← Retour vers "Réunions de commission Ordre du jour Jeudi 7 novembre 2002, à 14 heures (*) Commissions réunies de la Santé et des
Affaires sociales Interpellation de Mme Brigitte Grouwels ((...) Projet
d'ordonnance portant assentiment au : Protocole, fait à Bruxelles le 22 septembre 1998, comp(...)"
Réunions de commission Ordre du jour Jeudi 7 novembre 2002, à 14 heures (*) Commissions réunies de la Santé et des Affaires sociales Interpellation de Mme Brigitte Grouwels ((...) Projet d'ordonnance portant assentiment au : Protocole, fait à Bruxelles le 22 septembre 1998, comp(...) | Commissievergaderingen Agenda Donderdag 7 november 2002, om 14 uur (*) Verenigde Commissies voor de Gezondheid en de Sociale Zaken Interpellatie van Mevr. Brigitte Grouwels (N) (...) Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : het Protocol, gedaan te Brussel op 22 september 1(...) |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Réunions de commission | Commissievergaderingen |
Ordre du jour | Agenda |
Jeudi 7 novembre 2002, à 14 heures | Donderdag 7 november 2002, om 14 uur |
(Palais du Parlement bruxellois - salle de commission 323) (*) | (Paleis van het Brussels Parlement - commissiezaal 323) (*) |
Commissions réunies de la Santé et des Affaires sociales | Verenigde Commissies voor de Gezondheid en de Sociale Zaken |
Interpellation de Mme Brigitte Grouwels (N) à MM. Eric Tomas et Guy | Interpellatie van Mevr. Brigitte Grouwels (N) tot de heren Eric Tomas |
Vanhengel, membres du Collège réuni compétents pour la politique | en Guy Vanhengel, leden van het Verenigd College bevoegd voor het |
d'Aide aux personnes, concernant « les déclarations de M. Vanhengel | beleid inzake Bijstand aan personen, betreffende « de uitspraken van |
sur les situations linguistiques dans les hôpitaux publics bruxellois | de heer Vanhengel over de taaltoestanden in de Brusselse openbare |
». | ziekenhuizen ». |
Projet d'ordonnance portant assentiment au : Protocole, fait à | Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : het Protocol, gedaan |
Bruxelles le 22 septembre 1998, complétant la Convention Benelux | te Brussel op 22 september 1998, tot aanvulling van de |
concernant la coopération transfrontalière entre collectivités ou | Benelux-Overeenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen |
autorités territoriales avec exposé des motifs commun, signée à | territoriale samenwerkingsverbanden of autoriteiten met |
gemeenschappelijke memorie van toelichting, ondertekend te Brussel op | |
Bruxelles le 12 septembre 1986. | 12 september 1986. |
- Désignation d'un rapporteur. | - Aanwijzing van een rapporteur. |
- Discussion. - Eventuellement votes. | - Bespreking. - Eventueel stemmingen. |
Jeudi 7 novembre 2002, à l'issue des Commissions réunies de la Santé | Donderdag 7 november 2002, na afloop van de Verenigde Commissies voor |
et des Affaires sociales | de Gezondheid en de Sociale Zaken |
(Palais du Parlement bruxellois - salle de commission 323) (*) | (Paleis van het Brussels Parlement - commissiezaal 323 (*) |
Commission de la Santé | Commissie voor de Gezondheid |
Question orale de M. Erik Arckens (N) à MM. Jos Chabert et Didier | Mondelinge vraag van de heer Erik Arckens (N) aan de heren Jos Chabert |
Gosuin, membres du Collège réuni compétents pour la politique de | en Didier Gosuin, leden van het Verenigd College bevoegd voor het |
Santé, concernant « la promotion de l'allaitement maternel ». | Gezondheidsbeleid, betreffende « het promoten van borstvoeding ». |
Proposition de résolution (de M. Joël Riguelle) visant à l'adoption | Voorstel van resolutie (van de heer Joël Riguelle) tot goedkeuring van |
d'une « Charte des Droits de l'Enfant malade ». | een « Handvest van de Rechten van het Zieke Kind ». |
Proposition de résolution (de Mmes Françoise Bertieaux et Isabelle | Voorstel van resolutie (van Mevr. Françoise Bertieaux en Mevr. |
Molenberg) visant à l'adoption d'une « Charte des Droits de l'Enfant | Isabelle Molenberg) tot goedkeuring van een « Handvest van Rechten van |
malade ». | het Zieke Kind ». |
Rapporteurs : M. Joseph Parmentier et Mme Fatiha Saïdi. | Rapporteurs : de heer Joseph Parmentier en Mevr. Fatiha Saïdi. |
- Poursuite de la discussion. - Eventuellement votes. | - Voortzetting van de bespreking. - Eventueel stemmingen. |
(*) Sauf les cas visés à l'article 32.1 a et b du Règlement, les | (*) Behalve in de gevallen bedoeld in artikel 32.1 a en b van het |
réunions de commission sont publiques, sous réserve des dispositions | Reglement, zijn de vergaderingen van de commissies openbaar, onder |
de l'alinéa 2 du même article. | voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid van hetzelfde artikel. |