Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 29/11/2007
← Retour vers "Ordonnance portant fixation des modes de sépulture, de la destination des cendres ainsi que des rites de la conviction philodophique pour les funérailles pouvant figurer dans l'acte de dernières volontés "
Ordonnance portant fixation des modes de sépulture, de la destination des cendres ainsi que des rites de la conviction philodophique pour les funérailles pouvant figurer dans l'acte de dernières volontés Ordonnantie tot vaststelling van de wijzen van lijkbezorging, de asbestemming en de rituelen van de levensbeschouwing voor de uitvaartplechtigheid die kunnen opgenomen worden in de laatste wilsbeschikking
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
29 NOVEMBRE 2007. - Ordonnance portant fixation des modes de 29 NOVEMBER 2007. - Ordonnantie tot vaststelling van de wijzen van
sépulture, de la destination des cendres ainsi que des rites de la lijkbezorging, de asbestemming en de rituelen van de levensbeschouwing
conviction philodophique pour les funérailles pouvant figurer dans voor de uitvaartplechtigheid die kunnen opgenomen worden in de laatste
l'acte de dernières volontés (1) wilsbeschikking (1)
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.§ 1er. Toute personne, ci-après dénommée le déclarant, peut,

Art. 2.§ 1. Elke persoon, hierna declarant genoemd, kan tijdens zijn

au cours de sa vie, informer de son plein gré et par écrit l'officier leven vrijwillig een schriftelijke kennisgeving van zijn laatste
de l'état civil de sa commune de ses dernières volontés. Cet acte de wilsbeschikking overmaken aan de ambtenaar van de burgerlijke stand
dernières volontés peut porter sur les modes de sépulture, la van zijn gemeente. Die laatste wilsbeschikking kan handelen over de
destination des cendres ainsi que les rites de la conviction wijze van lijkbezorging, de asbestemming, evenals over het ritueel van
philosophique pour les funérailles. de levensbeschouwing voor de uitvaartplechtigheid.
§ 2. Les modes de sépulture sont : l'inhumation, la dispersion ou la § 2. De manieren van lijkbezorging zijn : begraven, verstrooien of
conservation des cendres après la crémation ou selon le mode et les bewaren van de as na crematie, of op de wijze en volgens de nadere
modalités fixées par le gouvernement bruxellois. regels bepaald door de Brusselse regering.
§ 3. Si le déclarant déménage dans une autre commune, l'état civil de § 3. Indien de declarant verhuist naar een andere gemeente stuurt de
la commune qui dispose de l'acte de dernières volontés du déclarant le burgerlijke stand van de gemeente die beschikt over de laatste
wilsbeschikking van de declarant deze laatste wilsbeschikking op naar
transmet à la nouvelle commune de domicile du déclarant. de gemeente van de nieuwe woonplaats van de declarant.
§ 4. L'acte de dernières volontés est assimilé à l'autorisation de § 4. Deze laatste wilsbeschikking wordt gelijkgesteld met het verlof
crémation prévue à l'article 20 de la loi du 20 juillet 1971 sur les tot crematie zoals bedoeld in artikel 20 van de wet van 20 juli 1971
funérailles et sépultures. op de begraafplaats en de lijkbezorging.

Art. 3.§ 1er. La déclaration relative aux dernières volontés est

Art. 3.§ 1. De verklaring betreffende de laatste wilsbeschikking

introduite par un écrit daté et signé, remis contre récépissé à wordt ingediend door middel van een gedateerd en ondertekend document,
l'officier de l'état civil de la commune de la Région de dat tegen ontvangstbewijs moet worden overhandigd aan de ambtenaar van
Bruxelles-Capitale où le déclarant est inscrit dans le registre de la de burgerlijke stand van de gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk
population, dans le registre des étrangers ou dans le registre Gewest waar de declarant is ingeschreven in het bevolkings-,
d'attente. vreemdelingen- of wachtregister.
§ 2. Le déclarant indique dans le document visé à l'alinéa premier, § 2. De declarant geeft in het document vermeld in § 1, zijn naam,
ses nom, prénoms, lieu et date de naissance, ainsi que son adresse. voornamen, geboorteplaats en -datum, en adres aan.
§ 3. Le déclarant est tenu de reprendre dans ledit document, de § 3. De declarant moet duidelijk en ondubbelzinnig één van de volgende
manière claire et explicite, l'une des possibilités suivantes : mogelijkheden opnemen in dat document :
- soit l'une des options mentionnées au § 4, 1° à 8° inclus; - ofwel één van de opties vermeld in § 4, 1° tot en met 8°;
- soit l'une des options mentionnées au § 4, 1° à 8° inclus, en - ofwel één van de opties vermeld in § 4, 1° tot en met 8° in
combinaison avec l'une des options mentionnées au § 4, 9° à 16° inclus; combinatie met één van de opties vermeld in § 4, 9° tot en met 16°;
- soit l'une des options mentionnées au § 4, 9° à 16° inclus. - ofwel één van de opties vermeld in § 4, 9° tot en met 16°.
§ 4. - Les options visées au § 3 sont les suivantes : § 4. De in § 3, bedoelde opties zijn de volgende :
1° inhumation des restes mortels; 1° begraving van het stoffelijk overschot;
2° crémation, suivie de l'inhumation des cendres dans l'enceinte du 2° crematie, gevolgd door begraving van de as binnen de omheining van
cimetière; de begraafplaats;
3° crémation, suivie de la dispersion des cendres sur la parcelle du 3° crematie, gevolgd door uitstrooiing van de as op het daartoe
cimetière destinée à cette fin; bestemd perceel van de begraafplaats;
4° crémation, suivie du placement des cendres dans le columbarium du 4° crematie, gevolgd door bijzetting van de as in het columbarium van
cimetière; de begraafplaats;
5° crémation, suivie de la dispersion des cendres en mer territoriale 5° crematie, gevolgd door uitstrooiing van de as in de Belgische
belge; territoriale zee;
6° crémation, suivie de la dispersion des cendres à un endroit autre 6° crematie, gevolgd door uitstrooiing van de as op een andere plaats
que le cimetière ou la mer territoriale belge; dan de begraafplaats of in de Belgische territoriale zee;
7° crémation, suivie de l'inhumation des cendres à un endroit autre 7° crematie, gevolgd door begraving van de as op een andere plaats dan
que le cimetière; de begraafplaats;
8° crémation, suivie de la conservation des cendres à un endroit autre 8° crematie, gevolgd door bewaring van de as op een andere plaats dan
que le cimetière; de begraafplaats;
9° une cérémonie funéraire selon le culte catholique; 9° een uitvaartplechtigheid volgens de Katholieke Godsdienst;
10° une cérémonie funéraire selon le culte protestant; 10° een uitvaartplechtigheid volgens de Protestantse Godsdienst;
11° une cérémonie funéraire selon le culte anglican; 11° een uitvaartplechtigheid volgens de Anglicaanse Godsdienst;
12° une cérémonie funéraire selon le culte orthodoxe; 12° een uitvaartplechtigheid volgens de Orthodoxe Godsdienst;
13° une cérémonie funéraire selon le culte juif; 13° een uitvaartplechtigheid volgens de Joodse Godsdienst;
14° une cérémonie funéraire selon le culte islamique; 14° een uitvaartplechtigheid volgens de Islamitische Godsdienst;
15° une cérémonie funéraire selon la conviction laïque; 15° een uitvaartplechtigheid volgens de Vrijzinnige Levensovertuiging;
16° une cérémonie funéraire selon la conviction philosophique neutre. 16° een uitvaartplechtigheid volgens de Neutraal Filosofische Overtuiging.

Art. 4.Le déclarant peut en tout temps retirer ou modifier sa déclaration.

Art. 4.De declarant kan de verklaring altijd intrekken of wijzigen.

Art. 5.L'arrêté royal du 2 août 1990 réglant l'enregistrement par les

Art. 5.Het koninklijk besluit van 2 augustus 1990 tot regeling van de

inschrijving door de gemeenten van de laatste wilsbeschikking inzake
communes des dernières volontés quant au mode de sépulture est abrogé. de wijze van teraardebestelling, wordt opgeheven.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 29 novembre 2007. Brussel, 29 november 2007.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, belast
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en
Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
des Finances, du Budget, belast met Financiën, Begroting,
de la Fonction publique et des Relations extérieures, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding
Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, en Dringende Medische Hulp,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
chargé de la Mobilité et des Travaux publics, belast met Mobiliteit, en Openbare Werken,
P. SMET P. SMET
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
_______ _______
Notes Nota's
(1) Session ordinaire 2006-2007 : (1) Gewone zitting 2006-2007 :
Documents du Parlement. - Proposition d'ordonnance, A-326/1. Documenten van het Parlement. - Voorstel van ordonnantie, A-326/1.
Session ordinaire 2007-2008 : Gewone zitting 2007-2008 :
Documents du Parlement. - Rapport, A-326.2. - Amendement après Documenten van het Parlement. - Verslag, A-326/2. - Amendement na
rapport, A-326/3. verslag, A-326/3.
Compte rendu intégral : Discussion et adoption. Séance du vendredi 23 Integraal verslag : Bespreking en aanneming. Vergadering van 23
novembre 2007. november 2007.
^