financés uitgaven, moeten uit andere bronnen worden gefinancierd. Deze bronnen
par d'autres sources, publiques ou privées. Uniquement les projets kunnen zowel publiek als privaat zijn. Enkel projecten met een totale
d'un budget total de 100.000 EUR au moins entrent en ligne de compte. begroting van minstens 100.000 EURO komen in aanmerking.
Les projets doivent pouvoir démarrer dans le mois suivant la Projecten moeten kunnen opstarten in de maand volgend op de
publication de la sélection. La durée maximale des projets individuels bekendmaking van de selectie. De maximale looptijd van individuele
est d'un an. projecten is één jaar.
Règlement Reglement
Les projets doivent être introduits auprès de Fedasil. Projecten moeten ingediend worden bij Fedasil.
La sélection sera effectuée par une commission de sélection. Cette De selectie zal gebeuren door de Selectiecommissie. Deze commissie
commission sera présidée par le Ministre de l'intégration sociale et wordt voorgezeten door de Minister van Maatschappelijke Integratie en
sera composée de représentants issus des autorités nationales et bestaat uit vertegenwoordigers van alle betrokken nationale en
régionales (régions et communautés), d'un représentant du CRVD et du regionale overheden (gewesten en gemeenschappen), een
groupe directeur d'EQUAL. vertegenwoordiger van het CVTO en de stuurgroep van EQUAL.
Les projets doivent être introduits moyennant un formulaire de demande Projecten moeten ingediend worden door middel van een standaard
standard, accompagné de toutes les annexes nécessaires et ce le aanvraagformulier, voorzien van alle nodige bijlagen, ten laatste op
vendredi 28 mars 2003 au plus tard. vrijdag 28 maart 2003.
Ils doivent être adressés à : De voorstellen moeten gericht worden aan :
Fedasil Fedasil
Cellule Europe Europadesk
Mme Véronique van Tulden t.a.v. Véronique van Tulden
Rue des Charteux 21 Kartuizerstraat 21
1000 Bruxelles 1000 Brussel
Outre une version écrite, une version électronique doit simultanément Naast een schriftelijke versie, moet voor diezelfde datum eveneens een
être envoyée à erf@fedasil.fed.be. elektronische versie verstuurd worden naar erf@fedasil.fed.be.
Pour plus d'informations vous pouvez vous adresser à la Cellule Europe de Fedasil : Meer informatie kan u verkrijgen bij de Europadesk van Fedasil :
Tél. 02-213 44 33 Tel. 02-213 44 33
erf@fedasil.fed.be erf@fedasil.fed.be
Les formulaires de demande et les informations supplémentaires se Aanvraagformulier en alle verdere informatie omtrent EVF-projecten
trouvent sur le site : www.fedasil.be zijn te vinden op www.fedasil.be
^