Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 27/02/2014
← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à : l'Accord-cadre de Partenariat et de Coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République des Philippines, d'autre part, fait à Phnom Penh le 11 juillet 2012 "
Ordonnance portant assentiment à : l'Accord-cadre de Partenariat et de Coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République des Philippines, d'autre part, fait à Phnom Penh le 11 juillet 2012 Ordonnantie houdende instemming met : de Kaderovereenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek der Filippijnen, anderzijds, gedaan te Phnom Penh op 11 juli 2012
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
27 FEVRIER 2014. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord-cadre 27 FEBRUARI 2014. - Ordonnantie houdende instemming met : de
de Partenariat et de Coopération entre l'Union européenne et ses Etats Kaderovereenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking tussen de
membres, d'une part, et la République des Philippines, d'autre part, Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek der
fait à Phnom Penh le 11 juillet 2012 Filippijnen, anderzijds, gedaan te Phnom Penh op 11 juli 2012
L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve,
Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen, het geen volgt :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 135 de la Constitution. artikel 135 van de Grondwet.

Art. 2.L'Accord-cadre de Partenariat et de Coopération entre l'Union

Art. 2.De Kaderovereenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking

européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République des tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Republiek
Philippines d'autre part, fait à Phnom Penh le 11 juillet 2012, der Filippijnen, anderzijds, gedaan te Phnom Penh op 11 juli 2012, zal
sortira son plein et entier effet. volkomen gevolg hebben.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 27 février 2014. Brussel, 27 februari 2014.
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
les Finances, le Budget et les Relations extérieures, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid en
het Openbaar Ambt,
Mme C. FREMAULT Mevr. C. FREMAULT
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake
Personnes, Bijstand aan Personen en het Openbaar Ambt,
Mme B. GROUWELS Mevr. B. GROUWELS
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake
Personnes, Bijstand aan Personen, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
_______ _______
Note Nota
Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke
: Gemeenschapscommissie :
Session ordinaire 2012/2013 Gewone zitting 2012/2013
B-72/1 Projet d'ordonnance B-72/1 Ontwerp van ordonnantie
Session ordinaire 2013/2014 Gewone zitting 2013/2014
B-72/2 Rapport (renvoi) B-72/2 Verslag (verwijzing)
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du vendredi 7 février 2014. Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 7 februari 2014.
^