← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour de Cassation La Cour, réunie en assemblée générale le 31
mai 2012, a désigné M. Maffei, P., conseiller à la Cour de Cassation, comme président de section, pour
une période de trois ans prenant cours le 13 juin 2012. Par ordonnance du 30 janvier 2012, M. Van Der Vloet, F., a été "
Pouvoir judiciaire Cour de Cassation La Cour, réunie en assemblée générale le 31 mai 2012, a désigné M. Maffei, P., conseiller à la Cour de Cassation, comme président de section, pour une période de trois ans prenant cours le 13 juin 2012. Par ordonnance du 30 janvier 2012, M. Van Der Vloet, F., a été | Rechterlijke Macht Hof van Cassatie Het Hof, verenigd in algemene vergadering op 31 mei 2012 heeft de heer Maffei, P., raadsheer in het Hof van Cassatie, aangewezen tot afdelingsvoorzitter, voor een termijn van drie jaar met ingang van 13 ju Rechtbank van koophandel te Turnhout Bij beschikking van 30 januari 2012 werd de heer Van De(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Pouvoir judiciaire Cour de Cassation La Cour, réunie en assemblée générale le 31 mai 2012, a désigné M. Maffei, P., conseiller à la Cour de Cassation, comme président de section, pour une période de trois ans prenant cours le 13 juin 2012. Tribunal de commerce de Turnhout | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Macht Hof van Cassatie Het Hof, verenigd in algemene vergadering op 31 mei 2012 heeft de heer Maffei, P., raadsheer in het Hof van Cassatie, aangewezen tot afdelingsvoorzitter, voor een termijn van drie jaar met ingang van 13 juni 2012. Rechtbank van koophandel te Turnhout |
Par ordonnance du 30 janvier 2012, M. Van Der Vloet, F., a été désigné | Bij beschikking van 30 januari 2012 werd de heer Van Der Vloet, F., |
par le président du tribunal de commerce de Turnhout, pour continuer à | door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Turnhout, |
exercer, pour une période d'un an à partir du 25 juillet 2012, les | aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 25 juli 2012, het |
fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. | ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te |
blijven uitoefenen. | |
Tribunal de commerce de Bruxelles | Rechtbank van koophandel te Brussel |
Par ordonnance du 16 avril 2012, M. Peeters, L., a été désigné par le | Bij beschikking van 16 april 2012 werd de heer Peeters, L., door de |
président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer à | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel aangewezen om, |
exercer, pour une période d'un an à partir du 7 juillet 2012, les | voor een termijn van één jaar vanaf 7 juli 2012, het ambt van |
fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. |
Tribunal de commerce de Courtrai | Rechtbank van koophandel te Kortrijk |
Par ordonnance du 16 avril 2012, M. Corne, J., a été désigné par le | Bij beschikking van 16 april 2012 werd de heer Corne, J., door de |
président du tribunal de commerce de Courtrai pour exercer, à partir | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Kortrijk aangewezen om, |
du 1er août 2012, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | vanaf 1 augustus 2012, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de commerce d'Arlon | Rechtbank van koophandel te Aarlen |
Par ordonnance du 22 mai 2012, M. Gois, J., a été désigné par le | Bij beschikking van 22 mei 2012 werd de heer Gois, J., door de |
président des tribunaux de commerce d'Arlon et de Neufchâteau pour | voorzitter van de rechtbanken van koophandel te Aarlen en te |
exercer, à partir du 1er août 2012, les fonctions de juge consulaire | Neufchâteau aangewezen, vanaf 1 augustus 2012, om het ambt van |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te | |
suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de commerce de Dinant | Rechtbank van koophandel te Dinant |
Par ordonnance du 15 juin 2012, M. Jacques, G., a été désigné par le | Bij beschikking van 15 juni 2012 werd de heer Jacques, G., door de |
président du tribunal de commerce de Dinant pour exercer, à partir du | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Dinant aangewezen, vanaf |
1er août 2012, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | 1 augustus 2012, om het ambt van plaatsvervangend rechter in |
tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |