← Retour vers "Ordonnance portant assentiment au : Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, fait à New York le 10 décembre 2008 "
| Ordonnance portant assentiment au : Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, fait à New York le 10 décembre 2008 | Ordonnantie houdende instemming met : het Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, opgemaakt in New York op 10 december 2008 |
|---|---|
| REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 30 JANVIER 2014. - Ordonnance portant assentiment au : Protocole | 30 JANUARI 2014. - Ordonnantie houdende instemming met : het |
| facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits | Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake |
| économiques, sociaux et culturels, fait à New York le 10 décembre 2008 | economische, sociale en culturele rechten, opgemaakt in New York op 10 |
| (1) | december 2008 (1) |
| Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
| Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
| l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.Le Protocole facultatif se rapportant au Pacte international |
Art. 2.Het Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake |
| relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, fait à New York | |
| le 10 décembre 2008, sortira son plein et entier effet. | economische, sociale en culturele rechten, opgemaakt in New York op 10 |
| december 2008, zal volkomen gevolg hebben. | |
Art. 3.La compétence du Comité des droits économiques, sociaux et |
Art. 3.De bevoegdheid van het Comité voor de Economische, Sociale en |
| culturels pour recevoir, conformément à l'article 10 du présent | Culturele Rechten om overeenkomstig artikel 10 van dit Facultatief |
| Protocole facultatif, des communications d'un Etat Partie qui affirme | Protocol kennisgevingen van een verdragsluitende staat te ontvangen |
| qu'un autre Etat Partie ne s'acquitte pas de ses obligations, ou pour, | die stelt dat een andere verdragsluitende staat niet voldoet aan zijn |
| conformément aux articles 11 et 12 du présent Protocole facultatif, | verplichtingen, of om overeenkomstig de artikelen 11 en 12 van dit |
| Facultatief Protocol een onderzoek te voeren naar ernstige en | |
| mener une enquête sur les violations graves et systématiques par un | systematische schendingen door een verdragsluitende staat van een van |
| Etat Partie de l'un des droits économiques, sociaux et culturels | de in het Verdrag omschreven economische, sociale en culturele |
| énoncés dans le Pacte, sont reconnus. | rechten, wordt erkend. |
| Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
| Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 30 janvier 2014. | Brussel, 30 januari 2014. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
| territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
| la Coopération au développement, | |
| R. VERVOORT | R. VERVOORT |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
| G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
| La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
| de la rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide | |
| médicale urgente et du logement, | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, |
| Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
| La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| chargée des Travaux publics et des Transports, | Openbare Werken en Vervoer, |
| Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |
| La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, | Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Documents du Parlement : | (1) Documenten van het Parlement : |
| Session ordinaire 2012/2013. | Gewone zitting 2012/2013. |
| A-457/1. Projet d'ordonnance. | A-457/1. Ontwerp van ordonnantie. |
| Session ordinaire 2013/2014. | Gewone zitting 2013/2014. |
| A-457/2. Rapport. | A-457/2. Verslag. |
| Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
| Discussion et adoption : séance du vendredi 10 janvier 2014. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 10 januari 2014. |