Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 29/11/2018
← Retour vers "Ordonnance relative à l'utilisation de modes de transport partagés en flotte libre alternatifs à l'automobile "
Ordonnance relative à l'utilisation de modes de transport partagés en flotte libre alternatifs à l'automobile Ordonnantie betreffende het delen van vrije vloot vervoersmodi die een alternatief zijn voor de auto
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 29 NOVEMBRE 2018. - Ordonnance relative à l'utilisation de modes de transport partagés en flotte libre alternatifs à l'automobile Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 29 NOVEMBER 2018. - Ordonnantie betreffende het delen van vrije vloot vervoersmodi die een alternatief zijn voor de auto Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen, het geen volgt :
Chapitre Ier. - Généralités HOOFDSTUK I. - Algemeen

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.Pour l'application de la présente ordonnance, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van deze ordonnantie wordt verstaan onder :

1° Code de la route : arrêté royal du 1er décembre 1975 portant 1° Wegcode : koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen
règlement général sur la police de la circulation routière et de reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de
l'usage de la voie publique ; openbare weg ;
2° Véhicule de cyclopartage : 2° Fietsdeelvoertuig :
- un cycle au sens de l'article 2.15.1 du Code de la route ; - een rijwiel in de zin van artikel 2.15.1 van de Wegcode ;
- un cyclomoteur, à savoir un cyclomoteur à deux roues au sens de - een bromfiets, zijnde een tweewielige bromfiets in de zin van
l'article 2.17 du Code de la route ; artikel 2.17 van de Wegcode ;
- une motocyclette, à savoir un véhicule motorisé à deux roues au sens - een motorfiets, zijnde een tweewielig motorvoertuig in de zin van
de l'article 2.18 du Code de la route, sans side-car ; artikel 2.18 van de Wegcode, zonder zijspanwagen ;
- tous les autres véhicules définis aux articles 2.15.2, 2.15.3, 2.17, - alle andere voertuigen gedefinieerd in de artikelen 2.15.2, 2.15.3,
2.18, 2.19 et 2.20 du Code de la route ; 2.17, 2.18, 2.19 en 2.20 van de Wegcode ;
3° Cyclopartage : service où des véhicules de cyclopartage sont mis à 3° Fietsdelen : dienst waarbij fietsdeelvoertuigen ter beschikking
disposition de plusieurs utilisateurs pour des déplacements worden gesteld van meerdere gebruikers voor occasionele
occasionnels, où le véhicule de cyclopartage est entreposé, après verplaatsingen, waarbij het fietsdeelvoertuig na elk gebruik wordt
chaque usage, pour un autre utilisateur ; gestald voor een andere gebruiker ;
4° Opérateur : prestataire d'un service de cyclopartage en flotte libre ; 4° Operator : verstrekker van een dienst voor vrije vloot fietsdelen ;
5° Parkings réservés : un aménagement physique dans l'espace public 5° Voorbehouden stalling : een fysieke inrichting in de openbare
pour entreposer des véhicules de cyclopartage, uniquement réservé aux ruimte voor het stallen van fietsdeelvoertuigen die enkel bestemd is
véhicules de cyclopartage d'un ou plusieurs opérateurs spécifiques donnés ; voor fietsdeelvoertuigen van een of meerdere specifieke operatoren ;
6° Cyclopartage en flotte libre : forme de cyclopartage où les 6° Vrije vloot fietsdelen : vorm van fietsdelen waarbij
véhicules de cyclopartage sont mis à disposition des utilisateurs fietsdeelvoertuigen onder meer op de openbare weg ter beschikking
notamment sur la voie publique, et où le début et la fin de la période worden gesteld van de gebruikers, en het starten en beëindigen van de
de location des véhicules de cyclopartage ne sont pas uniquement verhuurperiode van het fietsdeelvoertuig niet enkel zijn toegelaten in
autorisés dans les parkings réservés ; voorbehouden stallingen ;
7° Licence pour cyclopartage en flotte libre : licence au sens de 7° Vergunning voor vrije vloot fietsdelen : vergunning in de zin van
l'article 3 qui autorise les opérateurs à fournir un service de artikel 3 die aan operatoren de toestemming geeft om een dienst van
cyclopartage en flotte libre ; vrije vloot fietsdelen te verstrekken ;
8° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale. 8° Regering : de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Chapitre II. - La licence pour cyclopartage en flotte libre HOOFDSTUK II. - De vergunning voor vrije vloot fietsdelen

Art. 3.§ 1er. Aucun opérateur ne peut organiser, sans licence, un

Art. 3.§ 1. Geen enkele operator mag zonder vergunning een dienst van

service de cyclopartage en flotte libre sur le territoire de la Région vrije vloot fietsdelen organiseren op het grondgebied van het Brussels
de Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijk Gewest.
§ 2. Le Gouvernement fixe la procédure pour l'introduction et l'examen § 2. De Regering legt de procedure voor de indiening en het onderzoek
des demandes de licence. van de vergunningsaanvragen vast.
§ 3. Les véhicules de cyclopartage mis à disposition dans le cadre § 3. Fietsdeelvoertuigen die in het kader van een dienst van vrije
d'un service de cyclopartage en flotte libre ne peuvent pas être vloot fietsdelen ter beschikking worden gesteld, mogen niet uitgerust
équipés d'un moteur ou d'une assistance qui produit localement ou zijn met een motor of hulpmotor die lokale en rechtstreekse uitstoot
directement des émissions polluantes ou qui contiennent des gaz à produceert die vervuilend is of die broeikasgassen of fijn stof bevat.
effet de serre ou des particules fines.

Art. 4.§ 1. De Regering legt de voorwaarden vast voor het verkrijgen

Art. 4.§ 1er. Le Gouvernement fixe les conditions d'obtention d'une

van een vergunning voor vrije vloot fietsdelen. Deze voorwaarden
licence pour cyclopartage en flotte libre. Ces conditions portent sur hebben betrekking op : - het beperken van de impact van het fietsdelen op de openbare ruimte
: ;
- la limitation de l'impact du cyclopartage sur l'espace public ; - de verkeersveiligheid ;
- la sécurité routière ; - de volksgezondheid en het milieu ;
- la santé publique et l'environnement ;
- le respect de la réglementation sociale et fiscale ; - het respect voor de sociale en fiscale wetgeving ;
- la protection de la vie privée des utilisateurs, à savoir l'usage de - de bescherming van de privacy van de gebruikers, met name het
leurs données personnelles par les opérateurs ; gebruik van hun persoonlijke gegevens door de operatoren ;
- l'acquisition de connaissances sur l'impact du cyclopartage en - het verwerven van kennis omtrent de mobiliteitsimpact van fietsdelen
termes de mobilité ; ;
- et sur tous les autres aspects qui promeuvent le bon fonctionnement - en op alle andere aspecten die het goed functioneren van het vrije
du cyclopartage en flotte libre. vloot fietsdelen bevorderen.
A cet égard, une distinction peut être opérée entre les différents Hierbij kan een onderscheid gemaakt worden tussen de verschillende
types de cycles partagés. soorten fietsdeelvoertuigen.
§ 2. Un opérateur ne peut obtenir une licence pour cyclopartage en § 2. Een operator kan enkel een vergunning voor vrije vloot fietsdelen
flotte libre que si celui-ci propose ses services au minimum en verkrijgen indien deze zijn diensten minstens in het Nederlands, het
français, en néerlandais et en anglais. Frans en het Engels aanbiedt.
§ 3. Le Gouvernement peut fixer le nombre maximum de licences pour § 3. De Regering kan een maximum aantal vergunningen voor vrije vloot
cyclopartage en flotte libre. fietsdelen vastleggen.

Art. 5.La durée d'une licence est de trois ans. La licence peut être

Art. 5.De duur van een vergunning bedraagt drie jaar. De vergunning

renouvelée un nombre illimité de fois pour une même durée. kan een onbeperkt aantal keer hernieuwd worden voor eenzelfde

Art. 6.§ 1er. Les conditions d'exploitation des services de

duurtijd.

Art. 6.§ 1. De exploitatievoorwaarden van de diensten voor vrije

cyclopartage en flotte libre sont fixées par le Gouvernement. Le vloot fietsdelen worden door de Regering vastgelegd. De Regering kan
Gouvernement peut procéder à une distinction entre les différentes een onderscheid maken tussen de verschillende categorieën
catégories de véhicules de cyclopartage. En outre, les principes fietsdeelvoertuigen. Hierbij worden ten minste volgende beginselen
suivants sont au moins appliqués : toegepast :
1° les véhicules de cyclopartage qui sont mis à disposition dans le 1° fietsdeelvoertuigen die in het kader van een dienst voor vrije
cadre d'un service de cyclopartage en flotte libre, peuvent uniquement vloot fietsdelen ter beschikking worden gesteld, mogen enkel gestald
être entreposés conformément au Code de la route et aux worden overeenkomstig de Wegcode en de ter zake geldende gewestelijke
réglementations régionales en vigueur ; regelgeving ;
2° les véhicules de cyclopartage ne peuvent pas être entreposés dans 2° fietsdeelvoertuigen mogen niet gestald worden in zones die
des zones nécessaires à la montée et à la descente des transports noodzakelijk zijn om in te stappen of af te stappen uit het openbaar
publics ; vervoer ;
3° le Gouvernement peut, après consultation des communes, fixer des 3° de Regering kan, na consultatie van de gemeentes, zones vastleggen
zones dans lesquelles il est interdit, temporairement ou de manière waarin het tijdelijk of permanent verboden is om fietsdeelvoertuigen
permanente, d'entreposer des véhicules de cyclopartage. Ces zones sont te stallen. Deze zones worden aan de operatoren onmiddellijk ter
immédiatement portées à la connaissance des opérateurs et imposées aux kennis gebracht en opgelegd aan de gebruikers van de dienst voor vrije
utilisateurs du service de cyclopartage en flotte libre ; vloot fietsdelen ;
4° les véhicules de cyclopartage qui sont mis à disposition par les 4° fietsdeelvoertuigen die ter beschikking gesteld worden door de
opérateurs ne peuvent pas être endommagés et doivent, à tout moment, operatoren mogen niet beschadigd zijn en dienen op elk ogenblik te
répondre aux prescriptions techniques ; voldoen aan de technische voorschriften ;
5° le Gouvernement peut, après consultation des communes, fixer une 5° de Regering kan, na consultatie van de gemeentes, een maximale
concentration maximale de véhicules de cyclopartage sur une superficie concentratie van fietsdeelvoertuigen op een bepaalde oppervlakte
donnée. La concentration maximale peut porter sur les véhicules de vastleggen. De maximale concentratie kan betrekking hebben op de
cyclopartage de chaque opérateur individuel ou de tous les opérateurs fietsdeelvoertuigen van elke individuele operator of van alle
ensemble ; operatoren samen ;
6° le Gouvernement peut imposer un taux de rotation minimum pour les 6° de Regering kan een minimale rotatiegraad opleggen voor de
véhicules de cyclopartage. fietsdeelvoertuigen.
Le Gouvernement peut fixer, conformément aux 3° et 5°, des zones De Regering kan overeenkomstig het 3° en het 5° tijdelijke zones
temporaires pour une durée de maximum 3 mois et en informe chaque vastleggen voor een duurtijd van maximum 3 maanden en licht elke
commune concernée. betrokken gemeente daarover in.
§ 2. Les opérateurs agissent de manière préventive afin de garantir le § 2. De operatoren treden preventief op teneinde de naleving van de
respect des conditions d'exploitation des services de cyclopartage en exploitatievoorwaarden van de diensten voor vrije vloot fietsdelen te
flotte libre. En cas de violation de l'une des conditions
d'exploitation, l'opérateur est tenu de régulariser la situation garanderen. Bij schending van een van de exploitatievoorwaarden, dient
irrégulière dans les 24 heures qui suivent la notification par les de operator de onregelmatige situatie binnen de 24 uur vanaf de
services compétents de la Région de Bruxelles-Capitale. kennisgeving door de bevoegde diensten van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest hiervan te regulariseren.
§ 3. En cas de violation de l'une des conditions d'exploitation, les § 3. Bij schending van een van de exploitatievoorwaarden, kunnen de
véhicules de cyclopartage peuvent être enlevés de la voie publique à fietsdeelvoertuigen van de openbare weg worden verwijderd na het
l'expiration du délai mentionné au § 2. verstrijken van de in § 2 vermelde termijn.
§ 4. Pour l'enlèvement, conformément au § 3, une redevance forfaitaire § 4. Voor de verwijdering overeenkomstig § 3, wordt een forfaitaire
sera perçue à charge de l'opérateur qui met les véhicules de retributie geheven ten laste van de operator die de
cyclopartage à disposition. Le Gouvernement fixe le montant dans une fietsdeelvoertuigen ter beschikking stelt. De Regering bepaalt het
fourchette située entre 20 et 400 euros par véhicule de cyclopartage. bedrag binnen een vork van 20 en 400 euro per fietsdeelvoertuig.
A cet égard, une distinction peut être opérée entre les différentes Hierbij kan een onderscheid gemaakt worden tussen de verschillende
catégories de véhicules de cyclopartage. categorieën fietsdeelvoertuigen.
CHAPITRE III. - Redevance HOOFDSTUK III. - Retributie

Art. 7.§ 1er. Le Gouvernement peut imposer, pour chaque véhicule de

Art. 7.§ 1. De Regering kan per fietsdeelvoertuig dat gebruikt wordt

cyclopartage qui est utilisé pour un service de cyclopartage en flotte voor vrije vloot fietsdelen een retributie opleggen voor het gebruik
libre, une redevance pour l'utilisation du domaine public. van het openbaar domein.
§ 2. Le Gouvernement fixe, le cas échéant, l'ampleur de la redevance § 2. De Regering bepaalt in voorkomend geval de omvang van de
dans une fourchette située entre 1 et 25 euros par véhicule de retributie binnen een vork van 1 en 25 euro per fietsdeelvoertuig.
cyclopartage. A cet égard, une distinction peut être opérée entre les Hierbij kan een onderscheid worden gemaakt tussen de verschillende
différentes catégories de cycles partagés. categorieën fietsdeelvoertuigen.
CHAPITRE IV. - Infractions et sanctions HOOFDSTUK IV. - Inbreuken en straffen

Art. 8.§ 1er. Si un service de cyclopartage en flotte libre est

Art. 8.§ 1. Indien een dienst voor vrije vloot fietsdelen wordt

georganiseerd zonder geldige vergunning, gaat de hiertoe door de
organisé sans licence, le fonctionnaire désigné en la matière procède, Regering gemachtigde ambtenaar, in afwachting van een vonnis, over tot
dans l'attente d'un jugement, à une saisie temporaire des véhicules de de voorlopige inbeslagname van de fietsdeelvoertuigen die zonder
cyclopartage mis à disposition par un opérateur dans le cadre d'un vergunning door een operator ter beschikking worden gesteld in een
service de cyclopartage en flotte libre. dienst voor vrije vloot fietsdelen.
§ 2. Sans préjudice d'éventuelles indemnités, sont punis d'une amende § 2. Onverminderd de eventuele schadevergoedingen, worden gestraft met
de 50 à 25.000 euros, ou d'une de ces peines seulement, ceux qui een geldboete van 50 tot 25.000 euro, of met een van deze straffen
exploitent sans licence un service de cyclopartage en flotte libre. alleen, diegenen die een dienst voor vrije vloot fietsdelen
§ 3. Le juge ordonnera la saisie de tous les véhicules de cyclopartage organiseren zonder vergunning. § 3. De rechter zal de inbeslagneming bevelen van alle
qui sont mis à disposition par un opérateur sans licence dans le cadre fietsdeelvoertuigen die zonder vergunning door een operator ter
d'un service de cyclopartage en flotte libre. beschikking worden gesteld in een dienst voor vrije vloot fietsdelen.
§ 4. Les dispositions du livre Ier du Code pénal, y compris le § 4. De bepalingen van boek 1 van het Strafwetboek, inclusief
chapitre VII et l'article 85, sont applicables aux infractions visées hoofdstuk VII en artikel 85, zijn van toepassing op de inbreuken
dans le présent article. bedoeld in dit artikel.
§ 5. Le procureur du Roi dispose d'un délai de trente jours, à compter du jour de réception du procès-verbal original, pour informer le fonctionnaire désigné en la matière par le Gouvernement qu'une information ou instruction judiciaire a été lancée, que des poursuites ont été engagées, ou qu'il décide de classer le dossier sans suite à défaut de preuves suffisantes. Cette communication met fin à la possibilité pour ce fonctionnaire d'infliger une amende administrative. A l'expiration du délai cité à l'alinéa 1er, le fonctionnaire désigné par le Gouvernement peut infliger une amende administrative allant jusqu'à 12.500 euros à ceux qui organisent un service de cyclopartage sans licence. Ce fonctionnaire peut également ordonner la saisie de tous les véhicules de cyclopartage qui sont mis à disposition par un opérateur sans licence dans le cadre d'un service de cyclopartage en flotte libre. Le Gouvernement fixe la procédure pour infliger une amende administrative. § 5. De Procureur des Konings beschikt over een termijn van dertig dagen, te rekenen vanaf de dag van ontvangst van het origineel proces-verbaal, om de ter zake door de Regering aangeduide ambtenaar in te lichten dat een opsporingsonderzoek of een gerechtelijk onderzoek werd opgestart, vervolging werd ingesteld, dan wel dat hij oordeelt het dossier te moeten seponeren bij gebrek aan toereikende bewijzen. Deze mededeling doet de mogelijkheid vervallen voor deze ambtenaar om een administratieve geldboete op te leggen. Na het verstrijken van de in het eerste lid genoemde termijn, kan de door de Regering aangewezen ambtenaar een administratieve boete opleggen gaande tot 12.500 euro aan diegenen die een dienst voor vrije vloot fietsdelen organiseren zonder vergunning. Deze ambtenaar kan tevens de inbeslagneming bevelen van alle fietsdeelvoertuigen die zonder vergunning door een operator ter beschikking worden gesteld in een dienst voor vrije vloot fietsdelen. De Regering bepaalt de procedure voor het opleggen van een administratieve boete.

Art. 9.§ 1er. En cas de non-respect de l'une des dispositions du

Art. 9.§ 1. Bij niet-naleving van een van de bepalingen van hoofdstuk

chapitre II ou III, par un opérateur disposant d'une licence, II of III door een operator die over een vergunning beschikt, wordt
l'opérateur concerné en est informé. dit ter kennis gebracht aan de betrokken operator.
Un délai est imposé à l'opérateur dans lequel celui-ci est tenu de Er wordt aan de operator een termijn opgelegd waarbinnen hij zijn
régulariser la situation. Ce délai s'élève à minimum une semaine et situatie dient te regulariseren. Deze termijn bedraagt minimaal een
maximum six mois à partir de la notification. week en maximaal zes maanden vanaf de kennisgeving.
§ 2. Si la situation n'est pas régularisée dans le délai prévu, la § 2. Wanneer de situatie niet binnen de voorziene termijn wordt
licence peut être suspendue, après que l'opérateur a été entendu au geregulariseerd, kan de vergunning worden geschorst, nadat de operator
préalable. vooraf werd gehoord.
Dès que l'opérateur régularise la situation, la suspension de la Zodra de operator de situatie regulariseert, wordt de schorsing van de
licence est levée. vergunning opgeheven.
§ 3. Si la situation n'est pas régularisée dans les trois mois qui § 3. Wanneer de situatie niet binnen de drie maanden na de schorsing
suivent la suspension de la licence, la licence peut être retirée, van de vergunning is geregulariseerd, kan de vergunning worden
après que l'opérateur a été entendu au préalable. ingetrokken, nadat de operator vooraf werd gehoord.
§ 4. Le Gouvernement définit les modalités de la procédure de § 4. De Regering bepaalt de modaliteiten van de schorsing- en
suspension et de retrait. intrekkingsprocedure.

Art. 10.Sans préjudice de l'article 8, des amendes administratives

Art. 10.Onverminderd artikel 8, kunnen administratieve boetes worden

peuvent être infligées aux opérateurs par les fonctionnaires désignés opgelegd aan de operatoren door de ambtenaren die ter zake door de
à cet effet par le Gouvernement, si l'opérateur ne régularise pas le Regering worden aangewezen, indien de operator de niet-naleving van
non-respect d'une des dispositions des chapitres II et III dans le een van de bepalingen van hoofdstukken II en III niet binnen de in
délai fixé à l'article 9. artikel 9 bepaalde termijn regulariseert.
Le Gouvernement fixe le montant des amendes administratives qui De Regering stelt het bedrag van de administratieve boetes vast die
peuvent être infligées par le fonctionnaire délégué visé à l'alinéa 1er opgelegd kunnen worden door de in het eeste lid bedoelde afgevaardigde
concernant les infractions administratives constatées, dans une ambtenaar in verband met vastgestelde administratieve overtredingen
fourchette de 25 à 2.500 euros. binnen een vork van 25 tot 2.500 euro.
Le Gouvernement fixe la procédure pour infliger des amendes De Regering bepaalt de procedure voor het opleggen van administratieve
administratives. boetes.

Art. 11.Sans préjudice des pouvoirs conférés à d'autres officiers de police judiciaire, le Gouvernement accorde la qualité d'agent ou d'officier de police judiciaire aux fonctionnaires et agents assermentés de la Région qu'il désigne pour rechercher et constater par procès-verbal les infractions à la présente ordonnance, aux arrêtés d'exécution ou aux conditions des licences délivrées en vertu de celle-ci. Les fonctionnaires et agents préqualifiés sont également habilités pour constater et dresser procès-verbal et prendre toute mesure nécessaire dès qu'un véhicule de cyclopartage sans licence est mis à disposition dans le cadre d'un service de cyclopartage en flotte libre. Les fonctionnaires et agents préqualifiés constatent les infractions par des procès-verbaux. Une copie des procès-verbaux est adressée à l'opérateur, dans les dix jours de la constatation des infractions.

Art. 11.Onverminderd de bevoegdheden die toevertrouwd worden aan andere officieren van gerechtelijke politie, kent de Regering de hoedanigheid van beambte of officier van de gerechtelijke politie toe aan de beëdigde ambtenaren en beambten van het Gewest die zij aanstelt voor het opzoeken en het vaststellen bij proces-verbaal van overtredingen tegen deze ordonnantie, tegen de uitvoeringsbesluiten ervan of tegen de bepalingen van de vergunningen die krachtens deze ordonnantie afgegeven worden. De hiertoe bevoegde ambtenaren en beambten zijn eveneens gemachtigd om de feiten te constateren en om proces-verbaal op te maken en om alle noodzakelijke maatregelen te nemen wanneer een fietsdeelvoertuig zonder vergunning ter beschikking wordt gesteld in een dienst van vrije vloot fietsdelen. De hiertoe bevoegde ambtenaren en beambten stellen de overtredingen vast bij processen-verbaal. Een afschrift van de processen-verbaal wordt binnen tien dagen na vaststelling van de overtreding naar de operator gestuurd.

CHAPITRE V. - Disposition finale HOOFDSTUK V. - Slotbepaling

Art. 12.Le Gouvernement fixe la date d'entrée en vigueur de la

Art. 12.De Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van deze

présente ordonnance, laquelle entre en vigueur au plus tard le 1er ordonnantie, die ten laatste in werking treedt op 1 februari 2019.
février 2019. Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 29 novembre 2018. Brussel, 29 november 2018.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk
territorial, de la Politique de la ville, des Monuments et Sites, des Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden,
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare
Recherche scientifique et de la Propreté publique, Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en
Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische
médicale urgente, Hulp,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de la Mobilité et des Travaux publics, Mobiliteit en Openbare Werken,
P. SMET P. SMET
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie,
C. FREMAULT C. FREMAULT
_______ _______
Note Nota
Documents du Parlement : Documenten van het Parlement :
Session ordinaire 2018-2019 Gewone zitting 2018-2019
A-732/1 Projet d'ordonnance A-732/1 Ontwerp van ordonnantie
A-732/2 Rapport A-732/2 Verslag
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du vendredi 9 novembre 2018. Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 9 november 2018
^