← Retour vers "Tribunal de commerce de Bruges Par ordonnance du 20 janvier 2011, M. Honorez, D., a été désigné
par le président du tribunal de commerce de Bruges pour exercer, à partir du 1 er fevrier
2011, les fonctions de juge consulaire suppléant
"
| Tribunal de commerce de Bruges Par ordonnance du 20 janvier 2011, M. Honorez, D., a été désigné par le président du tribunal de commerce de Bruges pour exercer, à partir du 1 er fevrier 2011, les fonctions de juge consulaire suppléant | Rechtbank van koophandel te Brugge Bij beschikking van 20 januari 2011 werd de heer Honorez, D., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brugge aangewezen om, vanaf 1 februari 2011, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelsz |
|---|---|
| POUVOIR JUDICIAIRE | RECHTERLIJKE MACHT |
| Tribunal de commerce de Bruges | Rechtbank van koophandel te Brugge |
| Par ordonnance du 20 janvier 2011, M. Honorez, D., a été désigné par | Bij beschikking van 20 januari 2011 werd de heer Honorez, D., door de |
| le président du tribunal de commerce de Bruges pour exercer, à partir | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brugge aangewezen om, |
| du 1er fevrier 2011, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | vanaf 1 februari 2011, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
| tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint de l'âge de 70 ans. | handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |