Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 30/01/2014
← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à : l'Accord établissant une association entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Tegucigalpa le 29 juin 2012 "
Ordonnance portant assentiment à : l'Accord établissant une association entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Tegucigalpa le 29 juin 2012 Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
30 JANVIER 2014. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord 30 JANUARI 2014. - Ordonnantie houdende instemming met : de
établissant une association entre l'Union européenne et ses Etats Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de
membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika,
Tegucigalpa le 29 juin 2012 (1) anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012 (1)
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij,
Exécutif, sanctionnons ce qui suit : Executieve, bekrachtigen, het geen volgt :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.L'Accord établissant une association entre l'Union européenne

Art. 2.De Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt

et ses Etats membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en
part, fait à Tegucigalpa le 29 juin 2012, sortira son plein et entier Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012, zal
effet. volkomen gevolg hebben.

Art. 3.Les modifications aux annexes de l'Accord établissant une

Art. 3.De wijzigingen aan de bijlagen van de Overeenkomst waarbij een

association entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar
lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te
et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Tegucigalpa le 29 juin Tegucigalpa op 29 juni 2012, aangenomen door de Associatieraad met
2012, adoptées par le Conseil d'association en application de
l'article 345 de cette même Convention, sortiront leur plein et entier toepassing van artikel 345 van dezelfde Overeenkomst, zullen volkomen
effet. gevolg hebben.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 30 janvier 2014. Brussel, 30 januari 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking,
la Coopération au développement,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding
de la rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide
médicale urgente et du logement, en Dringende Medische Hulp en Huisvesting,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée des Travaux publics et des Transports, Openbare Werken en Vervoer,
Mme B. GROUWELS Mevr. B. GROUWELS
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme C. FREMAULT Mevr. C. FREMAULT
_______ _______
Note Nota
(1) Documents du Parlement : (1) Documenten van het Parlement :
Session ordinaire 2012/2013. Gewone zitting 2012/2013.
A-449/1. Projet d'ordonnance. A-449/1. Ontwerp van ordonnantie.
Session ordinaire 2013/2014. Gewone zitting 2013/2014.
A-449/2. Rapport. A-449/2. Verslag.
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du vendredi 10 janvier 2014. Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 10 januari 2014.
^