Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 27/03/2014
← Retour vers "Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à Bruxelles le 23 mai 2000, telle que modifiée par le Protocole, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009 ; et 2° au Protocole, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à Bruxelles le 23 mai 2000 "
Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à Bruxelles le 23 mai 2000, telle que modifiée par le Protocole, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009 ; et 2° au Protocole, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à Bruxelles le 23 mai 2000 Ordonnantie houdende instemming met : 1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, zoals gewijzigd door het Protocol, gedaan te Brussel op 15 september 2009 ; en 2° het Protocol, gedaan te Brussel op 15 september 2009, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 23 mei 2000
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
27 MARS 2014. - Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention 27 MAART 2014. - Ordonnantie houdende instemming met : 1° de
entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot
het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het
éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het
d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à Bruxelles le 23 mai vermogen, ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, zoals gewijzigd door
2000, telle que modifiée par le Protocole, fait à Bruxelles le 15
septembre 2009 ; et 2° au Protocole, fait à Bruxelles le 15 septembre het Protocol, gedaan te Brussel op 15 september 2009 ; en 2° het
2009, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la Protocol, gedaan te Brussel op 15 september 2009, tot wijziging van de
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot
République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het
prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het
fortune, signée à Bruxelles le 23 mai 2000 (1) vermogen, ondertekend te Brussel op 23 mei 2000 (1)
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij,
Exécutif, sanctionnons ce qui suit : Executieve, bekrachtigen, het geen volgt :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet :

Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben :

1° la Convention entre le Royaume de Belgique et la République 1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek
d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen
l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en
signée à Bruxelles le 23 mai 2000, telle que modifiée par le naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, zoals
Protocole, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009; gewijzigd door het Protocol gedaan te Brussel op 15 september 2009;
2° le Protocole, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009, modifiant la 2° het Protocol, gedaan te Brussel op 15 september 2009, tot wijziging
Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek
tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen
en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signée à van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en
Bruxelles le 23 mai 2000. naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 23 mei 2000.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 27 mars 2014. Brussel, 27 maart 2014.
Rudi VERVOORT Rudi VERVOORT
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de la Coopération au Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking
développement
Guy VANHENGEL Guy VANHENGEL
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen
Evelyne HUYTEBROECK Evelyne HUYTEBROECK
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding
rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale en Dringende Medische Hulp en Huisvesting
urgente et du logement
Brigitte GROUWELS Brigitte GROUWELS
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
chargée des Travaux publics et des Transports belast met Openbare Werken en Vervoer
Céline FREMAULT Céline FREMAULT
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique belast met Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek
_______ _______
Note Nota
(1) Documents du Parlement : (1) Documenten van het Parlement :
Session ordinaire 2013/2014 Gewone zitting 2013/2014
A-486/1 Projet d'ordonnance A-486/1 Ontwerp van ordonnantie
A-486/2 Rapport (renvoi) A-486/2 Verslag (verwijzing)
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du vendredi 14 mars 2014. Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 14 maart 2014.
^