← Retour vers "Ordonnance portant assentiment aux actes internationaux suivants : - la Décision des Représentants des Gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, concernant les privilèges et immunités accordés à l'Agence européenne de défense et à son personnel, faite à Bruxelles le 10 novembre 2004, - le Protocole complémentaire entre le Royaume de Belgique et l'Agence européenne de défense, fait à Bruxelles le 22 juin 2005 "
Ordonnance portant assentiment aux actes internationaux suivants : - la Décision des Représentants des Gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, concernant les privilèges et immunités accordés à l'Agence européenne de défense et à son personnel, faite à Bruxelles le 10 novembre 2004, - le Protocole complémentaire entre le Royaume de Belgique et l'Agence européenne de défense, fait à Bruxelles le 22 juin 2005 | Ordonnantie houdende instemming met volgende internationale akten : - het Besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de voorrechten en immuniteiten die aan het Europees Defensieagentschap en zijn personeel worden verleend, ondertekend te Brussel op 10 november 2004, - het Aanvullend Protocol tussen het Koninkrijk België en het Europees Defensieagentschap, ondertekend te Brussel op 22 juni 2005 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
30 MARS 2006. - Ordonnance portant assentiment aux actes | 30 MAART 2006. - Ordonnantie houdende instemming met volgende |
internationaux suivants : - la Décision des Représentants des | internationale akten : - het Besluit van de Vertegenwoordigers van de |
Gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, concernant | Regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, |
les privilèges et immunités accordés à l'Agence européenne de défense | betreffende de voorrechten en immuniteiten die aan het Europees |
Defensieagentschap en zijn personeel worden verleend, ondertekend te | |
et à son personnel, faite à Bruxelles le 10 novembre 2004, - le | Brussel op 10 november 2004, - het Aanvullend Protocol tussen het |
Protocole complémentaire entre le Royaume de Belgique et l'Agence | Koninkrijk België en het Europees Defensieagentschap, ondertekend te |
européenne de défense, fait à Bruxelles le 22 juin 2005 (1) | Brussel op 22 juni 2005 (1) |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous | Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement heeft aangenomen en Wij, |
sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.La Décision des Représentants des Gouvernements des Etats |
Art. 2.Het Besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de |
membres, réunis au sein du Conseil, concernant les privilèges et | Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de voorrechten |
immunités accordés à l'Agence européenne de défense et à son | en immuniteiten die aan het Europees Defensieagentschap en zijn |
personnel, faite à Bruxelles le 10 novembre 2004, sortira son plein et | personeel worden verleend, ondertekend te Brussel op 10 november 2004, |
entier effet. | zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 3.Le Protocole complémentaire entre le Royaume de Belgique et |
Art. 3.Het Aanvullend Protocol tussen het Koninkrijk België en het |
l'Agence européenne de défense, fait à Bruxelles le 22 juin 2005, | Europees Defensieagentschap, ondertekend te Brussel op 22 juni 2005, |
sortira son plein et entier effet. | zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 4.La présente ordonnance sort ses effets au 10 novembre 2004. |
Art. 4.Deze ordonnantie heeft uitwerking met ingang van 10 november |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | 2004. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 30 mars 2006. | Brussel, 30 maart 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, belast |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
C. PICQUE | C. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | belast met Financiën, Begroting, |
extérieures, | Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la | Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding |
Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, | en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, |
chargé de la Mobilité et des Travaux publics, | belast met Mobiliteit, en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session ordinaire 2005-2006. Documents du Parlement. - A-232/1. | (1) Gewone zitting 2005-2006. Documenten van het Parlement. - A-232/1. |
Projet d'ordonnance. - A-232/2. Rapport. Compte rendu intégral. | Ontwerp van ordonnantie. - A-232/2. Verslag. Integraal verslag. |
Discussion et adoption. Séance du vendredi 17 mars 2006. | Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 17 maart 2006. |