Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 27/04/2023
← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'accord de coopération du 29 août 2022 entre la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone relatif à l'organe interrégional pour les prestations familiales "
Ordonnance portant assentiment à l'accord de coopération du 29 août 2022 entre la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone relatif à l'organe interrégional pour les prestations familiales Ordonnantie houdende instemming met het samenwerkings-akkoord van 29 augustus 2022 tussen het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het interregionaal orgaan voor de gezinsbijslagen
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD
27 AVRIL 2023. - Ordonnance portant assentiment à l'accord de 27 APRIL 2023. - Ordonnantie houdende instemming met het
coopération du 29 août 2022 entre la Région wallonne, la Commission samenwerkings-akkoord van 29 augustus 2022 tussen het Waalse Gewest,
communautaire commune et la Communauté germanophone relatif à l'organe de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie en de Duitstalige
interrégional pour les prestations familiales Gemeenschap betreffende het interregionaal orgaan voor de
gezinsbijslagen
L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College,
qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 135 de la Constitution. artikel 135 van de Grondwet.

Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 29 août

Art. 2.Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 29

2022 entre la Région wallonne, la Commission communautaire commune et augustus 2022 tussen het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke
la Communauté germanophone relatif à l'organe interrégional pour les Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het
prestations familiales. interregionaal orgaan voor de gezinsbijslagen.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 27 avril 2023. Brussel, 27 april 2023.
La Membre du Collège réuni, Het Lid van het Verenigd College,
en charge de l'Action sociale et de la Santé, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Le Membre du Collège réuni,en charge de l'Action sociale et de la Santé, Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid,
A. MARON A. MARON
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen,
du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen,
S. GATZ S. GATZ
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen,
du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Note Nota
Document de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune: Document van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie:
Session ordinaire 2022-2023 Gewone zitting 2022-2023
B-148/1 Projet d'ordonnance B-148/1 Ontwerp van ordonnantie
B-148/2 Rapport B-148/2 Verslag
Compte rendu intégral: Integraal verslag:
Discussion et adoption: séance du vendredi 21 avril 2023. Bespreking en aanneming: vergadering van vrijdag 21 april 2023.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^