← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République de l'Ouganda, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Kampala le 1er février 2005 "
Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République de l'Ouganda, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Kampala le 1er février 2005 | Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek Oeganda, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Kampala op 1 februari 2005 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
30 MARS 2006. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre | 30 MAART 2006. - Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst |
l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République | tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de |
de l'Ouganda, d'autre part, concernant l'encouragement et la | Republiek Oeganda, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en |
protection réciproques des investissements, fait à Kampala le 1er | bescherming van investeringen, ondertekend te Kampala op 1 februari |
février 2005 (1) | 2005 (1) |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous | Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement heeft aangenomen en Wij, |
sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord entre l'Union Economique Belgo-Luxembourgeoise, d'une |
Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische |
part, et la République de l'Ouganda, d'autre part, concernant | Unie, enerzijds, en de Republiek Oeganda, anderzijds, inzake de |
l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait | wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend |
à Kampala le 1er février 2005, sortira son plein et entier effet. | te Kampala op 1 februari 2005, zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 30 mars 2006. | Brussel, 30 maart 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, belast |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
C. PICQUE | C. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | belast met Financiën, Begroting, |
extérieures, | Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la | Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding |
Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, | en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, |
chargé de la Mobilité et des Travaux publics, | belast met Mobiliteit, en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session ordinaire 2005-2006 : | (1) Gewone zitting 2005-2006 : |
Documents du Parlement. - A-233/1 : Projet d'ordonnance. - A-233/2 : | Documenten van het Parlement. - A-233/1 : Ontwerp van ordonnantie. - |
Rapport. | A-233/2 : Verslag. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 17 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 17 maart 2006. |
mars 2006. |